例文 (999件) |
ゆうやの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49832件
女優の綾(あや)瀬(せ)はるかさんが紅組の司会をする。例文帳に追加
The actress Ayase Haruka will host the Red team. - 浜島書店 Catch a Wave
このニホンザルは,33歳の会社員,米(よね)山(やま)悠(ゆう)己(き)さんの自宅に2階の窓から侵入した。例文帳に追加
The macaque entered the home of Yoneyama Yuki, a 33-year-old office worker, through an upstairs window. - 浜島書店 Catch a Wave
前やうしろや左右 ここと思えば またあちら 燕のような早業に鬼の弁慶あやまった例文帳に追加
To the front, to the back, right and left, from here and there, he moves like a swallow and finally, "the devil Benkei" gives up. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
会合衆は、堺の有徳者(有力商人)で構成され、能登屋や臙脂屋(べにや)などの有力商人がその任にあたった。例文帳に追加
Egoshu comprised the affluent (influential merchants) in Sakai, and influential merchants such as Notoya and Beniya served as Egoshu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
再遊技役Bが成立するとRT遊技に切り換わり、再遊技役Bは通常遊技よりも特定通常遊技の方が成立し易くしておく。例文帳に追加
When the replay combination B is completed, a game changes into the RT game, the replay combination B is more easily completed than the ordinary game or the specific ordinary game. - 特許庁
3つの遊技状態(通常遊技、特定通常遊技、RT遊技)および成立図柄の異なる再遊技役Aと再遊技役Bとを設けておく。例文帳に追加
Three game states (ordinary game, specific ordinary game, RT game) and a replay combination A and a replay combination B with completion symbols different from each other are provided. - 特許庁
有名になると過去のことを何やかやとほじくり出されるものだ.例文帳に追加
When you are famous, people dig up all the facts on your past life. - 研究社 新和英中辞典
自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。例文帳に追加
Freedom is usually equated with doing whatever you like. - Tatoeba例文
君もこの島で、やりたかった事を自由にやってみたらどう?例文帳に追加
Why don't you try doing whatever you want on this island too? - Tatoeba例文
否定や不信や当惑を意味するために頭を左右に回す行為例文帳に追加
the act of turning your head left and right to signify denial or disbelief or bemusement - 日本語WordNet
鑑識眼や有益な批評的判断や見解を持つ、または示すさま例文帳に追加
having or showing appreciation or a favorable critical judgment or opinion - 日本語WordNet
損失や損害の可能性があるにもかかわらず、勇気や決意を示す特性例文帳に追加
the trait of showing courage and determination in spite of possible loss or injury - 日本語WordNet
演劇や放送で俳優の演技や舞台効果を指導する人例文帳に追加
a person who directs actors or stage effects in a play or broadcast - EDR日英対訳辞書
演劇や放送において,俳優の演技や舞台効果を指導する人例文帳に追加
in a play, broadcast, or motion picture, a person who directs actors and effects - EDR日英対訳辞書
御弾きという日本の遊びに使うガラス玉や小石や貝がらなど例文帳に追加
shells, glass marbles or small stones that are used as playing pieces in the Japanese game of 'ohajiki' - EDR日英対訳辞書
俳優や運動選手などで,非常に人気を集め,もてはやされている人例文帳に追加
an actor or athlete who is very popular and widely talked about - EDR日英対訳辞書
身内の者や親しい友人が死んだあとに残された家族や親族例文帳に追加
the family and the relatives whose close relative or friend has just died, called bereaved - EDR日英対訳辞書
自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。例文帳に追加
Freedom is usually equated with doing whatever you like. - Tanaka Corpus
中山家(なかやまけ)は、羽林家の家格を有する公家。例文帳に追加
The Nakayama family were kuge (court nobles) with kakaku (family status) of urinke (the fourth highest family status for court nobles). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮崎吾朗氏は有名なアニメ映画監督,宮崎駿(はやお)氏の息子である。例文帳に追加
Miyazaki Goro is the son of Miyazaki Hayao, the famous animated filmmaker. - 浜島書店 Catch a Wave
理香の母親(山口紗(さ)弥(や)加(か))は誘拐犯の似顔絵を見て驚く。例文帳に追加
Rika's mother (Yamaguchi Sayaka) is surprised to see a composite sketch of the kidnapper. - 浜島書店 Catch a Wave
貫通孔65は、内視鏡59の外径よりもやや大きい径を有する。例文帳に追加
The through-hole 55 has a diameter slightly larger than the outer diameter of an endoscope 59. - 特許庁
従って、本発明は特に食品や医薬の分野で有用である。例文帳に追加
Therefore, the present invention is particularly useful in the fields of food and pharmaceuticals. - 特許庁
われらが友人たちは、おどろいたやらがっかりしたやらでその男を眺めます。例文帳に追加
Our friends looked at him in surprise and dismay. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
そこには約334種の有袋類がいる。例文帳に追加
There are about 334 species of marsupials. - Weblio Email例文集
私の親友は山田くんです。例文帳に追加
My best friend is Yamada. - Weblio Email例文集
会社を休む理由を教えなさい。例文帳に追加
Tell me the reason for not coming to work. - Weblio Email例文集
パパイヤは雌雄混株の植物だ。例文帳に追加
Papaya is a polygamous plant. - Weblio英語基本例文集
友好条約を締結する.例文帳に追加
conclude a treaty of friendship - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |