1016万例文収録!

「統市」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 統市に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

統市の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 706



例文

京都バス206号系ほか「乾隆校前」バス停下車徒歩2分例文帳に追加

Take the Kyoto City Bus route no. 206 etc. to 'Kenryuko-mae' bus stop and walk for 2 minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都営バス横大路営業所南5号系:京都駅行例文帳に追加

South Route 5 by Yokooji Eigyosho (Yokooji business office) of Kyoto City Bus: Bound for Kyoto Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

32系北大路駅・京都産業大学・原広河原行き例文帳に追加

System 32: For Kitaoji Station, Kyoto Sangyo University, Ichihara and Hirogawara  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

34系北大路駅・京都産業大学・原静原・城山行き例文帳に追加

System 34: For Kitaoji Station, Kyoto Sangyo University, Ichihara, Shizuhara and Shiroyama  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

93系:(丸太町通経由)錦林車庫行/嵯峨・嵐山行(京都例文帳に追加

Route 93: For Kinrin Shako-depot (via Marutamachi-dori Street) /Saga Arashiyama (Kyoto City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

京都営バス横大路営業所22号系:南工業団地行例文帳に追加

Kyoto City Bus Yokooji Office Route No. 22: for Minami Kogyo-Danchi (Industrial Park)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都営バス横大路営業所20号系:横大路車庫行例文帳に追加

Kyoto City Bus Yokooji Office Route No. 20: for Yokooji Shako depot  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

203号系:祇園方面/京都営バス錦林出張所前方面例文帳に追加

Route No. 203 -- For Gion / Kyoto City Bus Kinrin-shucchosho-mae (Kinrin branch office)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1955年4月1日には淀より途中の田で折返す系も新設した。例文帳に追加

On April 1, 1955, new shuttle services between Yodo and Ichida (on the way to Uji) started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

植民地治下の朝鮮において、主要都に置かれた行政区画。例文帳に追加

Under the colonial administration of Korea, administrative districts were placed in major cities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

銀貨の一に向けて堺、京都の銀吹屋20人を集めた。例文帳に追加

20 silversmiths from Sakai and Kyoto were summoned to Osaka to work for standardization of coinage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘前(青森県):重要伝的建造物群保存地区例文帳に追加

Hirosaki City (Aomori Prefecture): Important Preservation District for Groups of Historic Buildings  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

角館町(秋田県仙北):重要伝的建造物群保存地区例文帳に追加

Kakunodate-machi (Senboku City, Akita Prefecture): Important Preservation District for Groups of Historic Buildings  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神代小路(長崎県雲仙):重要伝的建造物群保存地区例文帳に追加

Kojirokoji (Unzen City, Nagasaki Prefecture): Important Preservation District for Groups of Historic Buildings  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飫肥城(宮崎県日南):重要伝的建造物群保存地区例文帳に追加

Obi-jo Castle (Nichinan City, Miyazaki Prefecture): Important Preservation District for Groups of Historic Buildings  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出水麓(鹿児島県出水):重要伝的建造物群保存地区例文帳に追加

Izumifumoto (Izumi City, Kagoshima Prefecture): Important Preservation District for Groups of Historic Buildings  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入来麓(鹿児島県川内):重要伝的建造物群保存地区例文帳に追加

Irikifumoto (Sendai City, Kagoshima Prefecture): Important Preservation District for Groups of Historic Buildings  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス 59・201・203系「上京区総合庁舎」 南へ徒歩5分例文帳に追加

Five minutes on foot to the south from the 'Kamigyoku Sogochosha' (Kamigyo-ku Ward General Office) bus stop of Route 59, 201 or 203 of Kyoto City Bus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス 9・12・50・61・67系「一条戻橋」 東へ徒歩5分例文帳に追加

Five minutes on foot to the east from the 'Ichijo Modori-bashi' bus stop of Route 9, 12, 50, 61 or 67 of Kyoto City Bus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴史的には、伝的な都住居として広く見られる形態であった。例文帳に追加

Historically, the style was widely used for traditional urban residential buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

那須烏山には1300年ほどの伝的な紙作りの歴史がある。例文帳に追加

Nasukarasuyama has a history of nearly 1,300 years of traditional papermaking.  - 浜島書店 Catch a Wave

金融場の合性や機能を高めうる、その他の方法を模索する。例文帳に追加

Explore other measures that could help improve the integrity and functioning of financial markets.  - 財務省

この議論が妥当か否かをEU合後の結果から見てみよう。例文帳に追加

Let us look at the results after EU market integration to see whether this theory is valid or not. - 経済産業省

他方、NAFTAにおいては合による経済格差の収斂は見られない。例文帳に追加

On the other hand, reductions in economic disparities due to market integration cannot be seen in NAFTA. - 経済産業省

第1-4-2-11 図 中国の都化の推移 資料:中国国家計局、CEIC Database から作成。例文帳に追加

Figure 1-4-2-11 Urbanization in China Source: National Bureau of Statistics of China, CEIC Database. - 経済産業省

中国は世界場への合に最も成功した例である。例文帳に追加

China represents the most successful case for a country's integration into the world economy. - 経済産業省

その背景としては、場の合が進んだことが考えられる。例文帳に追加

One reason behind this may be the fact that the market integration has progressed. - 経済産業省

1 国際金融・資本場の深化とアジア域内の金融例文帳に追加

1. Deepening of the international finance and capital market and financial integration in Asia - 経済産業省

次に、労働場は、ますます公式化され、合化されてきております。例文帳に追加

Second, the labor market has seen a growing formal sector and accelerated integration. - 厚生労働省

周辺部(徒歩5分程度)のバス停留所に光華女子学園前(京都バス32系、73系、80系、京都バス(京都駅~五条通~嵐山方面))、川勝寺(京都バス特33系、京阪京都交通)がある例文帳に追加

Other bus stops around the station (about a five-minute walk) are Koka Joshi Gakuen-mae (Kyoto City Bus Route: 32, 73, 80; Kyoto Bus Co., Ltd. (for Kyoto Station - Gojo-dori Street - Arashiyama)) and Senshoji (Kyoto City Bus Route: Special 33; Keihan Kyoto Kotsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この伝的な見方に沿う場合、大阪・神戸を中心とした阪神工業地帯を1つの都(都圏)とし、近代重化学工業を基盤としない京都を中心とした都圏は別に扱う。例文帳に追加

In accordance with this traditional point of view, the Hanshin Industrial Zone centered in Osaka City and Kobe City is specified as a city (urban area), and the urban area centered in Kyoto City which is not based on modern heavy chemical industries is treated separately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都北区(京都)上賀茂地区:京都上賀茂伝的建造物群保存地区(上賀茂神社社家)例文帳に追加

The Kamigamo Area of Kita Ward, Kyoto City: Kyoto City Kamigamo Important Preservation District for Groups of Historic Buildings (Kamigamo-jinja Shrine Shake)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書簡の中で,小浜の松(まつ)崎(ざき)晃(こう)治(じ)長は,大領が同を訪れてくれれば非常に光栄だと英語で記した。例文帳に追加

In the letter, Mayor Matsuzaki Koji of Obama said in English that he would be greatly honored if the president could visit his city.  - 浜島書店 Catch a Wave

なお、京都内におけるバス事業の戦時合は京都交通局に合実施されることとなったが、上述のように京都内のほぼ全てが京都交通局により合されていたため、実質的には実施されなかった。例文帳に追加

It was decided that bus-operation businesses in Kyoto City should be integrated with the Kyoto Municipal Transportation Bureau, but such an integration wasn't in fact executed because, as described above, nearly all bus operations had already been integrated with those of the Kyoto Municipal Transportation Bureau.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

場リスク量を一的な尺度で定量的に計測している場合、場リスク管理部門は、場リスク管理の管理対象として特定した全てのリスクについて、一的な尺度で計測しているか。例文帳に追加

In the case where the quantity of market risks is measured with a uniform yardstick, does the Market Risk Management Division measure all of the risks identified as subject to market risk management with the use of a uniform yardstick?  - 金融庁

主に東山地域の系では、観光都・京都という事で観光客重視のダイヤで設定されている系が多い。例文帳に追加

The operation schedules of many bus routes, particularly in the Higashiyama area, are set mostly for tourists, in consideration of the fact that Kyoto is a city for sightseeing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス京都交通局5、北8、65系 京都バス 55、18系 一乗寺下り松町下車 東へ約300m(いちじょうじさがりまつちょう)例文帳に追加

By bus: take Kyoto City Bus route 5, north 8 or 65, or Kyoto Bus route 55 or route 18, and get off at 'Ichijoji Sagarimatsucho' bus stop; it is approximately 300 meters to the east.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記憶装置2から読み出した上記複数の経済指標や場規模の予想値に対して、計処理を行って計指標を算出する。例文帳に追加

A statistical indicator is calculated by performing statistical processing to the plurality of anticipated values of economic indicators and the market scale read from the storage device 2. - 特許庁

第1-4-2-5 図  中国の製造業の平均賃金(都部)の推移 資料: 中国国家計局「中国計年鑑」から作成。例文帳に追加

Figure 1-4-2-5 Average wage of China's manufacturing industry in urban areas SourceChina Statistical Yearbook (National Bureau of Statistics of China). - 経済産業省

場セグメンテーションでは、場は通常、地理的変数、人口計学的変数、心理的変数、行動変数によってグループ分けされる。例文帳に追加

In market segmentation, a market is usually classified in multiple groups by geographic, demographic, psychographic and action variables. - Weblio英語基本例文集

『花の乱』(NHK大河ドラマ、1994年4月~12月、義政役:西谷卓川海老蔵(11代目)→川團十郎(12代目))例文帳に追加

"Hana no Ran," NHK period drama, April to December, 1994, Yoshimasa played by Takuto NISHITANI, Ebizo ICHIKAWA (11th) and Danjuro ICHIKAWA (12th).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

65号系(京都営バス):(熊野神社経由)岩倉操車場行/(烏丸通経由)四条駅(京都営地下鉄)行例文帳に追加

Route 65 (Kyoto City Bus): Bound for the Iwakura-soshajo bus yard (via Kumano-jinja Shrine) / Shijo Station (Kyoto Municipal Subway) (via Karasuma-dori Street)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見城城下町の伝を受け継ぐ商業拠点である一方、京都中心部や大阪方面へのベッドタウンとしての性格をもつ。例文帳に追加

It is not only a commercial center that carries on the traditions of the castle town of Fushimi-jo Castle, but also a commuter town for central Kyoto and Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

商業計に見る小売業の年間商品販売額は府北部では最大であり、京都府下でも京都、宇治に次いで第3位である。例文帳に追加

From a viewpoint of commercial statistics, its annual sales of the retailers is the largest in the northern prefecture and the third in Kyoto Prefecture following to Kyoto City and Uji City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都営バス九条営業所、京都営バス西賀茂営業所などの営業所の系はここには停車せず「のりば」に直行する。例文帳に追加

Buses under Kyoto City Bus Kujo Office and Nishigamo Office directly go to 'Noriba' (boarding zone) without stopping here.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良町(ならまち)とは奈良県奈良の現街地南に広がる伝的建造物群保存地区である。例文帳に追加

Naramachi is a preservation district having groups of historic buildings that extends over the south of the present urban area of Nara City, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒壁スクエア(くろかべ)は、滋賀県長浜街にある、伝的建造物群を生かした観光スポット。例文帳に追加

Kurokabe Square (also known as "Kurokabe" [black walls]), located in the old town area of Nagahama City in Shiga Prefecture, is a sightseeing spot where the traditional buildings are preserved effectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

EUも、欧州金融場の合を実現させる措置の一つとして、金融商品場指令(MiFID)を紹介した。例文帳に追加

EU also introduced the Markets in Financial Instruments Directive (MiFID) as one of measures for realizing integrated European financial market.  - 財務省

1985年に発表された域内場白書には、障壁除去のために必要な約300の合指令が掲げられていた。例文帳に追加

In Completing the Internal Market: White Paper from the Commission to the European Council, published in1985, approximately 300 market integration directives necessary for the removal of barriers were advocated. - 経済産業省

例文

ヨーロッパ合により対象とする場が拡大し、中小企業同士の合併や、グループ化が進んだのである。例文帳に追加

Along with it, a lot of SMEs were consolidated or grouped. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS