1016万例文収録!

「日本松」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日本松に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

日本松の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 375



例文

江は日本海の沿岸にある.例文帳に追加

Matsue lies on (the coast of) the Sea of Japan.  - 研究社 新和英中辞典

日本名:岩信(いわまつまこと)。例文帳に追加

Japanese name: Makoto IWAMATSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(万葉仮名文)去來子等 早日本邊 大伴乃 御津乃濱 待戀奴良武例文帳に追加

Another poem in manyo-gana: 去來子等 日本 御津濱松  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本法律学校(現日本大学)初代校長、二学舎専門学校(二學舍大学)舎長。例文帳に追加

He was the first head of Nihon Law School (currenlty Nihon University) and a principal of Nishogakusha school (Nishogakusha University).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本の高塚古墳という古墳例文帳に追加

in Japan, an old mound called a Takamatsuzuka mound  - EDR日英対訳辞書


例文

日本では「竹梅(しょうちくばい)」と呼ばれる。例文帳に追加

In Japan, it is called 'shochikubai' (pine, bamboo and plum trees).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山エクスプレス号(西日本JRバス・JR四国バス)例文帳に追加

Matsuyama Express-go (Nishinihon JR Bus/JR Shikoku Bus)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本ではマコ岩の名で知られた。例文帳に追加

He was known as Mako IWAMATSU in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井氏(まついし)は日本の氏族の一つ。例文帳に追加

The Matsui clan was a Japanese clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

浦富海岸(国指定名勝、日本の白砂青100選、日本の渚100選)例文帳に追加

Uradome Coast (designated as National Site of Scenic Beauty, as well as Japan's 100 Best Beaches with White Sand and Blue Pine, and Japan's 100 Most Beautiful Beaches)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

島図屏風」と呼ばれるが、日本三景の島を描いた作品ではない。例文帳に追加

It is called 'Waves at Matsushima,' but it is not actually a picture of Matsushima, one of the three most scenic places in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

則村(あかまつのりむら、建治3年(1277年)-正平(日本)5年/観応元年1月11日(旧暦)(1350年2月18日))は、日本の南北朝時代(日本)の武将である。例文帳に追加

Norimura AKAMATSU (born 1277, died February 26, 1350) was a busho (Japanese military commander) in the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出来る出来る!!何でも出来る!!(日本コロムビア、1978年、聞き手…小素臣)例文帳に追加

Dekiru Dekiru!! Nandemo Dekiru!! (Columbia Music Entertainment, 1978, interviewer - Motoomi KOMATSU)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では長野県安曇野市や本市などの数多く見られる。例文帳に追加

It is often seen in the places such as Azumino City and Matsumoto City, Nagano Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾芭蕉集』 小学館日本古典文学全集70.71例文帳に追加

"Matsuo Basho Shu" (Collected Works of Basho MATSUO): Vol. 70 and Vol. 71, Nihon Koten Bungaku Zenshu (The Collections of Japanese Classical Literature) published by Shogakukan Inc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龍燈の灯るとされるや杉の伝承は日本各地に存在する。例文帳に追加

The tradition of pine or Japanese cedar which is said to be lightened up by ryuto exists across Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西日本旅客鉄道小浜線尾寺駅下車で徒歩約40分例文帳に追加

Approximately 40 minutes walk from Matsunodera Station on Obama Line, the West Japan Railway Company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林宗恵(まつばやししゅうえ、1920年7月7日-)は、日本の映画監督。例文帳に追加

Shue MATSUBAYASHI (July 7, 1920-) is a movie director in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾昭典(まつおあきのり、1928年11月5日-)は、日本の映画監督。例文帳に追加

Akinori MATSUO (born November 5, 1928) is a film director in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永久通(まつながひさみち)は、戦国時代(日本)の大和国の武将。例文帳に追加

Hisamichi MATSUNAGA was a busho (Japanese military commander) of the Yamato Province in the Sengoku period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡心平(まつおかしんぺい、1954年10月29日-)は、日本の能研究者。例文帳に追加

Shinpei MATSUOKA (October 29, 1954-) is a Japanese scholar of Noh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永久秀(まつながひさひで)は、戦国時代(日本)の武将。例文帳に追加

Hisahide MATSUNAGA was a busho (Japanese military commander) in the Sengoku Period (Period of Warring States).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治24年(1891年)に第1次方内閣の内務大臣(日本)に就任する。例文帳に追加

He was appointed to Home Minister in the first period of Matsukata cabinet in 1891.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上村篁(うえむらしょうこう、1902年11月4日-2001年3月11日)は日本画家。例文帳に追加

Shoko UEMURA (November 4, 1902 – March 11, 2001) was a Nihonga (Japanese-style painting) artist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

均(こまつひとし、1902年1月19日-1989年8月23日)は、日本画家。例文帳に追加

Hitoshi KOMATSU (January 19, 1902 - August 23, 1989) was a Japanese-style painter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-本人志第1回監督作品「大日本人」のデザインを担当例文帳に追加

Took charge of the design of 'Dai-Nipponjin', the first film directed by Hitoshi MATSUMOTO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

花と鳥と上村篁・淳之画文集大日本絵画1985例文帳に追加

"Flowers and Birds, Anthology by Shoko and Atsushi UEMURA" Dai Nippon Kaiga, 1985  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1929年(昭和4年)8月17日-日本国有鉄道の尾山信号場開設。例文帳に追加

August 17, 1929: The Matsuoyama signal station was established by Japan National Railways.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本三景では島と宮島が単独の項目として記載された。例文帳に追加

Among Nihon Sankei, Matsushima and Miyajima are described as independent items.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

花堂(しょうかどう)は、京都府八幡市にある日本庭園と美術館。例文帳に追加

Located in Yawata City, Kyoto Prefecture, Shokado houses a Japanese garden and an art museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井選手は,日本人選手として最高額の支払いを受けることになる。例文帳に追加

It makes Matsui the highest paid Japanese player ever.  - 浜島書店 Catch a Wave

井選手は昨シーズン,日本で50本のホームランを打った。例文帳に追加

  Matsui hit 50 home runs last season in Japan.  - 浜島書店 Catch a Wave

検察は本被告を「日本の歴史上,最も凶悪な犯罪者」と呼んだ。例文帳に追加

They called Matsumoto "the most brutal criminal in Japanese history."  - 浜島書店 Catch a Wave

井選手はワールドシリーズMVPに選ばれた初の日本人選手となった。例文帳に追加

He became the first Japanese player to be named the World Series MVP.  - 浜島書店 Catch a Wave

メジャーリーグの井秀(ひで)喜(き)選手が12月30日,日本に帰国した。例文帳に追加

Major leaguer Matsui Hideki came back to Japan on Dec. 30.  - 浜島書店 Catch a Wave

スイス連邦駐在日本国特命全権大使小一郎閣下例文帳に追加

His Excellency Mr. Ichiro Komatsu Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Japan to the Swiss Confederation  - 財務省

日本国のために小一郎スイス連邦のためにイブ・ロシエ例文帳に追加

Done at Berne on October 22, 2010 in duplicate in the English language - 厚生労働省

範資(あかまつのりすけ、?-1351年5月4日(正平(日本)6年/観応2年4月8日(旧暦)))は、南北朝時代(日本)の大名。例文帳に追加

Norisuke AKAMATSU (? - May 12, 1351) was a daimyo (Japanese feudal lord) who lived in the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井山手駅(まついやまてえき)は、京都府京田辺市山手中央にある、西日本旅客鉄道(JR西日本)片町線の鉄道駅。例文帳に追加

Matsuiyamate Station, located in Yamate-Chuo, Kyotanabe City, Kyoto Prefecture, is a stop on the Katamachi Line, which is operated by the West Japan Railway Company (JR West).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾寺駅(まつのおでらえき)は、京都府舞鶴市字吉坂無番地にある西日本旅客鉄道(JR西日本)小浜線の鉄道駅。例文帳に追加

Matsunoodera Station is a railway facility on the Obama Line of the West Japan Railway Company (JR West), and is located in Aza-Kissaka-mubanchi, Maizuru City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本代表チームのメンバーである本彩(あや)乃(の)選手は,「日本の女子野球の将来のため,私たちが良い結果を出さなくては。」と話した。例文帳に追加

Matsumoto Ayano, a member of Japan's national team, said, "We must do well for the future of Japanese women's baseball."  - 浜島書店 Catch a Wave

日本版編集長の(まつ)浦(うら)茂(しげ)樹(き)氏は,「このサイトが日本の未来を語る場になってくれれば。」と述べた。例文帳に追加

Matsuura Shigeki, the editor-in-chief of the Japanese edition, said, "I hope the site will become a place to talk about this country's future." - 浜島書店 Catch a Wave

日本側からは、下経済産業副大臣、武正外務副大臣をはじめとする約100 名の日本企業関係者が参加した。例文帳に追加

The Japanese side, Deputy Minister of Economy, Trade and Industry's Minister Matsushita and Vice Minister of Foreign Relations, Takemasa, and approximately 100 Japanese companies? representatives participated. - 経済産業省

本明慶(まつもとみょうけい,1945年(昭和20年)-)は、現代日本の仏師であり、慶派に属するとされる。例文帳に追加

Myokei MATSUMOTO (1945 -) is the present-day Busshi (sculptor of Buddhist statues) who belongs to the Keiha School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(訓)いざ子ども 早く日本へ 大伴の 御津(みつ)の浜 待ち恋ひぬらむ(卷1-63)例文帳に追加

Japanese reading of the poem shown above: Iza Kodomo Hayaku Nihon e Otomo no Mitsu no hama matsu Machi koinuran (Come my lads, let us swiftly to our land! For the pine trees of Otomo's noble harbor must eagerly await our return) (Volume 1 - 63)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本三景:雪-天橋立、月-島、花(紅葉を花に見立てる)-宮島例文帳に追加

The three most scenic spots in Japan: snow in Amanohashidate; the moon in Matsushima; and flowers in Miyajima (autumn leaves are likened to flowers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡島半島の前~留萌を主体とした日本海沿岸で獲れる昆布。例文帳に追加

L. religiosa is kelp produced on the Sea of Japan coast such as the areas ranging from Matsumae to Rumoi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本初のやきとり組合(正式名称:東山焼鳥店組合)のある街でもある。例文帳に追加

This is also the city which houses the first Yakitori Association (official name: Higashimatsuyama Yakitori Association) in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静岡県賀茂郡(静岡県)崎町が日本一の生産量で全国需要の7割を占める。例文帳に追加

Matsuzaki Town, Kamo County, in Shizuoka Prefecture, is the largest manufacturer of sakuraba, producing seventy percent of Japan's total demand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一般に日本人形という場合、「市人形」や「衣裳人形」をさすことが多い。例文帳に追加

In general, the term Japanese doll frequently refers to 'Ichimatsu ningyo' dolls or 'Isho ningyo' (costume) dolls.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS