1016万例文収録!

「わるつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > わるつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

わるつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24120



例文

藪の周りをつつきまわるのはもうよそう。例文帳に追加

Let us have no more beating about the bush.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

(相手として)始末の悪いやつ, いやなやつ.例文帳に追加

an awkward customer  - 研究社 新英和中辞典

あなたは全てが終わるまで待つ必要はありません。例文帳に追加

You do not need to wait for everything to finish.  - Weblio Email例文集

自分の会社の信用を傷つけるような活動に携わる.例文帳に追加

engage in activities discreditable to one's company  - 研究社 新英和中辞典

例文

行列を作って練り歩く[行列に加わる].例文帳に追加

walk in [join] a parade  - 研究社 新英和中辞典


例文

その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。例文帳に追加

As the artist grows older his paintings may alter. - Tatoeba例文

芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。例文帳に追加

As the artist grows older his paintings may alter. - Tatoeba例文

別のもの(エネルギーの1つの形)に変わる例文帳に追加

convert (one form of energy) to another  - 日本語WordNet

共通先祖から伝わるが、異なる線を通じて例文帳に追加

descended from a common ancestor but through different lines  - 日本語WordNet

例文

アクセントをつけられた拍子または音節で終わるさま例文帳に追加

ending on an accented beat or syllable  - 日本語WordNet

例文

共通の目的または共通の活動に加わる例文帳に追加

join for a common purpose or in a common action  - 日本語WordNet

抜歯術の、抜歯術に関する、または、抜歯術にかかわる例文帳に追加

of or relating to or involving exodontics  - 日本語WordNet

2つの道路やパイプなどがT字形に交わる接合部例文帳に追加

a junction where two roads or pipes etc. meet to form a T  - 日本語WordNet

彼女は、彼に一生ついてまわる劫罰だった例文帳に追加

she was an albatross around his neck  - 日本語WordNet

1つ以上の物質が他の物に変わるという過程例文帳に追加

a process in which one or more substances are changed into others  - 日本語WordNet

国民の権利義務に関わる性質をもつ命令例文帳に追加

a legal order or summons  - EDR日英対訳辞書

物がいつの間にか別の物と摩り替わる例文帳に追加

of a thing, to be unnoticeably replaced with something else  - EDR日英対訳辞書

通風は関節の尿酸沈着物に関わる病気だ。例文帳に追加

Gout is a disease involving uric acid deposits in the joints. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それで建設はいつ終わると思いますか?例文帳に追加

When do you think construction will be finished with that? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。例文帳に追加

As the artist grows older his paintings many alter.  - Tanaka Corpus

その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。例文帳に追加

As the artist grows older his paintings may alter.  - Tanaka Corpus

月の不死信仰に関わる霊薬の一つ。例文帳に追加

It is one of the mystical medicines related to moon worship for immortal life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他源義経にまつわる伝記類。例文帳に追加

Other biographies about MINAMOTO no Yoshitsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康のけちにまつわる逸話は多い。例文帳に追加

There are many anecdotes related to Ieyasu's stinginess.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、効率よく熱が伝わるので応答性が良くなる。例文帳に追加

Furthermore, since the heat is efficiently transmitted, the responsiveness is improved. - 特許庁

スコープ3 層排出量にかかわるひとつの目標例文帳に追加

A single target for total scope 3 emissions  - 経済産業省

その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるわるそこに眠った。例文帳に追加

The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. - Tatoeba例文

その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるわるそこに眠った。例文帳に追加

The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.  - Tanaka Corpus

下記に説明したどの方法でも、 ハードウェアが変わると品質が変わるでしょう。例文帳に追加

Each method described below will have varying quality across different hardware.  - FreeBSD

悟りは、ロウソクの火が、消えているロウソクに伝わるように(伝灯)、師から弟子へと伝わるとされる。例文帳に追加

Enlightenment is thought to pass from the master to the disciple as a candle flame passes to a candle that is unlit (called Dentou).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山口県彦島にも平家の残党と伝わる落ち武者が来訪したことが伝わる例文帳に追加

It has been passed down that a fleeing samurai who was believed to be the remnant of the Taira family visited Hikoshima, Yamaguchi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明によれば、工作物のそれぞれの間隙が、代わるわる交互の方法で加工される。例文帳に追加

According to this invention, individual gaps of each workpiece are fabricated by an alternating fashion one after another. - 特許庁

(2-2-5)爆発性に関わる原子団GHS2.1.4.2.2(a)で述べられている「爆発性に関わる原子団」は以下のものである。例文帳に追加

(2-2-5) Atomic groups with explosive properties "Atomic groups with explosive properties" described in GHS2.1.4.2.2 (a) refer to the following: - 経済産業省

主人は、3人が離れがたい友人だったころのように、2人の顔をかわるわる見つめていた。例文帳に追加

and the face of the host had looked from one to the other as in the old days when the trio were inseparable friends.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

負けて悪びれない[ぶつぶつ言う]人.例文帳に追加

a good [bad, sore] loser  - 研究社 新英和中辞典

色つやが好い、色つやが悪い例文帳に追加

She has a good complexion―a bad complexion.  - 斎藤和英大辞典

この炭はつきが好い、つきが悪い例文帳に追加

This charcoal is quick to kindleslow to kindle.  - 斎藤和英大辞典

悪いことと知りつつ承諾した例文帳に追加

I consented against my better judgment.  - 斎藤和英大辞典

悪いことを知りつつ戯れる例文帳に追加

to dally with temptations  - 斎藤和英大辞典

悪いと知りつつ金をやった例文帳に追加

I gave him the money, knowing that I was doing wrongagainst my better judgment.  - 斎藤和英大辞典

あいつは口の悪いやつだ。例文帳に追加

He has a sharp tongue. - Tatoeba例文

あちゃー、こいつはばつが悪いわ。例文帳に追加

Oh boy, that's embarrassing. - Tatoeba例文

一つ一つ見て回る例文帳に追加

to go around and look at things one by one  - EDR日英対訳辞書

あいつは口の悪いやつだ。例文帳に追加

He has a sharp tongue.  - Tanaka Corpus

私にはまだ仕事がいつ終わるか分かりません。例文帳に追加

I still don't know when work will finish.  - Weblio Email例文集

この依頼はいつごろ終わる予定ですか?例文帳に追加

When is this commission scheduled to be completed?  - Weblio Email例文集

私たちは彼らがそれを食べ終わるのを待つ。例文帳に追加

We'll wait for them to finish eating.  - Weblio Email例文集

ファッションにまつわる事柄が好きです。例文帳に追加

I like everything that is related to fashion.  - Weblio Email例文集

仕事が終わるといつもの図書館に行きます。例文帳に追加

I go to the same library when I finish work.  - Weblio Email例文集

例文

私の仕事はいつ終わるか分かりません。例文帳に追加

I don't know when my work will finish.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS