1016万例文収録!

「斤」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 95



例文

「十六両為。」例文帳に追加

'16 ryo equals one-kin ().'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1鈞は30なので1石は120となる。例文帳に追加

1 kin () is equal to 30 kin (; unit of weight), thus 1 koku is equal to 120 kin ().  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「権者銖・両・・鈞・石也。」例文帳に追加

'Shu, ryo, kin (), kin () and seki are units.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不足だ例文帳に追加

It is one pound short.  - 斎藤和英大辞典

例文

目で売る例文帳に追加

to sell anything by the pound  - 斎藤和英大辞典


例文

1(16/100)貫600g例文帳に追加

1 kin = 16 over 100 kan = 600 grams  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

16両が1、30が1鈞、4鈞が1石となる。例文帳に追加

Furthermore, 16 ryo is defined as 1 kin (), 30 kin () is defined as 1 kin (), and 4 kin () is defined as 1 seki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野砲例文帳に追加

Yonkinyaho (Field gun used with a 4 kg cannonball)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

目方が十殖えた例文帳に追加

I have put on ten pounds.  - 斎藤和英大辞典

例文

体量が五増した例文帳に追加

I have put on five pounds.  - 斎藤和英大辞典

例文

一トンは約二千例文帳に追加

About 2,000 pounds make a ton.  - 斎藤和英大辞典

目方が五減った例文帳に追加

I have lost 5 pounds.  - 斎藤和英大辞典

馬の量を測る。例文帳に追加

I will measure the weight of the horse. - Tatoeba例文

1の4分の1例文帳に追加

a Japanese weight unit equal to 150 grams, called one-quarter of a 'kin'  - EDR日英対訳辞書

「三十金為鈞。」例文帳に追加

'30 kin () equals 1 kin ().'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山砲例文帳に追加

Yonkinsanpo (Mountain Gun used with a 4 Kg cannonball)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塩量は生肉10貫当たり、大粒なら6、中粒なら5、小粒なら4.5ほど。例文帳に追加

For large abalone about 3.6kg of salt is required for 37.5kg of meat, for middle-sized abalone about 3kg of salt, and about 2.7kg of salt for those of smaller size.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

掛け目が一余足りない例文帳に追加

The weight is short by over a pound.  - 斎藤和英大辞典

六インチ砲弾は百ある例文帳に追加

A 6-in. shell weighs 100 pounds.  - 斎藤和英大辞典

増しに三十銭例文帳に追加

thirty sen for every additional ten pounds  - 斎藤和英大辞典

体量が十増した例文帳に追加

I have gained 10 pounds in weightput on 10 pounds.  - 斎藤和英大辞典

僕は目方が十増えた例文帳に追加

I have put on 10 poundsgained 10 pounds.  - 斎藤和英大辞典

手荷物は三十まで無賃例文帳に追加

Luggage is allowed free up to 30 pounds.  - 斎藤和英大辞典

目方が三多過ぎる例文帳に追加

The weight is three pounds in excess.  - 斎藤和英大辞典

とうい,重さの尺貫法単位例文帳に追加

a Japanese unit of weight, called kin  - EDR日英対訳辞書

香港では「司馬」と呼ばれる604.78982グラムのが使用されている。例文帳に追加

In Hong Kong, 1 kin is equivalent to 604.78982 grams, called 'shima kin' (sima jin).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

100を担(擔)、120を石(単位)重量の単位という。例文帳に追加

100 kin is equalized with 1 picul, and 120 kin is equalized with 1 koku (picul and koku are both weight units).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてこれらにつき「6銖を1分、4分を1両、12両を1屯、16両を小1、3を大1」とする単位系が記述されている。例文帳に追加

And the article also says that there existed a weight units' system peculiar to those things, in which '6 shu were equivalent to 1 bu, 4 bu to 1 ryo, 12 ryo to 1 ton, 16 ryo to 1 small kin, and 3 kin to 1 large kin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

706年(慶雲3)田租の法を定め、町別十五束(成の束)にする。例文帳に追加

In 706, the law on denso (rice field tax) was established and each town was required to supply fifteen bundles ().  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば漢代のは約258グラムであったので、1石は約31キログラムとなる。例文帳に追加

For instance, in the age of the Han Dynasty, 1 koku was equal to about 31 kilograms because 1 kin () was equal to about 258 grams.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日では「」は食パンの計量の単位としてのみ使われているが、これは英によるものである。例文帳に追加

Today, 'kin' is used only as the weight unit of a loaf of bread in Japan, which originated from the British catty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は毎朝1のパンを焼きます。例文帳に追加

I bake one load of bread every morning. - Weblio Email例文集

六インチ砲は百の砲弾を発射する例文帳に追加

A six-in. gun throws a hundred pound shell.  - 斎藤和英大辞典

彼は一食に牛肉一平げる例文帳に追加

He will finish a pound of beef at a meal.  - 斎藤和英大辞典

彼は牛肉一くらいはたちまち平らげる例文帳に追加

He will make short work of a pound of beef.  - 斎藤和英大辞典

彼は見ている間に牛肉一平らげた例文帳に追加

He despatched a pound of beef under my eyes.  - 斎藤和英大辞典

私は朝食用に食パンを一買った。例文帳に追加

I bought a loaf of bread for breakfast. - Tatoeba例文

パンを一買わなければいけなかったのを思い出した。例文帳に追加

I just remembered that I was supposed to buy a loaf of bread. - Tatoeba例文

「権者銖・両・・鈞・石(単位)也。」例文帳に追加

The units of weight are shu (in pinyin, 'zhu'), ryo, kin (in pinyin, 'jin'), kin (in pinyin, 'jun'), and koku (in pinyin, 'dan').'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(きん)は、尺貫法の質量(重量)の単位である。例文帳に追加

Kin (Catty) is a weight unit in the East Asian system of weights and measures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、通常は1=16両=160匁とされる。例文帳に追加

In Japan, 1 kin, 16 ryo, and 160 monme (momme; a unit of weight) are commonly equalized with each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中華人民共和国でも長らく1=16両とされていたが、現行の市制(単位系)では1(市)=10両(市両)とされており、1市は500グラムと規定されている。例文帳に追加

In People's Republic of China, 1 kin (catty) was kept equal to 16 ryo (tael) for long, but under the present Chinese system of weights and measures, 1 kin (shi-kin) is equalized with 1 ryo (shi-ryo), and 1 shi-kin is set at 500 grams.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、キログラムのことを「公」と呼んでいる。例文帳に追加

And the unit of kilogram is called 'ko-kin' (public catty).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高市皇子は正しく答え、蓁措(ハンノキ染め)の衣を3、錦の袴を2、絁(あしぎぬ)20匹、糸50、綿100、布100端を得た。例文帳に追加

Prince Takechi gave a right answer and received three pieces of Kinu of Shinso (Japanese-alder dyed), two pieces of Hakama of Japanese brocade, 20 pieces of thick silk fabric, 50 kins of yarn, 100 kins of cotton and 100 pieces of cloth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

質量の単位としての両は、匁の倍量(貫、の分量)単位で、日本では1両=10匁=1/100貫=1/16とされた。例文帳に追加

As a weight unit, ryo had a heavier scale than monme (former Japanese weight unit) and a lighter scale than kan and kin (kan and kin were both former Japanese weight units), and in Japan, 1 ryo, 10 monme, 0.01 kan, and a 16th kin were equalized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代では銭(日本の匁に相当)の10倍を両(市両)とし、両の10倍を(市)としている。例文帳に追加

Today, 10 times the weight of 1 sen (or 1 monme in Japan) is equivalent to 1 ryo (or 1 liang in pinyin), and 10 times the weight of 1 ryo is equivalent to 1 kin (or 1 jin in pinyin).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、10両を1としたのは中華人民共和国となって以降のことで、それまでは16両を1としていた。例文帳に追加

But it was only in the age of People's Republic of China that 10 ryo was equalized with 1 kin, and until then, 16 ryo had been equalized with 1 kin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また舶来品に対しては、1ポンド(質量)(453.6グラム)に値が近い120匁(450グラム)を1とし、これを英(えいきん)と呼んだ。例文帳に追加

And for foreign goods, 1 kin was equalized with 120 monme (450 grams), since it was nearly equal to 1 pound (453.6 grams), which was called eikin (British kin).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、今日の食パンの1は、1英よりも少ない350~400グラムが一般的であり、公正競争規約では340グラム以上と定められている。例文帳に追加

But today, 1 kin of bread commonly weighs from 350 to 400 grams, which is less than 1 eikin, and the fair competition codes just prescribes that 1 kin should be more than 340 grams.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

換算率は笞罪は10回につき1、杖罪は60回につき100(杖の回数は最低60回から最高100回まで)。例文帳に追加

Ten whippings were exchanged with a kin (600g) of copper, and 60 floggings were exchanged with 100 kin of copper (the number of flogging was 60 minimum and 100 maximum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS