例文 (999件) |
常しえにの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49945件
常に TRUE を返します。例文帳に追加
Will always return true - PEAR
非常に激しく手に負えない火事例文帳に追加
a very intense and uncontrolled fire - 日本語WordNet
非常に慎重に考え抜きなさい!例文帳に追加
think this through very carefully! - 日本語WordNet
Linux システムには通常 "/etc/ttys" がないので、常に 0 を返す。例文帳に追加
Since Linux systems do not usually have "/etc/ttys", it will always return 0. - JM
「嗟非常人、好非常事、行是非常、何死非常」(ああ非常の人、非常のことを好み、行いこれ非常、何ぞ非常に死するや(貴方は常識とは違う人で、常識とは違うものを好み、常識とは違うことをする、しかし、死ぬとき位は畳の上で普通に死んで欲しかった。))例文帳に追加
"Oh, how extraordinary you were. You favored extraordinary things and have done extraordinary deeds. But I wanted you to die ordinarily on a tatami mat." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
気質上彼に無常な仕事例文帳に追加
a job temperamentally unsympathetic to him - 日本語WordNet
非常に操作しやすい護衛軍艦例文帳に追加
a highly maneuverable escort warship - 日本語WordNet
異常に大きい声をもつ話者例文帳に追加
a speaker with an unusually loud voice - 日本語WordNet
expr^0 は常に 1 を返します。例文帳に追加
It should be noted that expr^0 will always return the value of 1. "( expr )" - JM
平常時においてPHS端末7a〜7cは、通常の通話に用いる。例文帳に追加
In normal time, the PHS terminals 7a-7c are used for ordinary telephone call. - 特許庁
異常の種類には、たとえば、「隙間無し異常」、「景品間隔小異常」、「景品間隔大異常」、「詰めすぎ異常」、「異物混入異常」、「景品立ち異常(景品姿勢異常)」等がある。例文帳に追加
The kinds of abnormalities include, for example, "no space abnormality", "prize interval small abnormality", "prize interval large abnormality", "overstuffed abnormality", "foreign matter entering abnormality", and "prize standing abnormality (prize attitude abnormality)" or the like. - 特許庁
その映画は非常に面白かったよ。例文帳に追加
That movie was extremely interesting! - Weblio Email例文集
彼女は英語が非常に達者である.例文帳に追加
She's very proficient in English. - 研究社 新英和中辞典
モータ22に関連する複数の異常には、回転数NMの異常と、出力の異常とが含まれる。例文帳に追加
A plurality of abnormalities related to the motor 22 includes abnormality of rotation speed NM and abnormality of output. - 特許庁
子プロセスが正常に終了した場合に真を返す。 「正常に」とは、exit (3)例文帳に追加
returns true if the child terminated normally, that is, by calling exit (3) - JM
システム状態を常時監視し、システム異常を検出した時に正常に復帰させる常時監視処理部7を備えるようにしている。例文帳に追加
The communication system is provided with a constantly monitoring processor 7 for constantly monitoring condition of system, and for bringing the system back to a normal state when detecting the system malfunction. - 特許庁
CPU22は、CPU22またはIPM50の正常/異常を示す正常/異常情報INFを通信線40を介してECU10へ送信する。例文帳に追加
The CPU22 transmits normality/abnormality information INF, which shows the normality/abnormality of the CPU22 or the IPM50, to the ECU10 via a communication line 40. - 特許庁
臓器や組織において正常な細胞の数が異常に増えること。例文帳に追加
an abnormal increase in the number of normal cells in an organ or tissue. - PDQ®がん用語辞書 英語版
日常生活活性化支援装置例文帳に追加
DAILY LIFE ACTIVATION AID DEVICE - 特許庁
この常駐四等官は城主とよばれ、非常事態に備えていた。例文帳に追加
This shitokan officer stationed was called a castellan and prepared for emergencies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
異常検知装置および異常検知方法並びにその異常検知装置を備えた処理装置例文帳に追加
ABNORMALITY DETECTION DEVICE, ABNORMALITY DETECTION METHOD AND PROCESSOR WITH ITS ABNORMALITY DETECTION DEVICE - 特許庁
2つの室を隔てる壁の異常な置き換え(通常、鼻腔において)例文帳に追加
abnormal displacement of any wall that separates two chambers (usually in the nasal cavity) - 日本語WordNet
UPS3A〜3Cに異常が発生すると、異常監視手段24は異常個所を特定する異常情報を携帯電話15に向けて送信する。例文帳に追加
When abnormalities occur in UPSs 3A to 3C, an abnormality monitor means 24 transmits abnormality information that specifies an abnormal place to a portable telephone 15. - 特許庁
N2Oの湿式常温処理システムおよび湿式常温処理方法例文帳に追加
WET ORDINARY TEMPERATURE TREATMENT SYSTEM AND WET ORDINARY TEMPERATURE TREATMENT METHOD FOR N2O - 特許庁
天台宗に比叡山の常行堂(常行三昧堂・般舟三昧堂)における常行三昧がある。例文帳に追加
The Tendai sect performs Jogyo-zanmai as ascetic training at Jogyo-do (Jogyo-zanmai-do, Hanshu-zanmai-do)of Mt. Hiei-zan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
環境試験器の異常や異常が起こる前の予兆を早期に検出する。例文帳に追加
To detect abnormality of environment test equipment and its prediction before it occurs. - 特許庁
例文 (999件) |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |