1016万例文収録!

「登第する」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 登第するの意味・解説 > 登第するに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

登第するの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7239



例文

8 内閣総理大臣は、一項の録の申請があった場合においては、六項の規定により録を拒否する場合を除くほか、次に掲げる事項を自己信託録簿に録しなければならない。例文帳に追加

(8) Where an application has been filed for registration under paragraph (1), the Prime Minister shall register the following matters in the registry of self-declared trusts except when the Prime Minister refuses to register said trust pursuant to the provisions of paragraph (6):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

9 内閣総理大臣は、一項の録の申請があった場合においては、六項の規定により録を拒否する場合を除くほか、次に掲げる事項を管理型外国信託会社録簿に録しなければならない。例文帳に追加

(9) Where an application has been filed for registration under paragraph (1), the Prime Minister shall register the following matters in the Custodian Type Foreign Trust Companies' registry, except when the Prime Minister refuses to register the Applicant pursuant to the provisions of paragraph (6):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

百八十九条 内閣総理大臣は、前条の録の申請があつたときは、次条一項の規定により録を拒否する場合を除くほか、次に掲げる事項を投資法人録簿に録しなければならない。例文帳に追加

Article 189 (1) In cases where an application for registration prescribed in the preceding Article has been filed, the Prime Minister shall register the following matters in the Investment Corporation's registry, except when he/she refuses the registration under the provision of paragraph (1) of the following Article:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定により録料を追納する実用新案権者は、三十一条一項の規定により納付すべき録料のほか、その録料と同額の割増録料を納付しなければならない。例文帳に追加

(2) The holder of utility model right who makes a late payment of the registration fees under the preceding paragraph shall pay, in addition to the registration fees to be paid under Article 31(1), a registration surcharge in the same amount as the registration fees.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 前項の規定により録料を追納する意匠権者は、四十二条一項の規定により納付すべき録料のほか、その録料と同額の割増録料を納付しなければならない。例文帳に追加

(2) The holder of the design right who makes a late payment of the registration fees under the preceding paragraph shall pay, in addition to the registration fees to be paid under Article 42(1), a registration surcharge in the same amount as the registration fees.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

録官は,8条及び9条にいう条件が満たされていると認める場合は,標章を録し,出願人に録証を交付し,録への言及を商務省公報により公告する例文帳に追加

Where the Registrar finds that the conditions referred to in Articles 8 and 9 are fulfilled, he shall register the mark, issue to the applicant a certificate of registration, publish a reference to the registration in the Official Gazette of the Ministry of Commerce.  - 特許庁

商標法56g条2段落の公告は,取って代わられたフィンランド国内録の録番号及び有効となった国際録の録番号を公示する例文帳に追加

A public notice under Article 56g, paragraph 2, of the Trademarks Act shall state the number of the Finnish registration that has been replaced and the number of the valid international registration.  - 特許庁

国際録が57条4段落により意匠録簿に記入され公告されるまで,当該録はノルウェーにおける意匠録出願と同じ効力を有する例文帳に追加

Until the international registration is entered in the Design Register and published pursuant to section 57, fourth paragraph, the registration has the same effect as an application for design registration in Norway. - 特許庁

1のページに含まれるリンクを介してアクセスされた前記2のページにおいて前記文書録ユーザが所望の文書の録操作を行った場合、前記文書録先に前記所望の文書をする例文帳に追加

The desired document is registered in the document registration address, when the document registration user executes an operation for registering the desired document in the second page accessed via the link included in the first page. - 特許庁

例文

五 商標録がされた後において、その録商標が四条一項一号から三号まで、五号、七号又は十六号に掲げる商標に該当するものとなつているとき。例文帳に追加

(v) where, after the trademark registration, the registered trademark has become a trademark that falls under any of Articles 4(1)(i) to 4(1)(iii), 4(1)(v), 4(1)(vii) and 4(1)(xvi); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

商業記法(昭和三十八年法律百二十五号)十九条、五十五条一項、七十一条及び七十三条の規定は、一項の記について準用する例文帳に追加

The provisions of Article 19, Article 55, paragraph 1, Article 71, and Article 73 of the Commercial Registration Act (Act No. 125 of 1963) shall apply mutatis mutandis to the registration under paragraph 1.  - 経済産業省

5 一項から三項までの規定は、百四十九条一項に規定する録株式質権者について準用する例文帳に追加

(5) The provisions of paragraph (1) to paragraph (3) inclusive shall apply mutatis mutandis to the Registered Pledgees of Shares provided for in Article 149 (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 五十条一項に規定する録に関する処分については、行政手続法二章及び三章の規定は、適用しない。例文帳に追加

(2) For the disposition concerning the registration prescribed in paragraph (1), Article 50, the provisions of Chapter II and Chapter III of the Administrative Procedure Act shall not apply.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 五十六条二項において準用する特許法百五十五条三項の規定は、録異議の申立ての取下げに準用する例文帳に追加

(2) Article 155(3) of the Patent Act as applied mutatis mutandis under Article 56(2) of this Act shall apply mutatis mutandis to the withdrawal of an opposition to registration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

金商法29条の21項及び33条の31項に規定する録申請書の受理に関する事務例文帳に追加

Administrative processes regarding the receipt of applications for registration as specified under Article 29-2 (1) and Article 33-3(1) of the FIEA  - 金融庁

十七 百四十四条の二一項の録の更新を受けようとする例文帳に追加

(xvii) A person who intends to renew a registration set forth in Article 144-2, paragraph 1  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 八条一項の規定による政令に違反して、することを怠ったとき。例文帳に追加

(i) In violation of the Cabinet order under the provision of Article 8 paragraph 1, has omitted to make a registration;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 十二条一項の規定による政令に違反してすることを怠ったとき。例文帳に追加

(iv) Having neglected to register in violation of a Cabinet Order prescribed in Article 12, paragraph 1;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 八十三条及び八十八条の規定は、前項の記について準用する例文帳に追加

(2) The provisions of Article 83 and Article 88 shall apply mutatis mutandis to the registration set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前条二項から五項までの規定は、前項の録の更新について準用する例文帳に追加

(2) The provision of Paragraphs 2 to 5 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to renewal of registration in the preceding Paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 二百三十三条三項の規定は、前二項の規定による記について準用する例文帳に追加

(3) The provisions of Article 233, paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to the registration under the provisions of the preceding two paragraphs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 百一条の二十一項の規定による記をすることを怠つたとき。例文帳に追加

(iv) when having failed to make a registration under Article 101-20(1);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 百三十四条一項の規定による記をすることを怠つたとき。例文帳に追加

v) When a person has failed to make a registration under Article 134, paragraph (1  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 四十六条三項の規定は、録異議の申立てがあつた場合に準用する例文帳に追加

(5) Article 46(3) shall apply mutatis mutandis to the case where an opposition to registration is filed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

百十五条 百八条の規定は、合資会社の記について準用する例文帳に追加

Article 115 (1) The provision of Article 108 shall apply mutatis mutandis to registration of a limited partnership company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

百十六条 百九条の規定は、合資会社の記について準用する例文帳に追加

Article 116 (1) The provision of Article 109 shall apply mutatis mutandis to registration of a limited partnership company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 九十一条及び九十二条の規定は、合同会社の記について準用する例文帳に追加

(2) The provisions of Article 91 and Article 92 shall apply mutatis mutandis to registrations of limited liability companies.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七十七条 次に掲げる事項は、録しなければ、三者に対抗することができない。例文帳に追加

Article 77 Unless registered, the matters set forth in the following items may not be asserted against a third party:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八十八条 次に掲げる事項は、録しなければ、三者に対抗することができない。例文帳に追加

Article 88 (1) Unless registered, the matters set forth in the following items may not be asserted against a third party:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 十四条二項及び前二条の規定は、前項の変更録に準用する例文帳に追加

(2) The provisions of paragraph (2) of Article 14 and preceding two Articles shall apply mutatis mutandis to the change in registered matters set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十一条 次に掲げる事項は、録しなければ、三者に対抗することができない。例文帳に追加

Article 21 (1) No matters listed in the following items may be asserted against any third party unless they have been registered:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「今昔物語集」では巻254「平維茂が郎党、殺され話」にする例文帳に追加

He appears in Episode 4, 'TAIRA no Koremochi gets killed by a retainer' of Volume 25 of 'Konjaku monogatari shu' (Tales of Times Now and Then collection).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

35条から37条までによる商標録の無効又は抹消に関する訴訟例文帳に追加

legal proceedings concerning invalidity or deletion of a trademark registration pursuant to Sections 35 to 37 - 特許庁

5部2節は,録に対する主な異議申立理由について規定している。例文帳に追加

Division 2 of Part 5 sets out the main grounds for opposing registration.  - 特許庁

129条及び130条の禁止規定に該当する意匠は録を受けることができない。例文帳に追加

Industrial designs covered by the prohibitions provided for in Articles 129 and 130 of this Law shall not be registrable. - 特許庁

庁(産業財産庁)は,3条から5条までの規定による特許録簿を設置する例文帳に追加

The office shall establish the patent register in compliance with Articles 3 through 5. - 特許庁

録官は,本附則6条でいう要件が満たされているか否かを考慮する例文帳に追加

The Registrar shall consider whether the requirements mentioned in sub-paragraph (1) of paragraph 6 of this Schedule have been met.  - 特許庁

33条又は34条に基づく録簿の修正は,次に掲げる効力を有する例文帳に追加

A rectification of the Register under section 33 or 34 shall have effect as follows-- - 特許庁

条例20条及び本規則18条に基づく録出願の回復を請求する通知例文帳に追加

Notice requesting reinstatement of an application for registration of a design under section 20 of the Ordinance and section 18  - 特許庁

本規則33条又は34条に基づく取引,証書又は事件の詳細をする申請例文帳に追加

Application to register particulars of any transaction, instrument or event under section 33 or 34  - 特許庁

58条及び60条に基づく録官の決定に対しては,裁判所に上訴することができる。例文帳に追加

Any decision of the Registrar under sections 58 and 60 shall be subject to appeal to the Court.  - 特許庁

録出願及び出願審査は27条及び28条に準拠する例文帳に追加

Application for registration and consideration of the application shall be in accordance with Section 27 and Section 28 of this law - 特許庁

6条及び7条の規定は,適切な場合は意匠録に準用する例文帳に追加

The provisions of Articles 6 and 7 apply to the registration of industrial designs, where applicable.  - 特許庁

42条,並びに43条(I),(II)及び(IV)の規定は,意匠録に準用する例文帳に追加

The provisions of Article 42 and Items I, II and IV of Article 43 apply to an industrial design registration, where applicable.  - 特許庁

2期5年期間に対する納付は,録存続期間の5年度中にしなければならない。例文帳に追加

Payment of the second five-year period shall be made during the 5th (fifth) year of the term of the registration.  - 特許庁

音声コマンダ102は、1の単語を予め録した3の単語と比較する例文帳に追加

A voice commander 102 compares the 1st word with a previously registered 3rd word. - 特許庁

具体的には、アドレス録装置は、一アドレス及び二アドレスを取得する例文帳に追加

Specifically, the address registration device obtains a first address and a second address. - 特許庁

2のルータは、位置録要求を2のリングネットワークへ送信する例文帳に追加

The second router transmits the position registration request to the second ring network. - 特許庁

百三十四条一項の規定による記をすることを怠つたとき。例文帳に追加

(v) When a person has failed to make a registration under Article 134, paragraph 1  - 経済産業省

例文

二百七条一項 の規定による録手数料の額は、二千七百円とする例文帳に追加

The amount of the registration fee prescribed in Article 207, paragraph 1 of the Act shall be 2,700 yen.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS