1016万例文収録!

「束にして」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 束にしてに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

束にしての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26360



例文

に関して例文帳に追加

About the costumes  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

束にして分ける例文帳に追加

to divide into bundles  - EDR日英対訳辞書

して人に会う.例文帳に追加

meet a person by appointment  - 研究社 新英和中辞典

ねる、あるいは、束にして、またはにするようにして縛る例文帳に追加

bind or tie up in or as if in a faggot  - 日本語WordNet

例文

次に、D期間(結紙幣の集積終了後)においては集積された紙幣(収納紙幣および結紙幣)の支払が行われる。例文帳に追加

Then, in a period D (after accumulation finish of the united bill bundles), payment of the accumulated bill bundles (the stored bill bundles and the united bill bundles) is performed. - 特許庁


例文

1954年(昭和29年)12月15日相楽郡西和村、中和村、東和村が合併して和町誕生例文帳に追加

December 15, 1954: Nishiwazuka-mura, Nakawazuka-mura, and Higashiwazuka-mura of Soraku-gun were merged to form Wazuka-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この結設備2は、複数の条材をねる集部4と、ねられた条材のにバンドを掛ける結部6とを備えている。例文帳に追加

The binding equipment 2 includes: a bundling section 4 for bundling a plurality of long materials; and a binding section 6 for binding the bundle of the long materials with a band. - 特許庁

交差磁極の磁干渉を最小限に抑止しつつ、磁を特定の磁極部分に集させる磁シールドを提供すること。例文帳に追加

To provide magnetic flux focusing shield for focusing a magnetic flux on a specified magnetic pole part, while the interference of the magnetic flux of a crossing magnetic pole is minimized. - 特許庁

しかし私に一つ約して。例文帳に追加

But, promise me one thing. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

一旦結バンドによって被結物を結した後、その結を解除容易で、製造コストの高くならない結バンドを提供する。例文帳に追加

To provide a tying band of moderate manufacturing cost to be easily untied after a material to be tied is once tied by a tying band. - 特許庁

例文

公衆に対してした約例文帳に追加

a promise made to the public  - EDR日英対訳辞書

を当てにして希望を持つ.例文帳に追加

build one's hopes on promises  - 研究社 新英和中辞典

彼は札に埋まって生活している.例文帳に追加

He's rolling in money [it].  - 研究社 新英和中辞典

彼女は彼の約を当てにしていた。例文帳に追加

She rested on his promise. - Tatoeba例文

君の約を当てにしている。例文帳に追加

I rest on your promise. - Tatoeba例文

彼女は彼の約を当てにしていた。例文帳に追加

She rested on his promise.  - Tanaka Corpus

君の約を当てにしている。例文帳に追加

I rest on your promise.  - Tanaka Corpus

「オトナにならないって約したのに!」例文帳に追加

"You promised not to!"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

軽卒に約をしてしまった例文帳に追加

I have made a rash promise.  - 斎藤和英大辞典

獣毛を束にして作ったふで例文帳に追加

a writing brush made by bundling animal hair  - EDR日英対訳辞書

→装に関しては巫女を参照。例文帳に追加

See the section of miko for their costumes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とうもろこしは小さな束にして縛り、いくつかのが一緒にまとめられ刈りの山となっている例文帳に追加

corn is bound in small sheaves and several sheaves are set up together in shocks  - 日本語WordNet

手伝うって、トムに約したんだ。例文帳に追加

I've promised Tom that I would help. - Tatoeba例文

手伝うって、トムに約したんだ。例文帳に追加

I've promised Tom I would help. - Tatoeba例文

君の約を信じよう(当てにしよう)例文帳に追加

I shall rely on your promise.  - 斎藤和英大辞典

あなたにその約を守って欲しい。例文帳に追加

I want you to keep that promise. - Weblio Email例文集

私は約に縛られている.例文帳に追加

I am bound by my word.  - 研究社 新英和中辞典

互いに約をとりかわしておく例文帳に追加

to exchange promises with each other  - EDR日英対訳辞書

古新聞を縛ってにする例文帳に追加

bind old papers into a bundle - Eゲイト英和辞典

君と約もしていないのに。例文帳に追加

It is not the engagement,  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

何かを縛ってにする行為例文帳に追加

the act of binding something into a bundle  - 日本語WordNet

作業者が被結体の集体を両手に持って、屈曲した所定の通路に交差させながら移動させる間に、被結体を結できる結具、結方法及び結装置を提供する。例文帳に追加

To provide a binder, a binding method and a binding device which bind an object to be bound while a worker moves the collective body of the object to be bound transversely across a predetermined curved passage with both hands. - 特許庁

女性の「帯」に当たる装として「物具装」が平安後期まで存在した。例文帳に追加

Until the late Heian period, noblewomen wore Monogu shozoku (most formal attire) which was an equivalent costume to noblemen's sokutai (traditional ceremonial court dress).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際、結紙幣が集積前に保留可能な保留数(それ以下の必要な数)に達した時点で結出金動作が一時停止され、既に形成された結紙幣は集積前の待機状態とされる。例文帳に追加

In this case, the united withdrawal operation is suspended once at the point of time when the united bill bundles reach the retained number of bundles (the necessary number of bundles thereunder) retainable before accumulation, and the united bill bundles formed already are placed in the waiting state before accumulation. - 特許庁

私は時間に拘されている。例文帳に追加

I am restricted by time. - Weblio Email例文集

私は時間に拘されている。例文帳に追加

I am time restricted. - Weblio Email例文集

この品は約済みになっております例文帳に追加

The article is sold.  - 斎藤和英大辞典

神明に誓ってお約申す例文帳に追加

I make my promise before God.  - 斎藤和英大辞典

彼は約に縛られている。例文帳に追加

He is bound by his promise. - Tatoeba例文

明日ここに来るって約するよ。例文帳に追加

I promise that I'll be here tomorrow. - Tatoeba例文

彼は仕事に拘されている例文帳に追加

He is bound to his job. - Eゲイト英和辞典

彼は約に縛られている。例文帳に追加

He is bound by his promise.  - Tanaka Corpus

被結物を結部において結紐と支持受体によって安定よく支持させて、被結物の片側結を結ミス等を伴うことなく簡潔で廉価な構成で行うことができる結装置を提供する。例文帳に追加

To provide a binding apparatus having a simple and inexpensive constitution, by which an object to be bound is supported by a binding cord and a supporting acceptor in a stable manner at a binding section, and one side of the object can be bound without making a binding error and the like. - 特許庁

その後に結線クランプ装置25が回転し、結線を捩じって鉄筋を結する。例文帳に追加

Then, the binding wire clamping device 25 is rotated, and twists the binding wire to bind the reinforcing bar. - 特許庁

としての行為である何か例文帳に追加

anything that acts as a restraint  - 日本語WordNet

彼は古い手紙をにした。例文帳に追加

He bound old letters into a bundle. - Tatoeba例文

彼は古い手紙をにした。例文帳に追加

He bound old letters into a bundle.  - Tanaka Corpus

この釣糸12のをクランプ部16によって結し、釣糸13を形成する。例文帳に追加

The bundle of the fishing line 12 is bundled in a clamping section 16 to form a fishing line bundle 13. - 特許庁

については千早と緋袴を略の装としている。例文帳に追加

The informal costume consists of chihaya (Japanese coat for female priests) and hibakama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

作業者が被結体の結部を両手で持って一連の動作により被結体を結できる結方法及びその方法に使用する結クリップの連結体並び結装置を提供する。例文帳に追加

To provide a binding method capable of binding a bound body with a series of actions while an operator holds a binding section of the bound body by both hands, a connection body of a binding clip used for the binding method, and a binding device. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS