1016万例文収録!

「なかったんだよ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なかったんだよに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なかったんだよの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31547



例文

立ち聞きするつもりはなかったんだよ例文帳に追加

I didn't mean to eavesdrop on your conversation. - Tatoeba例文

私はよくころんだけれども、決してあきらめなかった。例文帳に追加

I often fell, but I never gave up.  - Tanaka Corpus

私はあなたと友達になれて本当によかった。例文帳に追加

I really am glad that I could become friends with you.  - Weblio Email例文集

彼は彼女にいてくれと頼んだが、彼女はいたくなかった。例文帳に追加

He asked her to stay, but she didn't want to. - Tatoeba例文

例文

彼は彼女にいてくれと頼んだが、彼女はいたくなかった。例文帳に追加

He asked her to stay but she didn't want to.  - Tanaka Corpus


例文

船長は最初はよく分かっていないみたいだった。例文帳に追加

The pilot, at first, did not seem to comprehend.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

サイモンには彼らがやってきたのも聞こえなかったようだ。例文帳に追加

Symon scarcely seemed to hear the newcomers;  - G.K. Chesterton『少年の心』

もしよかったら、今度の週末までなんだけど。例文帳に追加

Until next weekend, if that's OK. - Tatoeba例文

テストの勉強、あんまりしなかったようだね。例文帳に追加

Looks like you didn't study much for the test. - Tatoeba例文

例文

君は緊張して、よく眠れなかったんだろうね~。例文帳に追加

You were probably too tense, and that prevented you from sleeping well. - Tatoeba例文

例文

トムはメアリーに本当のことを知ってほしくなかったんだよ例文帳に追加

Tom didn't want Mary to know the truth. - Tatoeba例文

トムって、先週学校に来なかったんだよ例文帳に追加

Tom didn't come to school last week. - Tatoeba例文

もしよかったら、今度の週末までなんだけど。例文帳に追加

Until next weekend, if that's OK.  - Tanaka Corpus

テストの勉強、あんまりしなかったようだね。例文帳に追加

Looks like you didn't study much for the test.  - Tanaka Corpus

その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。例文帳に追加

I didn't feel uneasy when I read the letter. - Tatoeba例文

その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。例文帳に追加

I didn't feel uneasy when I read the letter.  - Tanaka Corpus

彼の話はだれも全然信用しなかった.例文帳に追加

Nobody believed a word of his story.  - 研究社 新和英中辞典

女が男に甘えるようにしなだれかかっ例文帳に追加

The girl nestled coquettishly to the man.  - 斎藤和英大辞典

その条件は良かったが、値段が高く採用できなかった。例文帳に追加

Those terms were agreeable, but the price was too high and we could not accept.  - Weblio Email例文集

トムには必要なものを全部買うだけのお金がなかった。例文帳に追加

Tom didn't have enough money to buy everything he needed. - Tatoeba例文

母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。例文帳に追加

My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse. - Tatoeba例文

母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。例文帳に追加

My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.  - Tanaka Corpus

本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。例文帳に追加

Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet. - Tatoeba例文

本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。例文帳に追加

Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.  - Tanaka Corpus

永倉新八とは仲が良かったようだ。例文帳に追加

Shinpachi NAGAKURA seemed to be close to him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トムは私が泣かないって、わかってるんだよ。例文帳に追加

Tom knows that I wouldn't cry. - Tatoeba例文

英会話に堪能になりたかったら、根気よく続けてやらないと駄目だ。例文帳に追加

If you want to be fluent in English, you've got to keep at it. - Tatoeba例文

英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。例文帳に追加

If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.  - Tanaka Corpus

「だいたい僕が教えてやるまで、お父さんがどうするかも知らなかったんだよ例文帳に追加

"He didn't even know how a father does till I showed him."  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

彼は何事もおこらなかったかのように本を読み出した。例文帳に追加

He went on reading the book as if nothing had happened. - Tatoeba例文

彼は何事もおこらなかったかのように本を読み出した。例文帳に追加

He went on reading the book as if nothing had happened.  - Tanaka Corpus

その経験も彼には影響を与えなかったようだ.例文帳に追加

The experience doesn't seem to have touched him.  - 研究社 新英和中辞典

トムがベジタリアンだって知らなかったよ。例文帳に追加

I didn't know that Tom was a vegetarian. - Tatoeba例文

私が使ってないペンだったら、どれ使ってもいいよ。例文帳に追加

You can use whichever pen I'm not using. - Tatoeba例文

その紙が本物だということは疑いようがなかった。例文帳に追加

the genuineness of which could not be doubted.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

あなたが日本に来る予定が分かったら教えてください。例文帳に追加

Please tell me when you plan to come to Japan.  - Weblio Email例文集

そんな事君が言い出すとはおもわなかったよ。例文帳に追加

I didn't expect that to come from you. - Tatoeba例文

そんな事君が言い出すとはおもわなかったよ。例文帳に追加

I didn't expect that to come from you.  - Tanaka Corpus

しかし、運転手はそれに気付かなかったようだ。例文帳に追加

However, apparently the driver didn't notice that.  - Weblio Email例文集

泥沼に落ち込んだようにあがきがとれなかった.例文帳に追加

He struggled desperately in vain, as if he were stuck [got bogged down] in the mud.  - 研究社 新和英中辞典

彼は死んだように動かなかっ例文帳に追加

He made no movement as if he were dead―(は直訳これを英語ふうに言えば)―He might have been dead for all the movement he made.  - 斎藤和英大辞典

停めるところが見つからなかったんだよ例文帳に追加

I couldn't find a parking space. - Tatoeba例文

トムって、メアリーの手紙を開けさえしなかったんだよ例文帳に追加

Tom didn't even open Mary's letter. - Tatoeba例文

現実として、気温は-50度より低い、どころではなかったのだ。例文帳に追加

In reality, it was not merely colder than fifty below zero;  - Jack London『火を起こす』

彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。例文帳に追加

She was none the worse for drinking spirits. - Tatoeba例文

彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。例文帳に追加

She was none the worse for drinking spirits.  - Tanaka Corpus

「ただし、二つ買ったら、ぜったいに両方食べなきゃダメなんだよ」例文帳に追加

`Only you MUST eat them both, if you buy two,'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

かったじゃねえか。何してたんだよ?例文帳に追加

Aren't you late? What were you doing? - Tatoeba例文

ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。例文帳に追加

The jeans looked none the cleaner for having been washed. - Tatoeba例文

例文

ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。例文帳に追加

The jeans looked none the cleaner for having been washed.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS