1016万例文収録!

「とてもすばらしい」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とてもすばらしいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とてもすばらしいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 138



例文

彼の手品は不思議でとても素晴らしい。例文帳に追加

His magic is mysterious and very wonderful.  - Weblio Email例文集

私はあなたがとても素晴らしい教師だと確信している。例文帳に追加

I am confident that you are a very wonderful instructor. - Weblio Email例文集

彼らはとても素晴らしいアーティストです。例文帳に追加

They are very wonderful artists. - Weblio Email例文集

その即興詩人が歌う歌はとても素晴らしい例文帳に追加

The songs which the improviser sings are very wonderful.  - Weblio英語基本例文集

例文

あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。例文帳に追加

It was such a wonderful movie that I saw it five times. - Tatoeba例文


例文

彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。例文帳に追加

He told them that he had had a wonderful time. - Tatoeba例文

今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。例文帳に追加

I had a really great time tonight. - Tatoeba例文

今日はとても素晴らしい場所を発見しました。例文帳に追加

I discovered a very nice place today. - Tatoeba例文

それはとても素晴らしい歌だったので,みんなが感動した例文帳に追加

It was such a wonderful song that everyone was moved. - Eゲイト英和辞典

例文

「ワンダーランド」はとても素晴らしい写真集だ。例文帳に追加

Wonderlandis a fantastic photo book. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。例文帳に追加

It was such a wonderful movie that I saw it five times.  - Tanaka Corpus

とても素晴らしいgnome/pythonアプリケーションです。例文帳に追加

It is a very cool gnome/python app.  - Gentoo Linux

彼は正式な教育は受けていなが,いいかい,彼はとてもすばらしい作家だということを覚えておきなさい例文帳に追加

He has no formal education, but, mark you, he is a wonderful writer. - Eゲイト英和辞典

大きな夢を持つことはすばらしいことですが,そのような目標までの道のりはとても長いのです。例文帳に追加

Having a big dream is a wonderful thing, but the road to such a goal is very long.  - 浜島書店 Catch a Wave

バリトンは彼女を見たことはなかったが、彼女はとてもすばらしいと聞いていた。例文帳に追加

The baritone had not seen her but he had been told that she was very fine.  - James Joyce『母親』

その温泉施設は海がすぐ近くに見えてとても素晴らしい眺めです。例文帳に追加

The sea can be seen right from that hot springs facility and it is a very lovely view.  - Weblio Email例文集

その温泉施設は海がすぐ近くに見えてとても素晴らしい眺めです。例文帳に追加

The hot springs facility has a very lovely view of the sea nearby.  - Weblio Email例文集

私はあなたの写真を見ましたが、とても素晴らしい写真ですね。例文帳に追加

I saw your pictures, and they are very wonderful pictures!  - Weblio Email例文集

そこではとても素晴らしいイベントが開催される予定です。例文帳に追加

There is a very wonderful event scheduled to be held there.  - Weblio Email例文集

私はその俳優の演技力がとても素晴らしいと感動しました。例文帳に追加

I was moved by how wonderful that actor's acting abilities are.  - Weblio Email例文集

貴殿がとても素晴らしい賞を受賞したと知り、大変うれしいです。例文帳に追加

I am very glad to hear you won such a great award! - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

この朝の散歩でとても素晴らしい写真を撮ることができた。例文帳に追加

I was able to take a great photo during this morning's walk. - Tatoeba例文

その葉っぱを通してみる姿は、とても素晴らしいものでした。例文帳に追加

through which her figure could be seen to the best advantage.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

授賞式で黒木さんは「この賞は山田監督のおかげです。監督はとてもすばらしい映画を制作されました。」と述べた。例文帳に追加

At the awards ceremony, Kuroki said, "I owe this award to director Yamada. He made such a great movie." - 浜島書店 Catch a Wave

それから、加藤さんには、先生あるいは学校に企業の方が行く、または先生が企業に行く、これはとてもすばらしいと思います。例文帳に追加

And to Mr. Kato. I think the visits of businessmen to schools and visits of teachers to firms are wonderful. - 厚生労働省

男の子達はとても恥ずかしく思いましたが、トゥートルズが靴底を提供し、すばらしいノッカーになりました。例文帳に追加

They were very ashamed, but Tootles gave the sole of his shoe, and it made an excellent knocker.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

もし炎を十分に大きくすれば、それはあの均質で一定の形には保たれなくて、とてもすばらしい活力をもって燃え上がります。例文帳に追加

If I take a flame sufficiently large, it does not keep that homogeneous, that uniform condition of shape, but it breaks out with a power of life which is quite wonderful.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

彼はジョン君と友達になったことが、とても素晴らしい宝物になったそうです。例文帳に追加

It seems that becoming friends with John became a wonderful treasure for him.  - Weblio Email例文集

~(様)はビジネスマンとしてだけでなく、人間としてもとても素晴らしい方であったと存じます。例文帳に追加

We knew ~ was a wonderful person not only as a businessman but also as a human being. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

液体窒素、タール、およびスモッグの素晴らしい新世界に関するとても危険な将来−ニューヨーカー例文帳に追加

an extremely dicey future on a brave new world of liquid nitrogen, tar, and smog- New Yorker  - 日本語WordNet

「人々が自分たちのスポーツカーを町中で走らせているのを見るのが夢でした。スパッセはすばらしい車です。メンテナンスが簡単です。この車は安くて,とても安全です。」と語った。例文帳に追加

He said, "It was our dream to see people driving our sports cars all over town. The Supasse is a great car. Maintenance is easy. The car is cheap and very safe."  - 浜島書店 Catch a Wave

ベッカム選手のギャラクシーへの移籍について,アメリカの映画スターのシルベスター・スタローンさんは「これは誰(だれ)にとってもすばらしいことだ。ベッカム選手は米国でとても人気を得るだろう。」と話した。例文帳に追加

On Beckham's move to the Galaxy, American movie star Sylvester Stallone said, "This could be great for everybody. Beckham could be a big hit in the States."  - 浜島書店 Catch a Wave

望遠鏡山という名前のあの高い山へは千回ほども登ったろうか、その頂上からの眺めはすばらしいもので、さまざまに移り変わってとても楽しめた。例文帳に追加

I climbed a thousand times to that tall hill they call the Spy-glass, and from the top enjoyed the most wonderful and changing prospects.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

vimはとても人気があり、大変素晴らしい多くの拡張機能があります。 (私はいつでもvimの特別なコマンドを紹介できます。例文帳に追加

vim is very popular and has a number of extensions that make vi a lot nicer (whenever I demonstrate a vim-specific command, I'll make a note of it.) - Gentoo Linux

本日いただいた素晴らしい情報とご意見、ありがたく承ります。とても実りのあるお話し合いをすることができ、目標に向けての第一歩を円滑に踏み出すことができました。例文帳に追加

We regard highly the excellent information and ideas you gave us today. We believe it was a very fruitful discussion and we took a successful first step toward the goal. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

ヘイワード様はとても信頼のできる誠実な方でいらっしゃいます。スーパー・ストレージ社様はこれから貴社にとって素晴らしいお取り引き先になると存じます。例文帳に追加

Mr. Hayward is a very reliable and faithful person, and I believe his company will become another great client of yours in the future. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

レース後,桐生選手は「風のせいで公式記録にはならなかったが,10秒を切ることができてとてもうれしい。10秒を切ったことのある選手に勝ったことは自分にとって素晴らしい経験になった。」と話した。例文帳に追加

After the race, Kiryu said, "The record was not official because of the wind, but I'm very glad I could go under 10 seconds. It was a great experience for me to win against sprinters who have run under 10 seconds." - 浜島書店 Catch a Wave

例文

いまここにある水は、いちばん密度の高い状態のものです。そして重さや状態や形態など各種の性質は変わりますけれど、水は水のままです。そしてそれを冷やして氷にしても、熱で蒸気にしても、体積は増えます。一方ではとても奇妙な形で強力に、そしてもう一方では大規模かつすばらしい形で。例文帳に追加

The water which we have here before us is in its densest state, and although it changes in weight, in condition, in form, and in many other qualities, it still is water; and whether we alter it into ice by cooling, or whether we change it into steam by heat, it increases in volume,—in the one case very strangely and powerfully, and in the other case very largely and wonderfully.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS