例文 (999件) |
子世の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2655件
2003年女子野球世界選手権例文帳に追加
2003 Women's World Series - 浜島書店 Catch a Wave
子どもたちは家畜の世話をします。例文帳に追加
The children look after the livestock. - 浜島書店 Catch a Wave
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。例文帳に追加
For God so loved the world that he gave his only begotten Son, but to save the world through him. - Tanaka Corpus
子がないため、甥の左近元盛(八世)を養子とするが早世。例文帳に追加
As he did not have a son, he adopted his nephew Sakon Motomori, who died early. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長女が井上安寿子(観世安寿子)、長男が観世淳夫。例文帳に追加
Yasuko INOUE (Yasuko KANZE) is his eldest daughter; Atsuo KANZE is his eldest son. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
初世高安道善が観世信光の子観世元供に師事して一流を興した。例文帳に追加
The first generation head named Dozen TAKAYASU established this school after learning from Mototomo (元供) KANZE, who was a son of Nobumitsu KANZE. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子孫は後世において葉室家を称し、中世・近世を通じて堂上家の一つとして繁栄した。例文帳に追加
In the later period, his descendent called themselves the Hamuro family and prospered as a toshoke (families recognized as kugyo (noble). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十四世宗家織部清親の子で十五世観世元章の弟。例文帳に追加
He was the son of Kiyochika ORIBE, the fourteenth head of the family, and studied under Motoakira KANZE, the fifteenth head of the family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に故・野村万蔵(8世)(野村万之丞)、野村万蔵(9世)(二世野村与十郎)。例文帳に追加
His children are the late Manzo NOMURA (the Eighth) (Mannojo NOMURA) and Manzo NOMURA (the Ninth) (Yojuro NOMURA, the second). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大学在学中一橋観世会で津村紀三子に師事、卒業後は観世喜之(2世)に師事例文帳に追加
Became a pupil of Kimiko TSUMURA at the Hitotsubashi Kanze-kai while he was a university student and learned from Yoshiyuki KANZE (second) after graduation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それまでの『世間猿』『妾形気』の二作品は、浮世草子に属していた。例文帳に追加
The previous two works, "Sekenzaru" and "Tekake katagi," belonged to the ukiyo zoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
梅若万三郎(2世) (1908年(明治41年)-1991年(平成3年)) :初世の子。例文帳に追加
Manzaburo UMEWAKA, the second (1908-1991): the child of Manzaburo UMEWAKA, the first. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に実に二人の実子(初世梅若万三郎・二世梅若実)が生れた。例文帳に追加
Then, Minoru had two biological children (Manzaburo UMEWAKA, the first and Minoru UMEWAKA, the second). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
敏達天皇の5世(もしくは4世)子孫で諸王であった。例文帳に追加
He was a fifth (or fourth) generation descendant of the Emperor Bidatsu, and was a shoo (prince without imperial proclamation). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
観世寿夫世阿弥を読む(荻原達子編)平凡社ライブラリー,2001例文帳に追加
Kanze Hisao Zeami wo yomu (Hisao KANZE reads Zeami) (edited by Tatsuko OGIWARA), Heibonsha library, 2001 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
能楽観世流囃子方大鼓方十六世宗家。例文帳に追加
Motonobu KANZE is the 16th generation head of the Kanze family school of Noh, Music department, large hand drum division (Otsuzumi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に二十四世金剛流宗家・金剛巌(初世)。例文帳に追加
Iwao KONGO (the first), the 24th head of the leading family in the Kongo school, is his child. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『史記』の「孔子世家」「陳勝呉広世家」がその例である。例文帳に追加
Koshi seika' (a history of Confucius) and 'Chinsho Goko seika' (histories of lords of Sheng CHEN and Guang WU) of "Shiki" are examples of this. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世之介の母(余(よ)貴(き)美(み)子(こ))は,祥子への手紙に「世之介が自分の息子で本当に良かった。」と書く。例文帳に追加
Yonosuke's mother (Yo Kimiko) says in a letter to Shoko, "I'm so happy that Yonosuke was my son." - 浜島書店 Catch a Wave
ただし三世・宝生信春が後嗣を欠いたときには、観世流小鼓方十三世観世豊綿の三男錬三郎豊羨が養子入する。例文帳に追加
But in the case that the 3rd Nobuharu HOSHO did not have his successor, Renzaburo 豊羨, the third son of Kanze-ryu kotsuzumi-kata 豊綿 KANZE, the 13th was adopted into the family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子どもの世話をする者が無い(から継子扱いだ)例文帳に追加
The children are left to take care of themselves. - 斎藤和英大辞典
捨て子と取替え子のこっけいな世界の人々−T.C.ワースレイ例文帳に追加
a Gilbertian world people with foundlings and changelings- T.C.Worsley - 日本語WordNet
子供たちの世話をする現地人の子守り女例文帳に追加
a native nursemaid who looks after children - 日本語WordNet
血縁関係で,子,孫,おい,めいなど,子と同列以下の世代の者例文帳に追加
people of a younger generation - EDR日英対訳辞書
淳和天皇の子・恒世親王の一子。例文帳に追加
He was the first son of Imperial Prince Tsuneyo who was the son of Emperor Junna. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十世三宅藤九郎(三宅祥子 旧名・山脇祥子)例文帳に追加
The tenth Tokuro MIYAKE (Shoko MIYAKE, whose former name was Shoko YAMAWAKI). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桓武天皇の皇子である良岑安世の第三子。例文帳に追加
He was the third son of YOSHIMINE no Yasuyo, the Imperial Prince of Emperor Kammu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
裏松光世の子、裏松明光の養子。例文帳に追加
He was a son of Mitsuyo URAMATSU and adopted by Akimitsu URAMATSU. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子は他に北条宗政、女子(早世)。例文帳に追加
Her other children included Munemasa HOJO and a daughter (who died a premature death). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安倍宗任の子「千世童子」を祀る史跡である。例文帳に追加
It is a historical site enshrining 'Chiyodoji,' a son of Muneto ABE. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼はその子を父のように世話をして(我が子のように世話をして、第二の父になった)例文帳に追加
He was a father to the child―a second father to the child. - 斎藤和英大辞典
このため、母子世帯等の親一人と子供のみで構成される世帯が増加している17。例文帳に追加
As a consequence, households consisting of a single parent and children, such as single mother households, are rising in number.17) - 経済産業省
元章の後は、十六世三十郎章学(元章の子)、十七世織部清尚(元章の弟、分家初世)、十八世織部清充(清尚の子)、十九世織部清興(清充の弟、分家二世)、二十世左近清暢(清興の子)、二十一世左近清長(清暢の子)、二十二世三十郎清孝(清長の子)と相続した。例文帳に追加
After Motoakira, Kanze-ryu was succeeded in order by Sanjuro Akinori, the 16th (son of Motoakira), Kiyohisa ORIBE, the 17th (Motoakira's younger brother, the first of the branch family), Kiyomitsu ORIBE, the 18th (Kiyohisa's son), Kiyooki ORIBE, the 19th (Kiyomitsu's younger brother, the second of the branch family), Sakon Kiyonobu, the 20th (Kiyooki's son), Sakon Kiyonaga, the 21st (Kiyonobu's son), and Sanjuro Kiyotaka, the 22nd (Kiyonaga's son). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日系アメリカ人は初めてアメリカにわたった第一世代のことを一世、その子供たちの世代を二世、三世、四世と呼んでいるが、イッセイ(Issei)やニセイ(Nisei)といった言葉は英語でも通用する言葉になっている。例文帳に追加
Japanese Americans call the first generation who immigrated to the U.S. "Issei," their children "Nisei," "Sansei," and "Yonsei," but such words as "Issei" and "Nisei" can be used and understood in English. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
シテ方観世流三世音阿弥の子・観世与四郎吉国(1440年〜1493年)が、金春流太鼓方の流祖金春豊氏の弟子となって流儀を興した。例文帳に追加
Yoshiro Yoshikuni KANZE (1440-1493), a son of the 3rd shite-kata Kanze-ryu Otoami, apprenticed himself to Harutoyo KONPARU, the founder of Konparu-ryu taiko-kata, and founded the school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実子はなく、養子に観世元滋(清廉の弟である七世片山九郎右衛門(観世元義)の長男)。例文帳に追加
He had no children of his own; he adopted Motoshige KANZE (the eldest son of Kuroemon KATAYAMA the Seventh [Motoyoshi KANZE] who was Kiyokado's younger brother). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
君の子どもに免じて(子どもが可愛いなら)あの子を世話をしておやり例文帳に追加
You might help the boy for the love of your children. - 斎藤和英大辞典
井伊氏…利基の子藤原利世の子五代の孫井伊共保の子孫。例文帳に追加
Ii clan-Descendants of Tomoyasu II who was a descendant after five generations of FUJIWARA no Toshiyo, who was a son of Toshimoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、倫子所生の子供達は嫡子扱いを受けて出世を遂げたのに対して、明子所生の子供達はそれより下の出世に限定させられていた。例文帳に追加
Therefore, while children from Rinshi were treated as legitimate children, promotion of children from Akirako were limited to lower positions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世界中の子供たちが人形で遊びます。例文帳に追加
Children throughout the world play with dolls. - Weblio Email例文集
いつも私の息子がお世話になっています。例文帳に追加
Thank you for always looking after my son. - Weblio Email例文集
あなたが仕事中、花子の世話は誰がしているのですか?例文帳に追加
Who is taking care of Hanako while you are at work? - Weblio Email例文集
うちの子どもがお世話になっています例文帳に追加
Thank you for looking after my children. - Weblio Email例文集
彼女には世話をしなければならない3人の子供がいます。例文帳に追加
She has three children that she has to take care of. - Weblio Email例文集
私は小学生から中学生までの子供の世話をした。例文帳に追加
I looked after elementary to junior high aged children. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |