意味 | 例文 (90件) |
花道を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 90件
花道例文帳に追加
The art of flower arrangement - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花道という芸例文帳に追加
an art called flower arrangement - EDR日英対訳辞書
花道とも表記し、またいけばなとも呼ばれる。例文帳に追加
Kado (華道) is also written in kanji (Chinese characters) as '花道' (the way of flowers), and call as Ikebana. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花道の右側の観客席例文帳に追加
a gallery on the right side of a flower garden - EDR日英対訳辞書
歌道・花道を能くした。例文帳に追加
He was an expert on waka poetry and the art of flower arranging. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため両花道は作らずに通常の花道だけになっている。例文帳に追加
Accordingly, the auditorium is set with the main hanamichi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。例文帳に追加
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. - Tatoeba例文
(歌舞伎で)花道の俳優を照らすための照明具例文帳に追加
in kabuki, stage lighting on the elevated passageway - EDR日英対訳辞書
劇場の花道で,七三という場所例文帳に追加
in a theater the passage that cuts through the place where the audience sits and leads to a stage, called 'shichisan' - EDR日英対訳辞書
歌舞伎において,花道の揚げ幕の内側にある小部屋例文帳に追加
in Kabuki, a small room backstage, apart from the praise of the admirers - EDR日英対訳辞書
劇場において,舞台や花道の下に設けられた地下室例文帳に追加
of a theater, a trap cellar found under the stage or runway - EDR日英対訳辞書
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。例文帳に追加
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. - Tanaka Corpus
髭の意休と傾城白玉らが花道より現れる。例文帳に追加
Magnificent beard Ikyu and a courtesan Shiratama enter the hanamichi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
酒売が花道に現れて助六を呼び止める。例文帳に追加
A sake-seller enters the hanamichi and calls to Sukeroku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
満江は白酒売とともに花道にひっこむ。例文帳に追加
Manko exits with the sake-seller on the hanamichi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花道ツケ際で両人を見送る判内。例文帳に追加
At the point where Hanamichi and the main stage meet (Hanamichi tsukegiwa in Japanese), Bannai watches Okaru and Kanpei leave. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
下手(しもて=客席から向かって左側)よりにあるものを本花道、上手(かみて)よりを仮花道という。例文帳に追加
The passage runs on shimote (the left of the stage as seen from the audience) is called the hon-hanamichi and the passage runs on kamite (the right of the stage) is called the kari-hanamichi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
劇場において,舞台と花道とが接する部分の左右の板敷例文帳に追加
in a Japanese theater, boards on the left and right of the place where the flower way meets the stage - EDR日英対訳辞書
狂言で,荒れ狂う怨霊を押して花道から舞台にもどす所作例文帳に追加
in a noh farce, a performance of pushing back a raging ghost from a runway to the stage - EDR日英対訳辞書
狂言で,荒れ狂う怨霊を押して花道から舞台にもどす役例文帳に追加
in a noh farce, a role of pushing back a raging ghost from a runway to the stage - EDR日英対訳辞書
歌舞伎において,役者が花道から駆け出るときなどに使うはやし例文帳に追加
a musical accompaniment performed when a kabuki actor appears on stage - EDR日英対訳辞書
芝居の劇場で,花道の出入り口にある幕例文帳に追加
in a traditional Japanese theater, the curtain hung at the entrance of the 'hanamichi' passageway which leads from the back of the theatre, past the audience and onto the stage - EDR日英対訳辞書
劇場において,見物席から舞台に向かって右手に設けた花道例文帳に追加
a passage through the orchestra pit of a theatre leading to the stage used during theatrical performances - EDR日英対訳辞書
歌舞伎の花道と同じように演技の場として重視される。例文帳に追加
Like Hanamichi (passage through audience to stage) in Kabuki, Hashigakari is considered as an important place of performance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
助六が花道から出る時の伴奏音楽を「出端の唄」という。例文帳に追加
An accompaniment for Sukeroku entering onto the hanamichi is called 'Deha no Uta.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本来は花道から両人が登場するのが正しい。例文帳に追加
Originally, Okaru and Kanpei were to appear from the Hanamichi (a passage through the audience to the stage). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花道のスッポンから舞台までが五回。例文帳に追加
It is repeated five times from the point where he appears from suppon (a stage setting through which actors appears on a stage from a trap cellar) on the main passage through the audience until he arrives at the stage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
両花道を大判事と定高が歩き、途中で声を掛け合う。例文帳に追加
Daihanji and Sadaka walk on Hanamichi (passage through audience to stage) at each side, and speak to each other along the way. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
と囃子言葉で遮り二人で踊りながら花道を入る演出であった。例文帳に追加
In the staging, Danshichi blocks the young man with hayashikotoba and two entered the passage dancing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『風姿花伝』(1400年ごろ成立か)『至花道』が著されたのもこのころである。例文帳に追加
Around this time both "Fushikaden" (The Flowering Spirit) (circa 1400) and "Shikado" were written. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このころは能舞台などでおこなわれており、歌舞伎座の花道は(下手側が本花道、上手側が仮花道であることなども含め)ここから来ていると考えられる。例文帳に追加
Around that time, Kabuki was performed on a Noh stage or the like, and "Hanamichi" (a passage running through the audience to the stage) of the present Kabuki theater seems to have its origin in the Noh stage, including the details, such as the structure of the left side of the stage "Hon-hanamichi" (the main hanamichi) and the right side of the stage "Kari-hanamichi" (the secondary hanamichi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その試合の勝利で彼は長い[輝かしい]テニスの選手生活の花道を飾ることができた.例文帳に追加
The victory in the match crowned his long [illustrious] career as a tennis player. - 研究社 新和英中辞典
歌舞伎において,送り三重という,主役が花道を引っ込むときに奏する下座音楽例文帳に追加
in a Kabuki play a musical accompaniment to a protagonist's exit, called 'Okurisanju' - EDR日英対訳辞書
狂言において,荒れ狂う怨霊を花道から舞台へ押してもどすもの例文帳に追加
in a comic interlude of a Noh drama, the action of pushing an actor who portrays an insane, revengeful specter back onto the stage along the passageway that connects the back of a theater to the stage - EDR日英対訳辞書
仮花道は臨時に設置されることが多く、常設の劇場はまれである。例文帳に追加
The kari-hanamichi is often used temporarily and it is rare to find a theater where the kari-hanamichi is constructed as a permanent setup. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本格的な花道にはに七三にすっぽんと呼ばれる小型のせりがある。例文帳に追加
The traditional hanamichi has a small Seri called Suppon (the trap located on the hanamichi) at the three-tenths of the hanamichi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、相撲で、力士が土俵に向かい、また控え室に戻るための道も花道という。例文帳に追加
Hanamichi also means the path where a Rikishi (a Sumo wrestler) walks when he goes to dohyo (the Sumo ring) and returns to a waiting room. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
待て意休、この刀は確かにもらうぞ、と助六は意気込みながら花道にひっこむ。例文帳に追加
Wait Ikyu, I've got this sword' Sukeroku enthusiastically exits onto the hanamichi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二人が花道へ去ろうとすると、やっつけられてしまったはずの伴内が現れる。例文帳に追加
When the two are about to go toward the hanamichi, Bannai, who is supposed to have been beaten, appears again. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
片手で火のついた火縄の真ん中を持ち、先端をぐるぐると回しながら花道を通る。例文帳に追加
He walks down the hanamichi, holding a burning match cord in one hand and spinning its tip around. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
猪より先へ逸散に、飛ぶがごとくに花道を引っ込む(非常に技巧的に難しい)。例文帳に追加
Like the wind, he runs down the hanamichi as fast as he can ahead of the inoshishi (this performance is technically very difficult) and exits the stage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花道を堂々と登場後、舞台に来て捕り手を前に五人組が勢揃い。例文帳に追加
After magnificently appearing from Hanamichi (passage through audience to stage), five men came to the stage, and meet together in front of torite (official in charge of imprisoning offenders). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(幕の後、主人公役が花道で六方で引っ込む形もある)。例文帳に追加
(The ending style sometimes takes the following form: After the main curtain is closed, the principal actor disappears from the stage through hanamichi (the passage through the audience to the stage) in the roppo movement (a spirited movement associated with the mie (a special pose)). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (90件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |