1016万例文収録!

「倖」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

例文帳に追加

A speculative spirit.  - 斎藤和英大辞典

万一の僥例文帳に追加

an off chance  - 斎藤和英大辞典

をたのむな.例文帳に追加

Don't rely on chance.  - 研究社 新和英中辞典

で成功する例文帳に追加

to succeed by lucksucceed by chance  - 斎藤和英大辞典

例文

なんという僥だろう例文帳に追加

What a stroke of luck!  - 斎藤和英大辞典


例文

にまかせる例文帳に追加

to leave anything to chance  - 斎藤和英大辞典

を頼みにする例文帳に追加

to trust to lucktrust to chancetrust to the chapter of accidents  - 斎藤和英大辞典

を頼む例文帳に追加

to trust to lucktrust to chancetrust to the chapter of accidents  - 斎藤和英大辞典

に任す例文帳に追加

to leave anything to chancetrust to chancetrust to the chapter of accidents  - 斎藤和英大辞典

例文

彼の成功は僥例文帳に追加

He owes his success to luck―His success is due to chanceall owing to favourable circumstances.  - 斎藤和英大辞典

例文

にも及第しました例文帳に追加

I was so lucky as to pass  - 斎藤和英大辞典

にも及第しました例文帳に追加

I had the good luck to pass.  - 斎藤和英大辞典

これはまったく僥例文帳に追加

This is certainly a piece of luck.  - 斎藤和英大辞典

を頼むのは悪い例文帳に追加

You ought not to trust to chancetrust to the chapter of accidents.  - 斎藤和英大辞典

世人は彼の成功を僥に帰す例文帳に追加

People attribute his success to luck.  - 斎藤和英大辞典

彼の成功は多少は僥例文帳に追加

His success is in some measure due to luck.  - 斎藤和英大辞典

万一を僥せん例文帳に追加

I will take my chancetake the chancestake the risksrisk itchance it.  - 斎藤和英大辞典

彼の成功は半ば僥例文帳に追加

His success is partlyin partdue to luck.  - 斎藤和英大辞典

成功は多くは僥例文帳に追加

Success is largely due to chance.  - 斎藤和英大辞典

にまかしてやってみよう(万一を僥せん、一か八かやってみよう、当たって砕けろ)例文帳に追加

I will take my chancetake the chancestake the risksrisk itchance it.  - 斎藤和英大辞典

僕が合格したのは僥です.例文帳に追加

It was pure chance [sheer luck] that I passed the examination.  - 研究社 新和英中辞典

彼の成功は僥だと言う人がある例文帳に追加

Some people attribute his success to luck.  - 斎藤和英大辞典

万一の僥を頼んでやってみた例文帳に追加

I tried on the off chance of success.  - 斎藤和英大辞典

天地間に僥などというものはあるものではない例文帳に追加

Nothing in the universe is due to chance.  - 斎藤和英大辞典

彼の成功はいくぶんか僥例文帳に追加

His success is in part due to luckin some measure due to chance.  - 斎藤和英大辞典

彼の成功はいくらか僥がある例文帳に追加

His success is in some measure due to luck.  - 斎藤和英大辞典

僕の成功は僥の致すところだ例文帳に追加

My success is due to luck.  - 斎藤和英大辞典

(万一の)僥を当てにして試験を受けてみた例文帳に追加

I took the examination on the chance of passingon the off-chance of passing.  - 斎藤和英大辞典

万一の僥を頼みにしてやってみた例文帳に追加

I tried on the off chance of success.  - 斎藤和英大辞典

天地間に僥などというものがあるものじゃない例文帳に追加

Nothing in the universe is due to chance.  - 斎藤和英大辞典

宇宙間に僥などというものはあるものでない例文帳に追加

Nothing in the universe is due to chance.  - 斎藤和英大辞典

に任して(運に任して)やってみよう例文帳に追加

I will take my chancetake the chancestake the risksrisk itchance it.  - 斎藤和英大辞典

彼の成功は大いに僥に起因す例文帳に追加

His success is largely due to luck.  - 斎藤和英大辞典

彼の成功したのは僥のお蔭だ例文帳に追加

His success is due to luckdue to chance.  - 斎藤和英大辞典

世間では彼の成功を僥だと思っている例文帳に追加

People attribute his success to luck.  - 斎藤和英大辞典

契約という給付が偶然に左右される契約例文帳に追加

a contract that depends on chance, called an aleatory contract  - EDR日英対訳辞書

(四世・茂山忠三郎一)例文帳に追加

He is Chuzaburo SHIGEYAMA, the fourth, with the first name given at birth being Koichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初出場者にはコブクロ,山崎まさよしさん,(こう)田(だ)來(く)未(み)さんがいる。例文帳に追加

They include Kobukuro, Yamazaki Masayoshi and Koda Kumi.  - 浜島書店 Catch a Wave

性の抑制を担保しつつ稼働率の低下を防ぐ。例文帳に追加

To prevent the lowering of a working rate while securing the suppression of speculation. - 特許庁

題名の「落窪」は、主人公の薄な姫君が置かれた部屋の名前に由来する。例文帳に追加

The title, "Ochikubo," came from the name of the room in which the heroine, an unhappy himegimi (daughter of a person of high rank), was placed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

技術介入性を向上させて遊技の興趣を高めるとともに、射性を抑える。例文帳に追加

To improve interest of games and suppress a speculative property by improving a technical intervention. - 特許庁

ユーザのささやかな射心を満足させると共にインターネットの加入者に潤いを与える。例文帳に追加

To satisfy little speculative spirit of a user and to impart a profit to a member of Internet. - 特許庁

再ゲームの機能を用いて射性を適度に抑えることが可能なスロットマシンを提供する。例文帳に追加

To provide a slot machine which can block gambling spirits moderately using a re-game function. - 特許庁

性の抑制を担保でき、かつ制御負荷を軽減できるスロットマシンを提供すること。例文帳に追加

To provide a slot machine securing suppression of an aleatoric property and reducing a control load. - 特許庁

人々が金の使い道を求めて吟醸酒の普及、淡麗辛口ブームなどを促進したことは、まだしも僥の類いだったかもしれない。例文帳に追加

It might be a kind of good luck that people who sought to use money promoted the prevalence of ginjoshu and the tanrei dry boom.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比較的長期間において遊技者に付与される有価価値の数が制限されるように制御することで、効果的に射性の抑制を図る。例文帳に追加

To effectively suppress aleatory property by controlling the number of valuable values to be imparted to a player so as to be limited for a comparatively long term. - 特許庁

遊技者に不利な状態が長く続かないような制御を行うとともに、その制御を行うことで射性を高くすることがない。例文帳に追加

To control a game so that a game state disadvantageous to a player will not continue for a long period of time, and to prevent the player's gambling spirit from being raised by executing the game control. - 特許庁

本発明の遊技機は1遊技時間の遊技を行うための前払個数が決まっていて、射性も低いからのめり込みを招かない。例文帳に追加

The game machine prevents the player from getting infatuated in games by limiting the number of prepaid coins for a unit period of play time to be low in gambling tendency. - 特許庁

2年連続で執筆を担当する僥に恵まれた者として、まずは、その解題をさせて頂きたい。例文帳に追加

Having had the good fortune to be responsible for writing the White Paper for two consecutive years, I would like to take this opportunity to provide some explanatory notes. - 経済産業省

例文

御文庫を擁する上冷泉家が関西の京都に残ったことで、結果として膨大な至宝が関東大震災と東京大空襲から守り抜かれたことは、日本文化史上この上ない僥である。例文帳に追加

It is a happy accident of Japanese cultural history that the Kami Reizei family which holds Gobunko remained in Kyoto in Kansai, keeping these great treasures safe from the Great Kanto Earthquake and the bombing of Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS