意味 | 例文 (999件) |
としけいかんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2917件
警官たちは老家政婦と一緒に屋敷に行った。例文帳に追加
The two officers had gone to the house with the woman. - Melville Davisson Post『罪体』
警官が私に車を停めるように命令した。例文帳に追加
A police officer told me to stop the car. - Tatoeba例文
警官が私に車を停めるように命令した。例文帳に追加
A police officer told me to stop the car. - Tanaka Corpus
伊丹重賢 錦鶏間祗候・勲一等瑞宝章例文帳に追加
Shigekata ITAMI, recipient of Kinkei no mashiko and Grand Cordon of the Order of the Sacred Treasure - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
渡辺清 錦鶏間祗候・勲一等瑞宝章例文帳に追加
Kiyoshi WATANABE, recipient of Kinkei no mashiko and Grand Cordon of the Order of the Sacred Treasure - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
男爵・東京師範学校長・錦鶏間祗候例文帳に追加
He was a baron, principal of Tokyo normal school and Kinkei-no-ma shiko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。例文帳に追加
I'm not a little surprised that the policeman was arrested. - Tatoeba例文
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。例文帳に追加
I'm not a little surprised that the policeman was arrested. - Tanaka Corpus
山並みも京都の都市景観の重要な要素である。例文帳に追加
The landscape of the mountains is also an important element in the cityscape of Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
景観問題が人々の関心を集めている例文帳に追加
People are concerned about scenery issues. - 京大-NICT 日英中基本文データ
合成樹脂波形管とその製造方法例文帳に追加
SYNTHETIC RESIN WAVEFORM TUBE AND MANUFACTURE THEREOF - 特許庁
設計環境透過型機能テストシステム例文帳に追加
DESIGN ENVIRONMENT TRANSPARENT TYPE FUNCTION TEST SYSTEM - 特許庁
フォッグ氏が駅からでてくると、警官が近寄ってきた。例文帳に追加
Just as he was leaving the station a policeman came up to him, - JULES VERNE『80日間世界一周』
水平に配置される小径管1と、当該小径管1の上弦部に複数の集水穴2を形成し、かつ、この小径管1の側方より上方に伸びて雨水を集水する堰板3a,3bと、当該小径管1の下弦部に立樋11に接続する排水穴を形成し、前記小径管1にサイホン機能をもたらすトラップ機構を備えた軒樋A。例文帳に追加
The eaves gutter A is provided with a trap mechanism bringing a siphon function to the small diameter pipe 1. - 特許庁
酔っぱらいはいさめる警官を口汚なく罵倒した.例文帳に追加
The drunken man hurled abuse at the policeman who tried to remonstrate with him. - 研究社 新和英中辞典
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。例文帳に追加
The police have been searching for the stolen goods for almost a month. - Tatoeba例文
警官はその男をスピード違反で逮捕した例文帳に追加
The police officer arrested the man for speeding. - Eゲイト英和辞典
さらに、この公園は騎馬警官がパトロールしています。例文帳に追加
In addition, the park is patrolled by police on horseback. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。例文帳に追加
The police have been searching for the stolen goods for almost a month. - Tanaka Corpus
鉱工業承継勘定の廃止等例文帳に追加
Elimination, etc. of the Account for Functions Related to Mining and Industry Succession - 日本法令外国語訳データベースシステム
投資主総会における会計監査人の意見の陳述例文帳に追加
Accounting Auditor's Statement of Opinions at Investors' Meetings - 日本法令外国語訳データベースシステム
月桂冠大倉記念館(京都市伏見区)例文帳に追加
Gekkeikan Okura Kinenkan (Fushimi Ward, Kyoto City) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮崎シーガイヤ温泉景観設計(2003年)例文帳に追加
Planned landscape of a spa at Miyazaki Seagaia (2003). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
タンパク質含有液状食品の経管投与用増粘剤例文帳に追加
TUBE ADMINISTRATION THICKENER OF PROTEIN-CONTAINING LIQUID FOOD - 特許庁
ポリエチレン系緩衝用シート及びその製造方法例文帳に追加
POLYETHYLENE BUFFER SHEET AND ITS MANUFACTURE - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |