1016万例文収録!

「はくふう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はくふうに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はくふうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2064



例文

風神(ふうじん)、風の神(かぜのかみ)、風伯(ふうはく)は、風を司る神。例文帳に追加

Fujin (also known as "Kaze no kami," or "Fuhaku") is the Japanese god believed to control the wind.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風俗博物館例文帳に追加

Costume Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

易剥離封止材、易剥離封止シートおよび封止方法例文帳に追加

PEELABLE SEALANT, PEELABLE SEALING SHEET AND SEALING METHOD - 特許庁

あの人は君子のふうがある例文帳に追加

He has the air of a gentleman.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は工夫がうまい例文帳に追加

He is ingeniousof an ingenious turn of mind.  - 斎藤和英大辞典


例文

彼は工夫家だ例文帳に追加

He is a man of resourcesfertile in resourcesfull of resource.  - 斎藤和英大辞典

二人はくっつき合って夫婦になった例文帳に追加

They jumped the broomstick.  - 斎藤和英大辞典

二人はくっついて夫婦になった例文帳に追加

They jumped the broomstick.  - 斎藤和英大辞典

私は工夫をするのが好きです。例文帳に追加

I like thinking things out.  - Weblio Email例文集

例文

私は工夫をするのが好きです。例文帳に追加

I like planning.  - Weblio Email例文集

例文

私達は工夫しなければいけない。例文帳に追加

We have to devise a plan.  - Weblio Email例文集

台風が博覧会場を襲った。例文帳に追加

The typhoon hit the fairgrounds.  - Weblio英語基本例文集

風船は空中に飛んでいった.例文帳に追加

The balloon floated up into the air.  - 研究社 新英和中辞典

私は口を封じられている.例文帳に追加

My tongue is tied.  - 研究社 新和英中辞典

私は口を封じられている.例文帳に追加

My lips are sealed.  - 研究社 新和英中辞典

伯(叔)父さま風を吹かせる例文帳に追加

to come the uncle over one  - 斎藤和英大辞典

伯(叔)父様風を吹かせた例文帳に追加

He came the uncle over me.  - 斎藤和英大辞典

国民の気風は国々によって違う例文帳に追加

Each nation has its own tone.  - 斎藤和英大辞典

風説は口から口へと伝わる例文帳に追加

Rumours pass from mouth to mouth.  - 斎藤和英大辞典

不運なハイカーはクレバスに落ちた例文帳に追加

The unfortunate hiker fell into a crevasse  - 日本語WordNet

山小屋風に造られた宿泊施設例文帳に追加

an inn built like a hut  - EDR日英対訳辞書

弱音を吐く,おく病風を吹かす例文帳に追加

show the white feather - Eゲイト英和辞典

テープ付封筒のテープ剥離装置例文帳に追加

TAPE PEELING DEVICE OF ENVELOPE HAVING TAPE - 特許庁

一端封止型白熱電球例文帳に追加

ONE-END SEALED TYPE INCANDESCENT LAMP - 特許庁

剥離及び開封防止媒体例文帳に追加

PEELING AND OPENING PREVENTIVE MEDIUM - 特許庁

琥珀の価値を損なわずに封入物を琥珀に封入できる封入物入り琥珀の製造方法、封入物入り琥珀、封入物入り琥珀を含む位牌、封入物琥珀を含む装身具及び封入物入り琥珀を含む絵画を提供すること。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing amber enclosing an object, capable of enclosing the object in amber without impairing the value of the amber, the amber enclosing the object, a mortuary tablet including the amber enclosing the object, an adornment including the amber enclosing the object, and a picture including the amber enclosing the object. - 特許庁

風俗博物館(ふうぞくはくぶつかん)は、京都市下京区井筒南店ビル5階にある源氏物語に関する私立の博物館である。例文帳に追加

Fuzoku Hakubutsukan is a private museum about the "Genji Monogatari" (The Tale of Genji), and is located on the fifth floor of Izutsu Building, Shimogyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風俗喜劇 《社交界の軽薄・因襲などを風刺する機知に富んだ喜劇》.例文帳に追加

a comedy of manners  - 研究社 新英和中辞典

封止材40は、空間に配設される電解質30を封止する。例文帳に追加

The sealing material 40 seals the electrolyte 30 arranged in the space. - 特許庁

逆に上方風の演出は江戸ではくどいとされ「野暮」に見えた。例文帳に追加

Conversely, Kamigata-style staging was judged to be tedious and felt "yabo (unrefined)"in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貴金属箔を封入した貴金属箔カードを贈答品として用いる。例文帳に追加

A precious metal foil card sealed with precious metal foil is used as a gift. - 特許庁

フィルム状封止接着材の剥離フィルムの剥離方法例文帳に追加

RELEASING METHOD OF RELEASING FILM OF FILM-LIKE SEALING ADHESIVE MATERIAL - 特許庁

彼は(工夫を凝らして)おいしいスープを作る.例文帳に追加

He concocts wonderful soups.  - 研究社 新英和中辞典

夫婦で月収 12 万円では食うや食わずの生活だ.例文帳に追加

A man and wife living on 120,000 yen a month are not far from the starvation line.  - 研究社 新和英中辞典

風俗習慣は国によって異なる.例文帳に追加

Customs and manners vary from country to country.  - 研究社 新和英中辞典

風俗習慣は国によって大きな違いがある。例文帳に追加

Manners and customs vary greatly from country to country. - Tatoeba例文

ポケットまたは封筒のある空白のページのある本例文帳に追加

a book of blank pages with pockets or envelopes  - 日本語WordNet

夫婦が共に白髪になるまで長生きすること例文帳に追加

a state of a married couple living long enough for their hair to grow white  - EDR日英対訳辞書

風船は空気が入るにつれてふくらむ例文帳に追加

A balloon expands as it is filled with air. - Eゲイト英和辞典

船は台風の通過中港に停泊していた例文帳に追加

Our boat stayed in the harbor during the typhoon. - Eゲイト英和辞典

電車はクリスマス風景の一部となっている。例文帳に追加

Electric trains have become part of the Christmas scene. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

風俗習慣は国によって大きな違いがある。例文帳に追加

Manners and customs vary greatly from country to country.  - Tanaka Corpus

風説の流布、偽計、暴行又は脅迫の禁止例文帳に追加

Prohibition of Spreading Rumor, Using Fraudulent Means, Committing Assault or Intimidation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは供養壇が神道風に発展したものである。例文帳に追加

This soreisha is an altar of Shinto style developed from Buddhist kuyodan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-白髪に見立て末永く夫婦円満という意味。例文帳に追加

As they are associated with white hair, they symbolize a long-lasting harmonious marriage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「旧蝦夷風俗図」(1896年)東京国立博物館蔵例文帳に追加

Ezo Fuzoku-Zu (A painting depicting custom of the old Ezo region) (1896)Tokyo National Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風俗図鑑(東京国立博物館)例文帳に追加

Fuzoku Zukan (Illustrated Everyday Life of the Common People) (Tokyo National Museum)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわゆる異人館は擬洋風建築とは区別される。例文帳に追加

So called "Ijinkan" (former residences of early foreign settlers) are different from buildings of Gi-yofu architecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高白色高不透明度封筒用紙例文帳に追加

ENVELOPE PAPER HAVING HIGH BRIGHTNESS AND HIGH OPACITY - 特許庁

例文

白色の封止用樹脂組成物および電子部品装置例文帳に追加

WHITE RESIN COMPOSITION FOR SEALING AND ELECTRONIC COMPONENT APPARATUS - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS