意味 | 例文 (93件) |
何ヶ月かの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 93件
今日は何ヶ月分ほしい?例文帳に追加
How many months would you like to get a supply for today? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
予約は何ヶ月前からできますか?例文帳に追加
How many months before can I make a reservation? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
それを何ヶ月前に出荷すればよいでしょうか?例文帳に追加
I wonder how many months in advance I should ship that? - Weblio Email例文集
あなたは一ヶ月の内、何日間働きますか?例文帳に追加
How many days do you work within a month? - Weblio Email例文集
私は何ヶ月間そこへ通えばいいですか?例文帳に追加
How many months should I commute there? - Weblio Email例文集
あなたはもし1ヶ月の休みがあったら、何をしたいですか。例文帳に追加
What would you like to do if you had a month break? - Weblio Email例文集
あなたは何ヶ月間この店で働いていますか。例文帳に追加
How many months have you been working at this place? - Weblio Email例文集
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。例文帳に追加
They sailed for months in hope of "gold and glory". - Tatoeba例文
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。例文帳に追加
They sailed for months in hope of "gold and glory". - Tanaka Corpus
その二人は、何ヶ月もの間、とても親密だった例文帳に追加
the two were thick as thieves for months - 日本語WordNet
何ヶ月も働いた末に、ついにボートができあがりました。例文帳に追加
And at last, after months of labor, the boat was finished. - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
開業までまだ七ヶ月もあるし、何があるかわからないよ。例文帳に追加
There's still seven months until the business opens, so I don't know what will happen yet. - Weblio Email例文集
あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。例文帳に追加
How many times a month do you write a letter to your mother? - Tatoeba例文
あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。例文帳に追加
How often do you write a letter to your mother each month? - Tanaka Corpus
貝殻を天日に晒し、数ヶ月~何十年もかけて風化させる。例文帳に追加
Expose shells to the sun for a period of between a few months and decades until weathered. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。例文帳に追加
She's worried as it's been many months since she heard from her son. - Tatoeba例文
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。例文帳に追加
She's worried since she hasn't heard from her son for many months. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (93件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |