1016万例文収録!

「名間」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 名間に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

名間の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3430



例文

刺情報を入力・変更可能なカードタイプの電子刺Pであって、電子刺P相互刺情報を交換できるよう、電子刺P自身に刺情報送受信手段4を備えている。例文帳に追加

A card type electronic visiting card P of which the visiting card information can be inputted and changed is provided with a visiting card information transmission/reception means 4 so that visiting card information can be exchanged between electronic visiting cards P. - 特許庁

前には、前空を表す接頭辞 (prefix) が含まれる;個々の inode に対して、互いに独立な前空が複数あってもよい。例文帳に追加

The name includes a namespace prefix; there may be several, disjoint namespaces associated with an individual inode.  - JM

前空 URI は、ドキュメント順の最初にある引数ノードセット内のノードの拡張から、前空 URI だけを返します。例文帳に追加

Namespace URI returns the namespace URI of the expanded name of the node in the argument node-set that is first in document order.  - NetBeans

勘兵衛が一時乗った「勘十郎」のを代数に入れずその門下で養子の藤大助が乗った「勘十郎」を初代としている。例文帳に追加

But it was not Kanbe FUJIMA who passed the name 'Kanjuro,' which he temporarily used as his professional name, down to later generations; instead, it was his pupil and adopted son Daisuke FUJIMA who founded the 'Kanjuro' line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

定員は天和(日本)年の定制は200であったが、享保年には430となり、幕末には470にまで増員された。例文帳に追加

The number of kurokuwa was fixed to 200 in the Tenna era, but increased to 430 in the Kyoho era, then to 470 at the end of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

名間関連度計算部7は、地を用いたユーザ集合6から、2つの地の関連度を計算する。例文帳に追加

An inter-place-name correlation degree calculation part 7 calculates a degree of correlation between two place-names using a user group 6 that uses a place-name. - 特許庁

前に対して削除を行うと、ローカルまたはグローバル前空でのその前の束縛を解除します。 どちらの前空かは、前が同じコードブロック内の global 文で宣言されているかどうかによります。例文帳に追加

Deletion of a target list recursively deletes each target, from left to right.Deletion of a name removes the binding of that name from the local or global namespace, depending on whether the nameoccurs in a global statement in the same code block. - Python

関連特性値計算部12は、地名間関連度行列8と地名間距離行列11とから、各地の地関連特性値を計算する。例文帳に追加

A place-name correlation characteristic value calculation part 12 calculates a place-name correlation characteristic value of each place-name from a place-name correlation degree matrix 8 and an inter-place-name distance matrix 11. - 特許庁

車で古屋までどのくらい時がかかりますか。例文帳に追加

How long does it take to drive to Nagoya?  - Weblio Email例文集

例文

あの歌手は若い人ので有です。例文帳に追加

That singer is famous amongst young people.  - Weblio Email例文集

例文

私はあなたの前を違ってすみません。例文帳に追加

I am sorry I mistook your name.  - Weblio Email例文集

私はあなたの前を違えて大変申し訳ありません。例文帳に追加

I am terribly sorry for mistaking your name.  - Weblio Email例文集

あなたのお前を書き違えたことを陳謝します。例文帳に追加

I apologize for writing your name incorrectly.  - Weblio Email例文集

私の前の違いは気になさらないでください。例文帳に追加

Please don't worry about mistaking my name. - Weblio Email例文集

彼はその英国アイルランドの条約に署した。例文帳に追加

He signed the Anglo-Irish treaty.  - Weblio英語基本例文集

労働者簿の保存期は3年です。例文帳に追加

The storage period of a Roster of Workers is three years. - Weblio英語基本例文集

声など私にはつまらぬものだ.例文帳に追加

Fame in the world is dust to me.  - 研究社 新英和中辞典

我々は(で呼び合う)親しい柄だ.例文帳に追加

We're on a first‐name basis [on first‐name terms].  - 研究社 新英和中辞典

彼は世[警察]にを知られている.例文帳に追加

He is known to the public [the police].  - 研究社 新英和中辞典

彼は世ではスミスというで通っている.例文帳に追加

He passes by [under] the name of Smith.  - 研究社 新英和中辞典

それは彼の友人たちのでは有な話だよ.例文帳に追加

It is an episode well known among his friends.  - 研究社 新和英中辞典

ここはグルメので有なレストランだ.例文帳に追加

This is a restaurant famous among lovers of good food [epicures].  - 研究社 新和英中辞典

もなく古屋ですというアナウンスがあった.例文帳に追加

The P.A. announced [informed us] that we would soon arrive at Nagoya.  - 研究社 新和英中辞典

古屋は東京と京都の中に位する例文帳に追加

Nagoya lies half-way between Tokyo and Kyoto.  - 斎藤和英大辞典

二人のにできた子が有な誰某例文帳に追加

The fruit of their union was the famous So-and-so.  - 斎藤和英大辞典

大広には大がズラリと居並んだ例文帳に追加

Long rows of daimyos were seated in the hall.  - 斎藤和英大辞典

二人のにできた子が有な太郎例文帳に追加

The fruit of their union was the famous Taro.  - 斎藤和英大辞典

(二人の前が似ているから)先のと後のと違いそうだ例文帳に追加

I am afraid I shall mistake the former for the latterthe one for the other.  - 斎藤和英大辞典

二人のにできた子どもが有な太郎例文帳に追加

The fruit of their union was the famous Taro.  - 斎藤和英大辞典

貧を恥じるのは違った誉心である例文帳に追加

It is false pride to be ashamed of poverty.  - 斎藤和英大辞典

手紙は宛違っていたから届かなかったのだ例文帳に追加

The letter miscarried, for it was wrongly addressed.  - 斎藤和英大辞典

一週で京都の所を見尽くした例文帳に追加

I saw all the sights of Kyotoexhausted the sights of Kyoton a week.  - 斎藤和英大辞典

指しだから違いはありません例文帳に追加

There can be no mistake, for he wanted you by namementioned you by name.  - 斎藤和英大辞典

古屋までは往復何時かかりますか例文帳に追加

How long will it take to get to Nagoya and back?  - 斎藤和英大辞典

(二人の前が似ているから)先のと後のと違いそうだ例文帳に追加

I am afraid I shall mistake the former for the latter.  - 斎藤和英大辞典

されたから違いはありません例文帳に追加

There can be no mistake, for he wanted you by name.  - 斎藤和英大辞典

声だけを目的にするのは違っている。例文帳に追加

It is wrong to aim at fame only. - Tatoeba例文

古屋は東京と大阪のにあります。例文帳に追加

Nagoya is between Tokyo and Osaka. - Tatoeba例文

古屋は東京と大阪のにある。例文帳に追加

Nagoya lies between Tokyo and Osaka. - Tatoeba例文

彼女の前のつづりが違っていた。例文帳に追加

Her name was spelled wrong. - Tatoeba例文

先生は私たちの前をとり違えた。例文帳に追加

The teacher mixed up our names. - Tatoeba例文

小包に違った宛を書いたような気がします。例文帳に追加

I'm afraid I have addressed the parcel wrongly. - Tatoeba例文

私は3日古屋に滞在するつもりです。例文帳に追加

I intend to stay in Nagoya for three days. - Tatoeba例文

この数年に彼は不朽の詩を書いた。例文帳に追加

During these years he wrote immortal poems. - Tatoeba例文

この橋は若者ので有になった。例文帳に追加

This bridge became famous among young people. - Tatoeba例文

ユーザーまたはパスワードが違っています。例文帳に追加

Either your user name or password is incorrect. - Tatoeba例文

あの男性の前はトムで違いないですか?例文帳に追加

Are you sure that man's name is Tom? - Tatoeba例文

彼の前は長い、忘れられている例文帳に追加

his name has long been forgotten  - 日本語WordNet

を拒否することによる、接的な法律の拒否権例文帳に追加

indirect veto of legislation by refusing to sign it  - 日本語WordNet

例文

別の時または場所で知られているかをつけられた例文帳に追加

as known or named at another time or place  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS