1016万例文収録!

「感謝して」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 感謝しての意味・解説 > 感謝してに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

感謝しての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1156



例文

そしてマイミーに感謝するため、軍隊みたいに出発しました。例文帳に追加

and set off, like an army, to thank her,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

わしは少しばかり知ってることもあるんだ、このぼうずに感謝しないとな。例文帳に追加

I've got my piece o' news, and thanky to him for that;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

昨日は貴方の貴重な時間を私のために使ってくれて感謝します。例文帳に追加

I appreciate that you spent your precious time for me yesterday. - Weblio Email例文集

あなたが簡単にメールを書いてくれるので、私はあなたに感謝しています。例文帳に追加

You write simple emails for me, so I am very grateful to you.  - Weblio Email例文集

例文

あなた方のいつもの対応に私達はとても感謝しています。例文帳に追加

We are very grateful for the constant correspondence from all of you.  - Weblio Email例文集


例文

私たちはどこにいてもよい友達に巡り合えることに感謝しています。例文帳に追加

We are thankful for being able to run into good friends no matter where we go.  - Weblio Email例文集

私はあなたと貴重な時間を共有させて頂き、感謝しております。例文帳に追加

I am grateful to have shared your valuable time.  - Weblio Email例文集

私たちはあなたと興味深い議論ができて感謝しています。例文帳に追加

We are grateful that we were able to have a interesting debate with you.  - Weblio Email例文集

あなたは私のために多くの時間を割いてくれて感謝いたします。例文帳に追加

I appreciate you giving up so much of your time for me.  - Weblio Email例文集

例文

あなたは私に英語を学ぶ機会を与えてくれて感謝します。例文帳に追加

I am grateful that you gave me the chance to study English.  - Weblio Email例文集

例文

あなたと同じ時間を過ごせて、私たちは感謝しています。例文帳に追加

We are grateful that we could spend the same time with you. - Weblio Email例文集

ホストになっていただく人たちに私たちは感謝しています。例文帳に追加

We are grateful to the people who will take on the role of hosts.  - Weblio Email例文集

クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。例文帳に追加

Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. - Tatoeba例文

日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。例文帳に追加

The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries. - Tatoeba例文

クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。例文帳に追加

Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.  - Tanaka Corpus

今ではみんな自由になって、あなたの親切に感謝しているの」例文帳に追加

Now they are all set free, and are grateful to you for the favor."  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

それで君は全ての役割をはたして、私が感謝するというわけだ。例文帳に追加

Then you will have played your part and earned my gratitude completely.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

私たちはあなたの献身的な配慮に心から感謝している。例文帳に追加

We sincerely appreciate your devoted concern.  - Weblio Email例文集

私は今回のミーティングに出席できたことに感謝しています。例文帳に追加

I am grateful that I can attend this meeting. - Weblio Email例文集

クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。例文帳に追加

Captain Cook thanked the natives for their hospitality. - Tatoeba例文

クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。例文帳に追加

Captain Cook thanked the natives for their hospitality.  - Tanaka Corpus

私はあなたが私達のビジネスに尽力してくれることに感謝します。例文帳に追加

I am grateful to you for putting in your best in to our business.  - Weblio Email例文集

私はあなたの親切さと十分な援助に対して感謝します。例文帳に追加

I am grateful for your kindness and generous help.  - Weblio Email例文集

私はこれまでのご支援に対して、心よりの感謝を申し上げます。例文帳に追加

I sincerely would like to give my gratitude for your support.  - Weblio Email例文集

私はあなたがその調査を開始してくれることに感謝します。例文帳に追加

I appreciate you starting that investigation.  - Weblio Email例文集

私はあなたが私の状況を理解してくれたことに感謝します。例文帳に追加

I appreciate your understanding about my situation.  - Weblio Email例文集

あなたが長い間私を支援してくれたことに感謝します。例文帳に追加

I am grateful that you supported me for a long time. - Weblio Email例文集

私はあなたが私にしてくださったことを深く感謝します.例文帳に追加

I deeply appreciate what you have done for me.  - 研究社 新英和中辞典

彼は愛と感謝のしるしとして妻にダイヤモンドの指輪を贈った例文帳に追加

He gave his wife a diamond ring as a sign of his love and gratitude. - Eゲイト英和辞典

彼は、今夜の宿泊施設に対して教育委員会に感謝した。例文帳に追加

He thanked the Board of Education for tonight's accommodation. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私と太郎はあなた方にとても親近感と感謝の気持ちを持っています。例文帳に追加

Taro and I have feelings of closeness and gratitude towards you.  - Weblio Email例文集

あなたと貴重な時間を共有させて頂き、感謝しております。例文帳に追加

I'm grateful to have shared your valuable time. - Weblio Email例文集

あなたが時間を作ってくれたことに本当に感謝しています。例文帳に追加

I truly appreciate that you made time for me.  - Weblio Email例文集

赴任先で色々と便宜を図って頂いたことに感謝しております。メールで書く場合 例文帳に追加

I appreciate all the kindness I received from you when I was working there.  - Weblio Email例文集

皆さんが与えて下さった援助に対して感謝に堪えません.例文帳に追加

I cannot [can never] thank you enough for the kind help you have given me.  - 研究社 新和英中辞典

彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。例文帳に追加

They knelt and thanked God for sending them rain. - Tatoeba例文

トムが言ってたけど、感謝祭にはボストンに行くかもしれないんだって。例文帳に追加

Tom said that he may go to Boston for Thanksgiving. - Tatoeba例文

トムが言ってたけど、感謝祭にはボストンに行くかもしれないんだって。例文帳に追加

Tom said he may go to Boston for Thanksgiving. - Tatoeba例文

彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。例文帳に追加

They knelt and thanked God for sending them rain.  - Tanaka Corpus

レイだけが自分の命を救ってくれたことに対して彼に感謝する。例文帳に追加

Only Ray thanks him for saving his life.  - 浜島書店 Catch a Wave

とにかくそういう人間だった、立って感謝の挨拶を返している今もそう。例文帳に追加

she was all that, as she stood returning thanks,  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

この件に対して素早い返信がいただけたことに感謝致します。例文帳に追加

I appreciate your prompt answer to this matter.  - Weblio Email例文集

私はあなたが特別価格に合意してくれたことを本当に感謝致します。例文帳に追加

I truly appreciate you agreeing to a special price for me.  - Weblio Email例文集

私はあなたがそれを迅速に再送してくださることに感謝します。例文帳に追加

I am grateful that you would re-send that to me quickly.  - Weblio Email例文集

私はあなたがその情報を共有していただけることに感謝します。例文帳に追加

I appreciate being able to have you share that information.  - Weblio Email例文集

私たちのために素晴らしいプログラムを設けていただき感謝いたします。例文帳に追加

We are grateful that you made an amazing project for us.  - Weblio Email例文集

私はあなた方と一緒に仕事ができる幸運に感謝しています。例文帳に追加

I am grateful for the good fortune of being able to work with you all.  - Weblio Email例文集

私たちは彼が沢山写真を撮ってくれたことに感謝します。例文帳に追加

We are grateful that he took a lot of pictures. - Weblio Email例文集

あなたが私の質問に答えてくれるならば、非常に私は感謝します。「質問」が複数の場合 例文帳に追加

I would be extremely grateful if you could answer my questions.  - Weblio Email例文集

例文

あなたが彼にたくさん親切にしてくれたことを感謝します。例文帳に追加

I am grateful that you were so kind to him.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS