1016万例文収録!

「其角」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 其角に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

其角を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

宝井其角例文帳に追加

Kikaku TAKARAI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝井其角(たからいきかく)例文帳に追加

Kikaku TAKARAI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

其角堂派は群馬県を中心に伝わっている。例文帳に追加

The Kikakudo-ha is practiced centering on Gunma Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この日も其角を招いて句会を催していた。例文帳に追加

On that day too, he invited Kikaku and held a kukai (a haiku gathering).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

其角も必死にとりなすが侯の怒りは増すばかり。例文帳に追加

Kikaku made efforts to calm down him, but 's anger increased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

やむなく其角はお縫を連れ帰ることとなる。例文帳に追加

kikaku ended up having to take back Onui.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

其角......市川團蔵(8代目) 片岡仁左衛門(13代目)例文帳に追加

Kikaku, Danzo ICHIKAWA (the eighth), Nizaemon KATAOKA (the thirteenth)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

再び江戸に戻り、宝井其角、服部嵐雪の門人となり俳諧を学ぶ。例文帳に追加

He returned to Edo again, and studied haikai under Kikaku TAKARAI and Ransetsu HATTORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承応3年(1654年)-宝永4年(1707年) 其角とならんで蕉門の双璧をなす。例文帳に追加

1654 - 1707: With Kikaku, he was one of the two greatest pupils.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

-松尾芭蕉の弟子宝井其角が興した俳諧の一派。例文帳に追加

It refers to a school of Haikai poetry started by Kikaku TAKARAI, who was one of Basho MATSUO's disciples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

気の毒に思った其角は松浦侯拝領の羽織を与えた。例文帳に追加

Kikaku, who felt sorry for Gengo, gave him a haori (a Japanese half-coat) which he had received from 松浦.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳人宝井其角とも親交があったため、このような逸話が残る。例文帳に追加

Since he was friends with Kikaku TAKARAI, who was a haiku poet, there is an anecdote as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳人百家撰(与謝蕪村・編)其角、嵐雪、去来、丈草、支考、北枝、許六、曾良、野坡、越人例文帳に追加

Haijin Hyakkasen (100 selected poets of Haiku, edited by Buson YOSA): Kikaku, Ransetsu, Kyorai, Joso, Shiko, Hokushi, Kyoriku, Sora, Yaba, and Etsujin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芭蕉と蕉門十哲図(對雲・筆)其角、嵐雪、去来、丈草、支考、北枝、許六、曾良、野坡、杉風例文帳に追加

Basho and Shomon Jittetsu-zu (painted by Taiun): Kikaku, Ransetsu, Kyorai, Joso, Shiko, Hokushi, Kyoriku, Sora, Yaba, and Sanpu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芭蕉と蕉門十哲図(南峯・筆)其角、嵐雪、去来、丈草、支考、北枝、許六、曾良、越人、杉風例文帳に追加

Basho and Shomon Jittetsu-zu (painted by Nanbo): Kikaku, Ransetsu, Kyorai, Joso, Shiko, Hokushi, Kyoriku, Sora, Etsujin, and Sanpu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝井其角(1661年~1707年)は松尾芭蕉の門人で、俳諧に秀で能書家でも知られている。例文帳に追加

Kikaku TAKARAI (1661 - 1707) was a disciple of Basho MATSUO and was well-known as a poet of seventeen-syllable verse and a calligrapher.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳諧のたしなみのある源吾は其角の門人として「子葉」と名乗っていた。例文帳に追加

Gengo, who had knowledge of Haikai, called himself `Shiyo,' as a disciple of Kikaku,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飄然と去る源吾を見送りながら脇句の意味を測りかねて考え込む其角であった。例文帳に追加

While Kikaku saw off Gengo, he was in deep thought, wondering what Gengo's wakiku meant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松浦鎮信(天祥)は其角に俳句を師事してもらうほどの風流な大名。例文帳に追加

Shigenobu MATSUURA (Tensho) is daimyo (Japanese feudal lord) elegant enough to have lessons of Haiku from Kikaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、其角が昨日の両国橋の件を話すと、侯の機嫌が悪くなる。例文帳に追加

However, 松浦 turned grouchy when Kikaku talked to him that he had come across Gengo on the Ryogoku-bashi Bridge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おどろく其角らを尻目に太鼓の数を数える侯の顔は喜びに輝く。例文帳に追加

's face beamed with joy counting the number of drums, not caring about Kikaku and Onui, who were amazed,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

侯は「仇討じゃ、仇討じゃ」と興奮するも、ふと其角とお縫に気づいて「これ、余が悪かった」と詫びる。例文帳に追加

While was excited saying `revenge, revenge,' he noticed Kikaku and Onui were there, and apologized to them by saying `I was wrong,'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じくうれし涙に頬を濡らす其角は「子葉どの、何か辞世の句は」と望んだ。例文帳に追加

Kikaku, who was moved to tears of joy, asked Gengo by saying, `Mr. Shiyo, what's your death haiku?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

討ち入りを待ち望む松浦侯と、俳句を通じて交流がある宝井其角・大高源吾などの絡み。例文帳に追加

It is about conversations between lord Matsuura, who is expecting a raid, and Kikaku TAKARAI and Gengo OTAKA, with whom Matsuura is acquainted through Haiku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳諧の師匠宝井其角は偶然両国橋で笹売りに身をやつしている赤穂浪士の大高忠雄に出会う。例文帳に追加

Kikaku TAKARAI, a master of Haikai (seventeen-syllable verse), came across Tadao OTAKA, Ako Roshi (lordless samurai of Ako domain), who spent his time selling bamboo grass on the Ryogoku-bashi Bridge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、塾名の「蘐園」とは塾の所在地・茅場町にちなむ(隣接して宝井其角が住み、「梅が香や隣は荻生惣右衛門」の句がある〉。例文帳に追加

Incidentally, the school's name 'Kenen' is associated with its location, Kayabacho (Kikaku TAKARAI lived adjacently and there is a poem that 'Fragrant of plum trees, next door is Soemon OGYU').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

討ち入りの前夜、大高は煤払竹売に変装して吉良屋敷を探索していたが、両国橋で宝井其角と出会った。例文帳に追加

When Otaka disguised himself as a merchant selling bamboo sticks for house cleaning in order to spy on the Kira residence the night before the raid, he bumped into Kikaku TAKARAI in Ryogokubashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

其角は早速「年の瀬や水の流れも人の身も」と発句し、大高はこれに「あした待たるるこの宝船」と返し、仇討ちをほのめかす。例文帳に追加

Kikaku straightaway started the poem by saying 'the end of the year, the flow of water and even people's lives are,' and Otaka completed and hinted at the revenge by saying 'waiting for the treasure ship to come the next day.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳諧をよくして俳人宝井其角と交流があり、これをもととして「松浦の太鼓」の外伝が作られた。例文帳に追加

He excelled at Haikai (humorous renga poetry) and mixed with Kikaku TAKARAI, a haiku poet, on the basis of which the side story of 'Matsura no Taiko' (The drum in Matsura) was produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内容は、発句382句(芭蕉41句、去来25句、宝井其角25句、凡兆42句)、連句歌仙4巻(去来、芭蕉、凡兆、中村史邦4吟1巻。凡兆、芭蕉、去来3吟1巻。凡兆、芭蕉、岡田野水、去来4吟1巻。芭蕉、川井乙州、浜田珍碩、素男その他1巻)、幻住庵記、几右日記をおさめ、これに其角序、内藤丈草跋が付く。例文帳に追加

It contains 382 hokku (41 poems by Basho, 25 by Kyorai, 25 by Kikaku TAKARAI, 42 by Boncho) and 4 volumes of Renku Kasen (thirty-six verse comic linked verse) (1 volume by Kyorai, Basho, Boncho, and Fumikuni NAKAMURA; 1 volume by Boncho, Basho, and Kyorai; 1 volume by Boncho, Basho, Yasui OKADA, and Kyorai; 1 volume by Basho, Otokuni KAWAI, Chinseki HAMADA, , and others), Genjuan ki, Kiyu Diary, a preface written by Kikaku and a postscript by Joso NAITO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟子に蕉門十哲と呼ばれる宝井其角、服部嵐雪、森川許六、向井去来、各務支考、内藤丈草、河合曽良、杉山杉風、立花北枝、志太野坡、越智越人や野沢凡兆などがいる。例文帳に追加

His disciples included Kikaku TAKARAI, Ransetsu HATTORI, Kyoriku MORIKAWA, Kyorai MUKAI, Shiko KAGAMI, Joso NAITO, Sora KAWAI, Sanpu SUGIYAMA, Hokushi TACHIBANA, Yaba SHIDA, and Etsujin OCHI, who were called the ten representative pupils under Basho MATSUO, and Boncho NOZAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

其角は源吾の妹、腰元のお縫が殿の勘気を被っていることを知り、「気に入らぬ風もあろうに柳かな」と俳句で松浦侯を諌める。例文帳に追加

Kikaku, who learned Shigenobu was peeved at Gengo's younger sister, Onui, and recited the haiku, `Kini iranu kazemo aroka yanagi kana' (treat the things calmly as if willows were blown by various winds) to caution him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

助太刀じゃと火事装束に身を固めた侯は馬に乗り、六尺棒をかかえた其角を連れて表に打ち出そうとするのを家臣たちにご短慮遊ばしますなと止められている。例文帳に追加

, who put fire to costumes to support them, and rode on a horse, was about to depart with Kikaku who carried Rokushaku-bo (quarterstaff), but his vassals stopped him by saying that it was a rash act.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS