1016万例文収録!

「読み込み許可」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 読み込み許可の意味・解説 > 読み込み許可に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

読み込み許可の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

00400 ユーザーに読み込み許可がある。例文帳に追加

00400 user has read permission S_IWUSR  - JM

00040 グループに読み込み許可がある。例文帳に追加

00040 group has read permission S_IWGRP  - JM

00004 他人に読み込み許可がある。例文帳に追加

00004 others have read permission S_IWOTH  - JM

ワークファイルの読み込みと実行の許可属性を受け継ぎます。例文帳に追加

from the working file.  - JM

例文

はその読み込みと実行の許可属性を保持します。例文帳に追加

preserves its read and execute permissions.  - JM


例文

ケーパビリティは、ディレクトリに対して読み込みと検索を許可し、通常のファイルに対して読み込み許可する。例文帳に追加

The CAP_DAC_READ_SEARCH capability grants read and search permission on directories, and read permission on ordinary files.  - JM

がshmflgに指定されていた場合は、セグメントは読み込み専用に付加され、プロセスはそのセグメントへの読み込み許可を持たなければならない。例文帳に追加

is specified in shmflg , the segment is attached for reading and the process must have read permission for the segment.  - JM

そうでなければそのセグメントは読み込みと書き込みのために付加され、プロセスはそのセグメントに読み込みと書き込みの許可を持つ必要がある。例文帳に追加

Otherwise the segment is attached for read and write and the process must have read and write permission for the segment.  - JM

「ディレクトリ」のどれかに検索許可がなかったか、oldvalが 0 でないのに読み込み許可がなかったか、newvalが 0 でないのに書き込み許可がなかった。例文帳に追加

No search permission for one of the encountered "directories", or no read permission where oldval was non-zero, or no write permission where newval was non-zero.  - JM

例文

は、ファイルが存在して、それぞれ読み込み、書き込み、実行の許可があるかを検査する。例文帳に追加

test whether the file exists and grants read, write, and execute permissions, respectively.  - JM

例文

読み込み専用 (read-only) のファイル・システムに対して書き込み許可を要求した。例文帳に追加

Write permission was requested for a file on a read-only file system.  - JM

呼び出し側はメッセージ・キューに対する読み込み許可を持っていなければならない。例文帳に追加

The caller must have read permission on the message queue.  - JM

呼び出したプロセスはそのセマフォ集合に対する読み込み許可を持たなければならない。例文帳に追加

The calling process must have read permission on the semaphore set.  - JM

呼び出し元は共有メモリ・セグメントに対する読み込み許可を持たなければならない。例文帳に追加

The caller must have read permission on the shared memory segment.  - JM

3 ビットが使われる場合、最初のビットは読み込み許可を決定し、2 番目のビットは書き込み許可を決定する。 また 3 番目のビットは、通常のファイルの場合は実行許可を表し、ディレクトリの場合は検索許可を表す。例文帳に追加

Of the three bits used, the first bit determines read permission, the second write permission, and the last execute permission in case of ordinary files, or search permission in case of directories.  - JM

注意: rootファ�ぅ襯轡好謄爐�FSの場合には、JFSでは、read-writeマウントを許可する前にログを再読み込みする必要があるので、" ro"をkernelに加えなければなりません。例文帳に追加

Note: If your root filesystem is JFS, you must add " ro" to the kernelline since JFS needs to replay its log before it allows read-write mounting.  - Gentoo Linux

資源アクセス制御手段108は資源アクセス手段107がアクセス権を有する場合にフォルダの読み込み許可する。例文帳に追加

Only when the resource access means 107 has the access right, the resource access control means 108 permits the folder to be read in. - 特許庁

そして、このメッセージに対するユーザからの応答としてHDDの作動を許可する旨の操作指示を受け付けた場合(S240:YES)、HDDの作動を許可し(S250)、HDDからのデータの読み込みを開始する(S260)。例文帳に追加

If an operation instruction that permits operation of the HDD is received as a response to the message from the user (S240: "YES"), operation of the HDD is permitted (S250), and readout of the data from the HDD is initiated (S260). - 特許庁

電子決済を行う電子決済装置20が、専用のICカード50から、電子決済装置20、紙幣処理装置30、硬貨処理装置40等が利用するプログラムの書き換え許可を示す許可情報を読み込み、読み込んだ許可情報を管理センター70に通知する。例文帳に追加

This electronic settlement device 20 used for electronic settlement is configured to read permission information permitting the rewrite of a program to be used by an electronic exclusive device 20, a bill processor 30, and a coin processor 40 or the like from an exclusive IC card 50, and to notify a management center 70 of the read permission information. - 特許庁

openシステムコールは、引数にファイル名および許可モードをとり、 それぞれ開くファイルおよび、モード(読み込み、書き込みまたは読み書き) を指定します。例文帳に追加

The open system call takes as arguments the name of a file and a permission mode to specify whether the file should be open for reading or for writing, or for both.  - FreeBSD

などを呼び出すことや、set-user-ID や set-group-ID されたプログラムを実行することで) 資格情報 (credentials) が変更されているプロセスや、プロセスの実行バイナリの読み込み許可がないプロセスに対して、コアダンプを生成しない。例文帳に追加

or similar, or by executing a set-user-ID or set-group-ID program) or whose binary does not have read permission enabled.  - JM

ファクシミリ送信が許可されない場合、ネットワーク複合機1は、ユーザに送信先情報322の変更あるいは原稿の再読み込みなどを要求し、判定処理を再び実行する。例文帳に追加

If facsimile transmission is not permitted, a network composite machine 1 requests the user to change a transmission destination information 322 or to re-read the original document, and executes the determination processing again. - 特許庁

操作・表示部15によって送信を指示された相手先が、送信許可相手先情報テーブル33で「許可」に設定されていると、画像読み取り装置13によって原稿を読み込み、読み込んだデータを、指示された相手先に対応付け、その相手先とともに画像記憶装置19に記憶する。例文帳に追加

When the opposite party for which transmission is designated by an operation/display section 15 is set at "permission" in a transmission-permitted opposite party information table 33, an image reader 13 reads the original document, and an image storage device 19 stores the image together with the opposite party so that the image is made to correspond to the opposite party. - 特許庁

変数属性テーブル作成ブロック11が、ソースプログラム21、タスクレベル表22及びコールツリー情報24を読み込み、チェックブロック12が、上位関数に割り込まれる可能性のある下位関数の適正位置に割込禁止/許可命令が存在するか否かをチェックする。例文帳に追加

A variable attribute table preparation block 11 reads a source program 21, a task level table 22, and call tree information 24, and a check block 12 checks whether or not an interruption prohibition/approval command is in an appropriate position in a low order function, which has a possibility of being interrupted by a high order function. - 特許庁

カードリーダ11から入力されたIDカードの情報を読み込み、そのユーザ情報を外部記憶装置4に登録されているデータと照合してユーザ確認を行い、CPU1の制御により複写機の使用許可を与える。例文帳に追加

The information of an ID card inputted from a card reader 11 is read and the user information is checked against data registered in an external storage device 4, thereby identifying a user, and the use of the copying machine is permitted under the control of a CPU 1. - 特許庁

また、制御部73は、データベース13から、生産量情報、生産計画情報、及び給油所情報(給油所Rで同時期に給油可能な台数を含んだ情報)を読み込み、それらの情報と、車輌15の台数の情報とに基づいて、給油所Rにおいて同時期に給油しても良い給油許可台数も算出する。例文帳に追加

The control part 73 reads production amount information, production plan information and filling station information (information including the number of the vehicles 15 capable of being simultaneously refuelled at a gas station R) from the database 13, and calculates the refuelling permission number of the vehicles 15 permitted to be simultaneously refuelled at the gas station R on the basis of the information and information about the number of the vehicles 15. - 特許庁

電圧調整開始入力SW14によって、電圧調整が許可されたことによって、A/D変換器12により、出力電圧V2をCPU13に読み込み、出力目標電圧V1と比較し、電圧調整回路11により、出力電圧V2を出力目標電V1±基準値ΔVまで調整を行う。例文帳に追加

When voltage control is permitted by a voltage control start input SW circuit 14, an output voltage V2 is read in a CPU 13 by an A/D converter 12, and compared with an output target voltage V1, and the output voltage V2 is controlled into the output target voltage V1 ± a reference value ΔV by a voltage control circuit 11. - 特許庁

各スレーブECU12は、夫々のハーネスを介して通信ネットワーク13に接続された状態で電源が投入され起動されると、夫々のID決定用信号線21において分圧抵抗22,23により付与される分圧電位を読み込み、その分圧電位に応じたウェイト時間が経過すると制御ECUより送信されるデータパケットの受信を許可する。例文帳に追加

When each slave ECU 12 is powered on and activated while being connected to a communication network 13 through a harness, it reads out divided voltage potentials applied by voltage dividing resistors 22. 23 in each ID determining signal line 21, and allows the reception of a data packet transmitted from a control ECU when a wait time corresponding to the divided voltage potential elapses. - 特許庁

例文

そして、この変数属性テーブルを読み込み(S100)、グローバル変数の書込処理が上位関数にあれば(S120)、下位関数中のグローバル変数に係る処理記述位置に応じた適正位置に割込禁止/許可命令が存在することを判断し(S140〜S170)、その判断結果を出力する(S180)。例文帳に追加

And the variable attribute table is read (S100), when a writing processing of the global variables exists in a high-order function (S120), existence of an interruption prohibiting/permitting instruction on a proper position according to a processing describing position regarding the global variables in a low-order function is judged (S140 to S170) and its judgment result is outputted (S180). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS