1016万例文収録!

「後井」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 後井に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

後井の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1322



例文

そのの松例文帳に追加

Subsequent Matsui clan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上靖『白河院』例文帳に追加

"Goshirakawa in" written by Yasushi INOUE  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に鳥雄三成。例文帳に追加

Later, he took the name of Ominari TORII.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に栄道形。例文帳に追加

He referred to himself as 'SAKAI no Michikata' later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その、六角氏と浅氏(浅亮政)の間を調停。例文帳に追加

After that, he reconciled the Rokkaku and Azai clans (lead by Sukemasa AZAI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

兼充が当初は猪熊、に藤を称す。例文帳に追加

Kanemitsu FUJII initially went by the surname of INOKUMA and subsequently referred to himself as FUJII.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼には三という援者がある例文帳に追加

He has the Mitsuis at his back  - 斎藤和英大辞典

彼には三という援者がある例文帳に追加

He has his backers in the Mitsuis  - 斎藤和英大辞典

彼には三という援者がある例文帳に追加

The Mitsuis are behind him.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は三という援者がある例文帳に追加

He has the Mitsuis at his back  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は三という援者がある例文帳に追加

He has his backers in the Mitsuis.  - 斎藤和英大辞典

彼には三というろ楯がある例文帳に追加

He has a supporter in the Mitsuis  - 斎藤和英大辞典

彼には三というろ楯がある例文帳に追加

He has the Mitsuis at his back.  - 斎藤和英大辞典

うきは市筑1996年在郷町例文帳に追加

Chikugo Yoshii, Ukiha City, 1996, zaigo-machi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シテ筒の女(霊)例文帳に追加

Nochi-Shite (lead role of the latter half): The woman of Izutsu (spirit)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に栄蓑麻呂。例文帳に追加

Later he changed his name to SAKAI no Minomaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

を次男・伊直憲が継いだ。例文帳に追加

His second son Naonori II succeeded him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に名を花ノに改める)がいる。例文帳に追加

She was renamed as Hananoi later on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半島の東端は新崎。例文帳に追加

Nizaki is located on the eastern edge of the Tango Peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

杉野・長女土佐保は晩年の土の思索活動を最まで支えた同志であった。例文帳に追加

Until Doi's death, his wife Sugino and their eldest daughter Saho DOI continued to support him in his philosophical pursuits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の籾城主は籾綱利で、当時まだ20代の若さであった。例文帳に追加

The final castellan of Momi Castle was Tsunatoshi MOMI, who was still in his twenties at the time of his position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直英(なおひで)〔従五位下、備守〕永直種の次男。例文帳に追加

Naohide NAGAI (Jugoinoge, Bingo no kami), the second son of Naotane NAGAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登(従五位上主計助兼豊守、に貞憲と改名)例文帳に追加

福井 (Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), Kazuenosuke (assistant to an accountant) and Bungonokami (the head of Bungo Province - currently Oita Prefecture), later he changed his name to Sadanori).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城山古墳(香芝市狐・良福寺、期、前方円墳、140メートル)例文帳に追加

The Kitsui Shiroyama-kofun Tumulus: Kitsui and Ryofukuji, Kashiba City; the late Kofun period; a keyhole-shaped mound; and 140 meters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本体1は、天中央部3と、天前部4と、天部5と、第1の天側部6と、第2の天側部7とを有している。例文帳に追加

A ceiling body 1 comprises a ceiling center part 3, a ceiling front part 4, a ceiling rear part 5, a first ceiling side part 6, and a second ceiling side part 7. - 特許庁

その株式は一番天に達したで急落した。例文帳に追加

The stock plunged immediately after having reached a first peak. - Weblio英語基本例文集

彼には三という楯がある例文帳に追加

He has a supporter inthe person of) the Mitsuis.  - 斎藤和英大辞典

今日の午、私たちは軽沢へ出発します。例文帳に追加

We leave for Karuizawa this afternoon. - Tatoeba例文

壁や天に塗る漆喰の最の上塗り例文帳に追加

the final coating of plaster applied to walls and ceilings  - 日本語WordNet

今日の午、私たちは軽沢へ出発します。例文帳に追加

We leave for Karuizawa this afternoon.  - Tanaka Corpus

明治維新の、飛鳥雅望の時伯爵に列せられた。例文帳に追加

After the Meiji Restoration, Masamochi ASUKAI received the title of Count.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福岡県うきは市在郷町例文帳に追加

Chikugo Yoshii, Ukiha City, Fukuoka Prefecture, zaigo-machi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「常盤入道親王」と呼ばれる。例文帳に追加

After that, he was called 'Tokiwai-nyudo Shinno' (Imperial Prince and Monk Tokiwai.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのも浅・朝倉との戦いに功績をあげる。例文帳に追加

After that he rendered distinguished service in the war against AZAI and ASAKURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は長新左衛門尉(豊守)。例文帳に追加

His father was Shinzaemonnojo NAGAI (Bungo no Kami, the highest official in Bungo Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年隠居して初代上愛子を名乗る。例文帳に追加

She retired in her old age and became Aiko INOUE the 1st.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に安家の墓所は江戸浄心寺に移される)例文帳に追加

(Later, the graveyard of the Yasui family was moved to Joshin-ji Temple in Edo.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は逆に浅氏の警戒に当たった。例文帳に追加

Afterward, he conversely assumed a role of watching out for the Asai clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

継に長男7代目今克紀あり例文帳に追加

He has his eldest son, Katsunori IMAI, the seventh generation as his successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

箕輪(に高崎藩)12万石伊直政例文帳に追加

Naomasa II: 120,000-koku Minowa (later Takasaki Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この伊谷6万石に加増される。例文帳に追加

After that his income was raised to 60,000 koku crop yields.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上は退官、汽車製造合資会社を大阪で設立。例文帳に追加

After resignation, INOUE founded Kisha Seizo Goshi Gaisha in Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その上家に戻って源三郎の戦死を伝えた。例文帳に追加

After that, he returned to the Inoue family and told the death of Genzaburo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

姓は吉に家祖の旧姓貫名に復する)。例文帳に追加

His family name was Yoshii (later, returned to NUKINA, old name of Founder of his family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に筒氏も信長に降り、大和の戦乱は収まった。例文帳に追加

After that, the Tsutsui clan surrendered to Nobunaga and the wars in Yamato were quelled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

引退は年寄7代筒を襲名。例文帳に追加

After his retirement, he inherited the title of the seventh Izutsu as Toshiyori (retired wrestler).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼の名声は高まり店を「龍堂」と称する。例文帳に追加

After that, his reputation grew and he named his tea shop "Long Jing Do."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、祇園の舞は上流一筋となる。例文帳に追加

The 'Gion no Mai' (Gion's dance) has been choreographed only by the Inoue School, thereafter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静通盛丹物狂以上、阿弥作。例文帳に追加

Shizuka, Michimori and Tangomonogurui by Iami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中山道奈良宿旅籠「越屋」(長野県塩尻市)例文帳に追加

Narai-juku Station on Nakasen-do Road, hatago 'Echigoya' (Shiojiri City, Nagano Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS