例文 (999件) |
ばいかせの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1449件
彼は私の給料の3倍稼ぐ。例文帳に追加
He earns three times as much as me. - Tatoeba例文
彼は私の給料の3倍稼ぐ。例文帳に追加
He earns three times as much as I. - Tatoeba例文
彼は私の給料の3倍稼ぐ。例文帳に追加
He earns three times as much as me. - Tanaka Corpus
触媒活性化制御装置例文帳に追加
CATALYST ACTIVATION CONTROL DEVICE - 特許庁
媒体カセット、記録装置例文帳に追加
MEDIUM CASSETTE AND RECORDING DEVICE - 特許庁
被記録媒体カセット、記録装置例文帳に追加
RECORDING MEDIUM CASSETTE AND RECORDING DEVICE - 特許庁
記録装置及び記録媒体カセット例文帳に追加
RECORDING DEVICE AND RECORDING MEDIUM CASSETTE - 特許庁
垂下性植物の栽培方法例文帳に追加
CULTIVATION METHOD FOR CERNUOUS PLANT - 特許庁
裂きイカ製造実演販売システム例文帳に追加
SPLIT CUTTLEFISH PREPARATION DEMONSTRATING SALES SYSTEM - 特許庁
固定化生体触媒の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING IMMOBILIZED BIOCATALYST - 特許庁
固定化生体触媒の製造方法例文帳に追加
PRODUCTION OF IMMOBILIZED BIOCATALYST - 特許庁
顕微鏡によらなければ研究できない化石例文帳に追加
a fossil that must be studied microscopically - 日本語WordNet
粘稠性繊維と粘度低下性タンパク質とを含む組成物例文帳に追加
COMPOSITION CONTAINING VISCOUS FIBER AND VISCOSITY LOWERING PROTEIN - 特許庁
「それなら、もしよければ、いっしょに行かせてもらおう」例文帳に追加
"Then, if you don't mind, I'll go with you," - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
「フックが耳を貸す人を行かせなければ。例文帳に追加
"We must get somebody to go across whom he will really listen to. - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
追加センスコード(ASC)および追加センスコード修飾子(ASCQ)は、このセンスバイトの12および13バイト目である。例文帳に追加
Additional sense codes (ASC) and additional sense code qualifiers (ASCQ) are bytes 12 and 13 of the sense bytes. - コンピューター用語辞典
記録媒体カセット用ラベル、記録再生装置、および記録媒体カセット用ラベルへの印字方法例文帳に追加
LABEL FOR RECORDING MEDIUM CASSETTE, RECORDING/ REPRODUCING DEVICE, AND PRINTING METHOD FOR RECORDING MEDIUM CASSETTE LABEL - 特許庁
耐火性バッチ、該耐火性バッチを用いて製造される成形体、及び該成形体の製造方法例文帳に追加
REFRACTORY BATCH, FORMED BODY PRODUCED BY USING THE SAME AND PRODUCTION OF THE FORMED BODY - 特許庁
定価 3 千円, 特売価格 2 千円. 【表示】例文帳に追加
Regular price ¥3,000, sale price ¥2,000. - 研究社 新和英中辞典
火事の場合に下がる耐火性の劇場の幕例文帳に追加
a fireproof theater curtain to be dropped in case of fire - 日本語WordNet
紫宸殿の南階下西方に植えられていた橘例文帳に追加
'tachibana' trees planted at a Japanese palace beginning from the 'Heian' period - EDR日英対訳辞書
(相手を他の場所へ)追い立てて行かせる例文帳に追加
to drive a person out and thus force him or her to go to another place - EDR日英対訳辞書
購買力平価説という経済理論例文帳に追加
an economic theory called the {theory of purchasing power parity} - EDR日英対訳辞書
この場合仮設の能舞台も用いられる。例文帳に追加
In Takigi Noh, a temporary Noh stage is also used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
感光媒体カセットとその利用方法例文帳に追加
PHOTOSENSITIVE MEDIUM CASSETTE AND ITS UTILIZATION - 特許庁
排ガス浄化触媒の活性化制御装置例文帳に追加
ACTIVATION CONTROL DEVICE OF EXHAUST GAS PURIFICATION CATALYST - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |