1016万例文収録!

「人しれず」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 人しれずの意味・解説 > 人しれずに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

人しれずの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15523



例文

それらの作者の1は12歳の中学生,太田一(かず)毅(き)さんだった。例文帳に追加

One of the writers was Ota Kazuki, a 12-year-old junior high school student.  - 浜島書店 Catch a Wave

鐘楼のある広場にはの姿は全く見えず、静寂に包まれていました。例文帳に追加

The square of the Campanile lay silent and deserted,  - Edgar Allan Poe『約束』

家屋は大きかったが、召使いは一も見られず、荒涼としていた。例文帳に追加

The house was large, but it was servantless now, and desolate.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

なお、必ずしも文とされる物が「文」という名辞をもって自らをはっきり規定していたのではなく、後に「文」としての枠組みにその物を収めた場合も多分にあるということを留意されたい。例文帳に追加

In addition, it needs to be paid attention to that not all Bunjin clearly identified themselves as 'Bunjin' in those days, but many of them were rather classified into 'Bunjin' in later years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼らはいずれも明治維新に勲功のあったたちです.例文帳に追加

They were all men who had rendered great services at the time of the Meiji Restoration.  - 研究社 新和英中辞典


例文

それ以来,彼はずっとチームのスター選手の1だった。例文帳に追加

Since then, he has been one of his team’s star players.  - 浜島書店 Catch a Wave

週末には多くのがそこを訪れます。例文帳に追加

On the weekend, many people visit there.  - Weblio Email例文集

そのお祭りは有名で毎年たくさんのが訪れます。例文帳に追加

That festival is famous and many people visit it every year.  - Weblio Email例文集

私は傷つけられているを守りたいです。例文帳に追加

I want to protect the people that are hurt. - Weblio Email例文集

例文

私は男のに傷つけられたことがあります。例文帳に追加

I have been hurt by men before. - Weblio Email例文集

例文

そこは多くのが訪れている場所です。例文帳に追加

That is a place that is visited by many people. - Weblio Email例文集

グレー・レンズマンは「銀河パトロール」の主公である。例文帳に追加

The Gray Lensman is the hero of "Galactic Patrol".  - Weblio英語基本例文集

知らないの家を訪れるのに抵抗がある.例文帳に追加

I can't help feeling reluctant to visit strangers.  - 研究社 新和英中辞典

傷持つ足だからのことは言われない例文帳に追加

“One who lives in a glass house, should not throw stone.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

あのが署名すればいくらでも融通が利く例文帳に追加

His credit is good for anything he chooses to set his hand to.  - 斎藤和英大辞典

それは趣味の問題だ(々の好き好き)例文帳に追加

That is a matter of taste.  - 斎藤和英大辞典

このキズは商売でなければわからない例文帳に追加

The flaw is only clear to the professional eye.  - 斎藤和英大辞典

あのが署名さえすればいくらでも融通が利く例文帳に追加

His name is good for anything he chooses to put his hand to.  - 斎藤和英大辞典

訪れたが不在で無駄足を運んだ例文帳に追加

I went to see a man, only to find him out.  - 斎藤和英大辞典

数が多ければ仕事は楽例文帳に追加

Many hands make light work.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

毎年、多くの外国が日本を訪れます。例文帳に追加

A lot of foreigners visit Japan every year. - Tatoeba例文

多くのヨーロッパが毎年エジプトを訪れる。例文帳に追加

Many Europeans visit Egypt every year. - Tatoeba例文

は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。例文帳に追加

As one grows older, one becomes more silent. - Tatoeba例文

私は多くの達によって、気持ちを傷つけられた。例文帳に追加

I was hurt by many people. - Tatoeba例文

ぼくはその仕事にもっと数をふやさなければならない。例文帳に追加

I have to assign more men to that work. - Tatoeba例文

ビートルズは4のミュージシャンから構成されていた。例文帳に追加

The Beatles consisted of four musicians. - Tatoeba例文

その聴衆の数はどれくらいだと思いますか。例文帳に追加

How large is the audience? - Tatoeba例文

小泉さんは話の切れ目のないです。例文帳に追加

Mr. Koizumi talks endlessly without stopping. - Tatoeba例文

多くのカナダ旅行者がボストンを訪れています。例文帳に追加

A lot of Canadian tourists visit Boston. - Tatoeba例文

石鹸と水で(の身体)をきれいにする例文帳に追加

cleanse (one's body) with soap and water  - 日本語WordNet

(特にに使用される)サイズがより小さい例文帳に追加

(used especially of persons) of inferior size  - 日本語WordNet

水が流れる自然または工の水路例文帳に追加

natural or artificial channel through which water flows  - 日本語WordNet

ミズーリ生まれのまたは居住者例文帳に追加

a native or resident of Missouri  - 日本語WordNet

有料で家庭の病を訪れる看護師例文帳に追加

a nurse who is paid to visit the sick in their homes  - 日本語WordNet

ウェールズの映画俳優(1937年生まれ)例文帳に追加

Welsh film actor (born in 1937)  - 日本語WordNet

宣伝活動に使われる小数の吹奏楽隊例文帳に追加

a small brass band used to advertise something  - EDR日英対訳辞書

禿頭のが拝むと御利益があるとされる薬師例文帳に追加

physicians of souls for bald headed people  - EDR日英対訳辞書

芝居などを見慣れていて,見るのが上手な例文帳に追加

a person who is accustomed to seeing, and thus able to appreciate, the performing arts  - EDR日英対訳辞書

に気付かれぬよう静かに歩く例文帳に追加

to walk quietly in order not to be noticed by other people  - EDR日英対訳辞書

シモンズ夫は気品あふれる女性だった。例文帳に追加

Mrs. Simmons was full of grace. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それに賛同する多数を獲得できると私は思う。例文帳に追加

I think you could get a lot of people to agree with that. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それに数のほうも知りたいです。例文帳に追加

On top of that, I'd like to know the number of people. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

毎年、多くの外国が日本を訪れます。例文帳に追加

A lot of foreigners visit Japan every year.  - Tanaka Corpus

多くのヨーロッパが毎年エジプトを訪れる。例文帳に追加

Many Europeans visit Egypt every year.  - Tanaka Corpus

は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。例文帳に追加

As one grows older, one becomes more silent.  - Tanaka Corpus

私は多くの達によって、気持ちを傷つけられた。例文帳に追加

I was hurt by many people.  - Tanaka Corpus

ぼくはその仕事にもっと数をふやさなければならない。例文帳に追加

I have to assign more men to that work.  - Tanaka Corpus

ビートルズは4のミュージシャンから構成されていた。例文帳に追加

The Beatles consisted of four musicians.  - Tanaka Corpus

その聴衆の数はどれくらいだと思いますか。例文帳に追加

How large do you make the audience?  - Tanaka Corpus

例文

正躬王ら五の弁官は官爵一階を削られた。例文帳に追加

Five Benkan, including Prince Masami, lost one official title (rank) of nobility.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS