例文 (142件) |
永美の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 142件
美しきものは永遠の喜びなり。例文帳に追加
A thing of beauty is a joy forever. - Tatoeba例文
美しきものは永遠の喜び例文帳に追加
A thing of beauty is a joy for ever. - 英語ことわざ教訓辞典
岡山県備前市吉永町加賀美例文帳に追加
Kagami, Yoshinaga-cho, Bizen City, Okayama Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
夢窓疎石は美濃国に永保寺(多治見市)を開いている。例文帳に追加
Soseki MUSO founded 永保寺 (Tajimi City) in Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美しきものは永遠(とわ)の喜び 《Keats の言葉》.例文帳に追加
A thing of beauty is a joy for ever. - 研究社 新英和中辞典
美しいものは永遠に喜びである.例文帳に追加
A thing of beauty is a joy for ever. - 研究社 新英和中辞典
美しきものは永遠の喜びなり。例文帳に追加
A thing of beauty is a joy for ever. - Tanaka Corpus
永承7年(1052年)美濃国権介例文帳に追加
1052: Mino no Gon no suke (Provisional Assistant Governor of Mino Province) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛永10年(1633年)、美濃国大垣城6万石へ転じる。例文帳に追加
1633: Transferred to Ogaki-jo Castle in Mino Province holding 60,000 koku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝永2年(1705年)4月15日、美濃加納藩主となる。例文帳に追加
On May 7, 1705, he became the lord of the Kano Domain in Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝永2年、家督を継ぎ、美濃国加納藩主となる。例文帳に追加
In 1705, he succeeded to the family estate and became the lord of Kano Domain in Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人情本:為永春水『春色梅児誉美』例文帳に追加
Ninjobon (a romantic genre of fiction): "Shunshoku umegoyomi" (Spring-Color Plum Calendar) by Shunsui TAMENAGA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都の永観堂のもみじの紅葉は幻想的で美しいです。例文帳に追加
The maple leaves at Eikan-do Zenrin-ji Temple in Kyoto are fantastic and beautiful. - 時事英語例文集
永続的な、あるいは必要な倫理的、宗教的あるいは美的な真実例文帳に追加
an enduring or necessary ethical or religious or aesthetic truth - 日本語WordNet
為永春水の『春色梅児誉美』や『春告鳥』などに代表される。例文帳に追加
The leading Ninjobon books are "Shunshoku umegoyomi" (Spring-Color Plum Calendar) and "Harutsugedori" written by Shunsui TAMENAGA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安永期、北尾重政は写実的な美人画で人気を博した。例文帳に追加
During the Anei era, Shigemasa KITAO enjoyed popularity for his Bijinga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤花図屏風 安永5年(1776)根津美術館蔵(重文)例文帳に追加
Fujibana-zu Byobu (the folding screen with the painting of Wisteria flowers) (1776) in the possession of the Nezu Art Museum (Important Cultural Asset) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧永島家襖絵(三重県立美術館)重要文化財例文帳に追加
Kyu Nagashima-ke Fusuma-e (Mie Prefectural Art Museum), designated as an important cultural property - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛永元年(1624年)、美濃大垣藩5万石へ移封される。例文帳に追加
In 1624, he was again transferred to the Mino-Ogaki Domain with an estimated rice yield of 50,000 koku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永禄9年(1567年)、織田信長の美濃進駐とともにその家臣として仕えた。例文帳に追加
Shigenari became Nobunaga ODA's retainer when Nobunaga attacked Mino Province in 1567. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永仁5年(1297年)の生まれ、父は堀口貞義(従四位下美濃国守)。例文帳に追加
He was born in 1297, and his father was Sadayoshi HORIGUCHI (Jushiinoge [Junior Fourth Rank, Lower Grade] Governor of Mino Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三男の永山武美は慈恵医科大学第3代学長。例文帳に追加
Takeshiro's third son Takeyoshi NAGAYAMA was the third president of the Jikei University School of Medicine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
林忠正(はやしただまさ、嘉永6年11月7日(旧暦)(1853年)12月7日-明治39年(1906年)4月10日)は、日本の美術商、美術収集家。例文帳に追加
Tadamasa HAYASHI (December 7, 1853 - April 10, 1906) is an art dealer and an art collector in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以上3件は従来から永徳筆とされてきたもので、美術史家の間には永徳作とすることについてほとんど異論はない。例文帳に追加
These three paintings have come to be considered works of Eitoku, and there is little disagreement about this among art historians. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1849年(嘉永2年)、お由羅騒動によって父五郎右衛門が切腹し、翌1850年(嘉永3年)正風も連座して奄美大島に流刑となった。例文帳に追加
In 1849, his father Goroemon did Seppuku (suicide by disembowelment) for the Oyura feud and the next year, 1850, Masakaze was also implicated in it and deported to Amami-Oshima Island. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
定綱は寛永10年(1633年)3月に美濃国大垣藩に移され、代わって下総国古河藩より永井尚政が10万石で入った。例文帳に追加
Sadatsuna was transferred to the Ogaki Domain in Mino Province in March 1633, and was replaced by Naomasa NAGAI who took over the domain from the Koga Domain in Shimousa Province with assigned revenues of 100,000 koku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大宰府跡からは「掩美嶋」(奄美大島)・「伊藍嶋」(沖永良部島か)と書かれた木簡が出土しており、また奄美大島奄美市の小湊・フワガネク遺跡から夜光貝による貝匙製作跡が見つかっている。例文帳に追加
From the ruin of Dazaifu, mokkan (a narrow strip of wood on which an official message is written) with characters 'Amamishima' (Amami-Oshima Island) and 'Irabu-jima' (Oki-no-erabujima Island) was unearthed and vestiges of the manufacture of spoons with shells of yakogai were found in Kominato, Fuwaganeku ruins in Amami City of Amami Oshima Island. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永年勤続の褒美としてトムは2週間のリフレッシュ休暇を与えられた。例文帳に追加
As a reward for his many years of service to the company, Tom was given a two-week vacation for relaxation. - Weblio英語基本例文集
為永春水の『春色梅児誉美(しゅんしょくうめごよみ)』や『春告鳥』などに代表される。例文帳に追加
The typical works of ninjobon were "Shunshoku Umegoyomi" (Spring-Color Plum Calendar) and "Harutsugedori" (Bush Warbler) by Shunsui TAMENAGA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
参議、美作権守・権中納言・中納言を経て、文永6年(1269年)権大納言となる。例文帳に追加
After experience as Sangi, Mimasaka gon no kami (provincial governor of Mimasaka Province), Gon Chunagon and Chunagon (vice-councilor of state), he became Gon Dainagon (provisional chief councilor of state) in 1269. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永禄9年(1566年)には美濃国の多くの諸城を戦いと調略によって手に入れた。例文帳に追加
In 1566 he took many castles in Mino Province by fighting and strategies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永禄7年(1564年)夏、織田軍、美濃に攻め入り、長井道利の堂洞城を攻め、陥落。例文帳に追加
In the summer of 1564, the Oda army invaded Mino province, attacking Michitoshi NAGAI's Donohora-jo Castle and driving the castle to surrender. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、大永5年(1525年)の美濃国内乱時に土岐頼武救援のため総大将として出陣した。例文帳に追加
In 1525, he also went into the battle which was a domestic conflict in Mino Province, as the supreme commander to save Yoritake TOKI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝永6年(1709年)9月11日、美濃国岩村藩の第3代藩主・松平乗紀の五男として生まれる。例文帳に追加
He was born on October 13, 1709, as the fifth son of Noritada MATSUDAIRA, the third lord of the Iwamura Domain in Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永正12年(1515年)、美濃の国人である稲葉通則の六男として生まれる。例文帳に追加
In 1515, Ittetsu was born as the sixth son of Michinori INABA, who was a local lord in Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この句会によって、塚腰杜尚・富永晃翆・村上美枝など優秀な俳人が輩出された。例文帳に追加
This kukai produced quality haiku poets such as Morinao TSUKAKOSHI, Kousui TOMINAGA and Yoshie MURAKAMI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永正16年、7月 弟・朝倉景高に兵3千を率いさせ、美濃に出陣。例文帳に追加
In August 1519, Takakage departed for the front line in Mino Province, where he gave his younger brother Kagetaka control of 3,000 soldiers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉永7年1月2日、美濃国大野郡(岐阜県)下座倉村(岐阜県)で、父重兵衛の子として生まれる。例文帳に追加
On January 2, 1854, he was born as a son of Jubei in Shimozagura Village, Ono District, Mino Province (Gifu Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永禄4年(1561年)、福島正信の長男として現在の愛知県海部郡(愛知県)美和町で生まれる。例文帳に追加
In 1561, Masanori FUKUSHIMA was born as the eldest son of Masanobu FUKUSHIMA in present-day Miwa-cho, Ama County, Aichi Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1422年(応永29年)美濃国国司が大山崎商人に不破関の無料通行を許す。例文帳に追加
1422: The Kokushi (provincial governor) in Mino Province allowed the merchants from Oyamazaki to pass through the Fuwa-no-seki (Fuwa checkpoint) for free. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
稲葉正弘(まさひろ)<従五位下。美濃守>【明和8年11月20日藩主就任-安永2年9月12日死去】例文帳に追加
Masahiro INABA <Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), Governor of Mino Province> "appointed as the lord of the domain on November 20, 1771 - died on September 12, 1773" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
甲斐国美和神社(笛吹市)の奉加帳(『美和神社文書』)に拠れば、永禄8年(1565年)6月に長坂、曽根らによる太刀奉納が行われており、『軍鑑』の誤筆で事件発覚は永禄8年(1565年)7月のことであるとも考えられている。例文帳に追加
A document (the "Miwa-jinja Shrine Bunsho") in Miwa-jinja Shrine in Kai Province shows NAGASAKA and SONE performed the tachi-hono (sword offering) rite in June 1565, and it is believed, therefore, that the "Koyo Gunkan"must have been mistaken and the plot was actually revealed in July 1565. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。例文帳に追加
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. - Tatoeba例文
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。例文帳に追加
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. - Tanaka Corpus
寛永寺住職であった時、上野の森の鶯の鳴き始めが遅く声も美しくないことを悲しんだ。例文帳に追加
When he was the chief priest of Kanei-ji Temple, he deplored that bush warblers in Ueno forest started to sing belatedly and their notes were not sweet. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この種の詩画軸で年代のわかる最古のものとされるのが藤田美術館蔵の『柴門新月図』(さいもんしんげつず)で、応永12年(1405年)の作である。例文帳に追加
The oldest datable Shigajiku seems to be "Saimon-Shingetsu-zu (picture of simple and quiet residence and new moon)" housed in Fujita Museum of Art, which was made in 1405. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (142件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |