1016万例文収録!

「持ってきた」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 持ってきたの意味・解説 > 持ってきたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

持ってきたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9544



例文

私は恐竜の進化にとても興味を持っている。例文帳に追加

I have a great interest in the evolution of dinosaurs. - Tatoeba例文

私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。例文帳に追加

Always bring your notebook to my class, will you? - Tatoeba例文

私にコーヒー1杯持ってきて下さい。例文帳に追加

Get me a cup of coffee. - Tatoeba例文

マスタードを別に持ってきてください。例文帳に追加

I'd like to have mustard on the side. - Tatoeba例文

例文

タイムマガジンを持ってきてください。例文帳に追加

Could you bring me a Time magazine? - Tatoeba例文


例文

タオルを余分に何枚か持ってきてください。例文帳に追加

Please bring me some extra towels. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お水を一杯持ってきて頂けますか?例文帳に追加

May I have a glass of water? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

カートを持ってきてくださると助かります。例文帳に追加

I'd appreciate it if you'd bring me a cart. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私は恐竜の進化にとても興味を持っている。例文帳に追加

The evolution of dinosaurs interests me greatly.  - Tanaka Corpus

例文

私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。例文帳に追加

Always bring your notebook to my class, will you?  - Tanaka Corpus

例文

私にコーヒー1杯持ってきて下さい。例文帳に追加

Get me a cup of coffee.  - Tanaka Corpus

マスタードを別に持ってきてください。例文帳に追加

I'd like to have mustard on the side.  - Tanaka Corpus

タイムマガジンを持ってきてください。例文帳に追加

Could you bring me a Time magazine?  - Tanaka Corpus

それから、くもの巣君、私にみつ袋を持ってきておくれ。例文帳に追加

and, good Mr. Cobweb, bring me the honey-bag.  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

あなたは次からは忘れずにそれを持って来てください。例文帳に追加

Please don't forget to bring that from next time.  - Weblio Email例文集

あなたはこの教科書を持って帰ってください。例文帳に追加

Please take this textbook home with you.  - Weblio Email例文集

あなたはこの紙を持って薬局へ行ってください。例文帳に追加

Please take this paper with you to the drugstore.  - Weblio Email例文集

あなたが日本語に興味を持ってくれて嬉しい。例文帳に追加

I am happy that you are interested in Japan.  - Weblio Email例文集

息子にコップ一杯の水を持って来てもらった。例文帳に追加

I had my son bring me a cup of water.  - Weblio Email例文集

貴方が日本に興味を持ってくれて、私は嬉しいです。例文帳に追加

I'm happy you have an interest in Japan.  - Weblio Email例文集

あなたが日本に興味を持ってくれて嬉しいです。例文帳に追加

I'm happy you're interested in Japan.  - Weblio Email例文集

あなたはその水筒を持って来て下さい。例文帳に追加

Please bring that water bottle.  - Weblio Email例文集

あなたはその鞄を家に持って来てください。例文帳に追加

Please take that bag home.  - Weblio Email例文集

今あなたは何に興味を持っているのか教えて欲しい。例文帳に追加

I want you to tell me what you're interested in now.  - Weblio Email例文集

あなたはそれをいつここに持って来てくれますか。例文帳に追加

When are you going to bring that for me?  - Weblio Email例文集

彼は私の為にお土産を持って来てくれる。例文帳に追加

He brings a souvenir for me. - Weblio Email例文集

女が男にそそのかされて親の金を持って逃げた例文帳に追加

Her lover enticed her to make off with her father's money.  - 斎藤和英大辞典

水を一杯持って来てくれとおっしゃった例文帳に追加

He called for a glass of waterasked for a glass of water.  - 斎藤和英大辞典

彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。例文帳に追加

Whenever she comes, she brings us presents. - Tatoeba例文

叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。例文帳に追加

My uncle bought me the same camera as you have. - Tatoeba例文

金を持っていたらいくらか貸して下さい。例文帳に追加

Lend me some money if you have any. - Tatoeba例文

間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。例文帳に追加

I'm afraid I took your umbrella by mistake. - Tatoeba例文

トムって、まだあなたのキーを持ってるの?例文帳に追加

Does Tom still have your key? - Tatoeba例文

現金をたくさん持って歩かないようにしてください。例文帳に追加

Please do not walk around holding large amounts of cash. - Tatoeba例文

手術のために、外側に体を持ってくる、器官について例文帳に追加

bring outside the body for surgery, of organs  - 日本語WordNet

彼の気持ちを察してビールを持って行った例文帳に追加

I read his mind and brought him a beer. - Eゲイト英和辞典

しかし、彼らにとって自由競争は違う意味を持っていた。例文帳に追加

But free competition held different meanings for them. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

製材機械はすべて、独自の集塵装置を持っていた。例文帳に追加

All sawmill machine had their own dust collecting system. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。例文帳に追加

Whenever she comes, she brings us presents.  - Tanaka Corpus

叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。例文帳に追加

My uncle bought me the same camera as you have.  - Tanaka Corpus

金を持っていたらいくらか貸して下さい。例文帳に追加

Lend me some money, if to have any.  - Tanaka Corpus

間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。例文帳に追加

I'm afraid I took your umbrella by mistake.  - Tanaka Corpus

こと、内観に関しては、特別に厳しいものを持っていた。例文帳に追加

He was very strict about Naikan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼はバンドで活動していた経歴を持っている例文帳に追加

He has band experience.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

「ここ最近は、この書類はすべてやつが持ってたんだ。例文帳に追加

"He has been all these days in possession;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

「とにかく、先立つ物を持って現れてもらいたいね。」例文帳に追加

"Anyway, I wish he'd turn up with the spondulics."  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

私は以前ハムスターを2匹持っていました。例文帳に追加

I had 2 hamsters before.  - Weblio Email例文集

私はその時、何も食べ物を持っていませんでした。例文帳に追加

I didn't have any food at that time.  - Weblio Email例文集

私は昔、沢山の病気を持っていた。例文帳に追加

I was carrying many illnesses.  - Weblio Email例文集

例文

あなた達は他にどんな物件に興味を持っていますか?例文帳に追加

What other kinds of things do you guys have?  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS