1016万例文収録!

「内 閣」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

内 閣の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5549



例文

しかし,小泉には,緊急な課題がいくつかある。例文帳に追加

But Koizumi's cabinet has some urgent problems.  - 浜島書店 Catch a Wave

保険料未払いで官房長官が辞任例文帳に追加

Unpaid Premiums Bring Resignation of Chief Cabinet Secretary  - 浜島書店 Catch a Wave

郵政法案は小泉の最重要課題だ。例文帳に追加

The postal bills are the top priority of the Koizumi administration.  - 浜島書店 Catch a Wave

10月31日,小泉純一郎首相がを改造した。例文帳に追加

Prime Minister Koizumi Junichiro reshuffled his cabinet on Oct. 31.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

フィヨン氏はの実務を取り仕切る。例文帳に追加

Fillon will manage practical affairs in the cabinet.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

6月4日,鳩(はと)山(やま)が総辞職した。例文帳に追加

On June 4, the Hatoyama cabinet resigned en masse.  - 浜島書店 Catch a Wave

の主要ポストの交代はなかった。例文帳に追加

Key ministerial positions remain unchanged. - 浜島書店 Catch a Wave

国家手数料の額は, が決定する。例文帳に追加

The amount of the State fee shall be determined by the Cabinet. - 特許庁

府の予測ではEUは15カ国ベース。例文帳に追加

iii) The Cabinet Office's EU category covers EU 15 countries. - 経済産業省

例文

IMF「IFS」、府(2004)「世界経済の潮流(2004年秋)」例文帳に追加

International Financial Statistics (IFS) (IMF), "SEKAI KEIZAI NO CHORYU (AUTUMN 2004)" (Cabinet Office). - 経済産業省

例文

府(2004)「世界経済の潮流(2004年秋)」から作成。例文帳に追加

Trend of World Economy: autumn 2004 edition (Cabinet Office) - 経済産業省

(資料)府「海外経済データ」から作成。例文帳に追加

Source: KAIGAI KEIZAI DATA (Data of Overseas Economy) (Cabinet Office, Japan). - 経済産業省

(資料)国連「COMTRADE」、府「海外経済データ」から作成。例文帳に追加

Source: COMTRADE (United Nation) and Overseas Economic Data (Cabinet Office) - 経済産業省

(資料)国連「COMTRADE」、府「海外経済データ」から作成例文帳に追加

Source: COMTRADE (United Nation) and Overseas Economic Data (Cabinet Office) - 経済産業省

(資料)府「国民経済計算」から作成。例文帳に追加

Source: System of National Accounts (Cabinet Office, Government of Japan). - 経済産業省

(出所)府「月例経済報告資料」(2005年1月19日)。例文帳に追加

Source: Monthly economic report (Cabinet Office, January 19, 2005). - 経済産業省

府経済社会総合研究所(2004)。例文帳に追加

Economic and Social Research Institute, Cabinet Office (2004). - 経済産業省

資料: 府「海外経済データ」から作成。例文帳に追加

Sources: Cabinet Office "Overseas Economic Data" - 経済産業省

資料:府「国民経済計算」から作成。例文帳に追加

Sources; National Accounts (Cabinet Office). - 経済産業省

資料:RIETI-TID 2010、府「国民経済計算」、IMF「IFS」から作成。例文帳に追加

Sources: RIETI-TID 2010, National Accounts (Cabinet Office), ISF (IFM) - 経済産業省

資料:府「国民経済計算」、国連統計から作成例文帳に追加

SourceCabinet Office "SNA statistics," UN statistics. - 経済産業省

(資料)Euro stat Webサイト、府「海外経済データ」から作成。例文帳に追加

Sources: Euro stat Websites; KAIGAI KEIZAI DATA (Cabinet Office, Government of Japan) - 経済産業省

職権において総理大臣はの統率者(首班)としており総理大臣に強い権限が与えられたのに対し官制では総理大臣は他の国務大臣と同等なものとなり総理大臣の権限は弱められた。例文帳に追加

While Naikaku-shokken gave a strong power to the Prime Minister as a leader (shuhan (the head)) of the cabinet, the Cabinet Organization Order conformed the Prime Minister to Ministers of State, making the power of the Prime Minister weaken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三 変更の容が府令で定める軽微な容である場合例文帳に追加

(iii) cases where the details of the change are those specified by a Cabinet Office Ordinance as being minor; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

においても相就任を要請されるが、固辞。例文帳に追加

He was again requested to become the Minister of Home Affairs when the Terauchi administration started, but he again declined the request.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、たとえ一度組されても、が軍部と対立した場合、軍が軍部大臣を辞職させて後任を指定しないことによりを総辞職に追い込み、合法的な倒を行うことができた。例文帳に追加

Even if a Cabinet was formed, in case that a conflict between the Cabinet and the military occurred, the military legally owned the power to dissolve any Cabinet by forcing a Military Minister to resign and not designating a replacement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌明治23年5月、第1次山縣改造時に西郷従道務大臣のもとで務次官となる。例文帳に追加

In May 1890, he became the vice minister under the Minister of Home Affairs Tsugumichi SAIGO during the shuffle of the First Yamagata cabinet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

碑文は米光政総理大臣・海軍大将の筆による。例文帳に追加

The inscription on the stone monument was written by Mitsumasa YONAI, Prime Minister and Full Admiral.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治24年(1891年)に第1次松方務大臣(日本)に就任する。例文帳に追加

He was appointed to Home Minister in the first period of Matsukata cabinet in 1891.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1898年、第1次大隈務大臣に再び就任。例文帳に追加

He was appointed to the Minister of Home Affairs again in the first Okuma cabinet in 1898.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1904年、第1次桂で三度務大臣に就任。例文帳に追加

He was appointed to the Minister of Home Affairs for the third time in the first Katsura cabinet in 1904.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、紛が激しく、4ヶ月で総辞職せざるをえなくなる。例文帳に追加

However, due to fierce internal conflicts, the cabinet was driven into resignation en masse in a mere four months.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米騒動の影響を受け、世論は寺の退陣を求めた。例文帳に追加

Public opinion demanded resignation of the Terauchi Cabinet under the influence of rice riots.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二 業務の容及び方法として府令で定めるものを記載した書類その他府令で定める書類例文帳に追加

(ii) a document that contains contents and methods of business specified by a Cabinet Office Ordinance and other documents specified by a Cabinet Office Ordinance; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

太平洋戦争中は近衞文麿で参議、小磯國昭・米光政協力で顧問をつとめた。例文帳に追加

During the Pacific War, he served as a councilor in the Fumimaro KONOE Cabinet, and the adviser in the collaborative cabinet of Kuniaki KOISO and Mitsumasa YONAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001年(平成13年)1月6日には、中央省庁等改革の一環として府設置法が施行され、宮庁は府に置かれた。例文帳に追加

On January 6, 2001, Cabinet Office Establishment Act came into force as part of the reform of central government ministries and agencies and the Imperial Household Agency was incorporated into the Cabinet Office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒田で農商務大臣を務め、第2次伊藤では務大臣(日本)など、汚職にまみれながらも数々の要職を歴任した。例文帳に追加

He served as Minister of Agriculture and Commerce in the Kuroda Cabinet, as Home Minister (Japan) in the second Ito Cbinet and held important posts involved in many corruptions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

総理大臣及外務務大蔵陸軍海軍司法文部農商務逓信ノ諸大臣ヲ以テヲ組織ス例文帳に追加

The Cabinet shall be formed, and shall consist of the Prime Minister and the Ministers of Foreign Affairs, the Interior, Finance, the Army, the Navy, Justice, Education, Agriculture and Commerce, and Communication and Transportation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その容はほぼ職権を引き継いだが、総理大臣の権限は弱められた。例文帳に追加

Although in terms of content the Naikaku-kansei largely continued along the same lines as those of its predecessor, the Naikaku-shokken, it did weaken the power and authority of the Prime Minister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、伊藤は制度を導入して自ら初代総理大臣と宮大臣を兼務する。例文帳に追加

After that, Ito introduced the cabinet system and took the position of Prime Minister by himself as well as that of the Imperial Households Minister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第十七条 本部に関する事務は、官房において処理し、命を受けて官房副長官補が掌理する。例文帳に追加

Article 17 Operations regarding Headquarters shall be handled by the Cabinet Secretariat and administered by the assistant to the deputy chief cabinet secretary as instructed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十八条 本部に係る事項については、法(昭和二十二年法律第五号)にいう主任の大臣は、総理大臣とする。例文帳に追加

Article 18 The Prime Minister shall be the chief minister as indicated in the Cabinet Law (Law No. 5 of 1947) for matters pertaining to Headquarters.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 総理大臣は、前項の規定による届出があったときは、府令で定めるところにより、その旨を公示するものとする。例文帳に追加

(2) When the Prime Minister has been notified as prescribed in the preceding paragraph, the Prime Minister shall give the public notice of such notification pursuant to a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十一条 本部に関する事務は、官房において処理し、命を受けて官房副長官補が掌理する。例文帳に追加

Article 31 Affairs concerning the Headquarters shall be processed within the Cabinet Secretariat and administered by the Assistant Chief Cabinet Secretary under commission.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十二条 本部に係る事項については、法(昭和二十二年法律第五号)にいう主任の大臣は、総理大臣とする。例文帳に追加

Article 32 The competent Minister as set forth in the Cabinet Act (Act No.5 of 1947) for the matters pertaining to the Headquarters shall be the Prime Minister.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 総理大臣は、前項の府令を制定し、又は改廃しようとするときは、関係各大臣の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(2) When the Prime Minister intends to enact, amend, or abolish the Cabinet Office Ordinance in the preceding paragraph, the Prime Minister shall hear the opinions of related ministers.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十六条 本部に関する事務は、官房において処理し、命を受けて官房副長官補が掌理する。例文帳に追加

Article 36 Affairs concerning the Headquarters shall be processed within the Cabinet Secretariat and administered by the Assistant Chief Cabinet Secretary under commission.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十七条 本部に係る事項については、法(昭和二十二年法律第五号)にいう主任の大臣は、総理大臣とする。例文帳に追加

Article 37 The competent Minister as set forth in the Cabinet Act (Act No. 5 of 1947) for the matters pertaining to the Headquarters shall be the Prime Minister.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 天皇の国事に関するすべての行為には、の助言と承認を必要とし、が、その責任を負ふ。例文帳に追加

Article 3. The advice and approval of the Cabinet shall be required for all acts of the Emperor in matters of state, and the Cabinet shall be responsible therefor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第六十六条 は、法律の定めるところにより、その首長たる総理大臣及びその他の国務大臣でこれを組織する。例文帳に追加

Article 66. The Cabinet shall consist of the Prime Minister, who shall be its head, and other Ministers of State, as provided for by law.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS