1016万例文収録!

「逃亡する」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 逃亡するの意味・解説 > 逃亡するに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

逃亡するの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 195



例文

逃亡する.例文帳に追加

take (to) flight  - 研究社 新英和中辞典

逃亡する例文帳に追加

someone who escapes  - 日本語WordNet

船から逃亡する.例文帳に追加

desert a ship  - 研究社 新英和中辞典

逃亡者を逮捕する例文帳に追加

to identify a runaway  - 斎藤和英大辞典

例文

そむいて逃亡する例文帳に追加

to run away in disobedience  - EDR日英対訳辞書


例文

軍隊から脱走[逃亡]する.例文帳に追加

desert the army  - 研究社 新英和中辞典

仮釈放のまま逃亡する.例文帳に追加

break (one's) parole  - 研究社 新英和中辞典

従弟が店から逃亡する例文帳に追加

An apprentice runs away from his master's shop.  - 斎藤和英大辞典

水夫が船から逃亡する例文帳に追加

A sailor deserts his ship.  - 斎藤和英大辞典

例文

逃亡者を追跡する例文帳に追加

to pursue a runawaytrack a runawaymake tracks for a runaway  - 斎藤和英大辞典

例文

遠い所へ逃亡すること例文帳に追加

an escape to some distant country  - EDR日英対訳辞書

三 被告人が逃亡し又は逃亡すると疑うに足りる相当な理由があるとき。例文帳に追加

(iii)The accused has fled or there is probable cause to suspect that he/she may flee.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 被告人が逃亡し又は逃亡すると疑うに足りる相当な理由があるとき。例文帳に追加

(ii) The accused has fled or there is probable cause to suspect that he/she may flee;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

715年(和銅8)五月、逃亡三ヶ月以上の浮浪人に、逃亡地で調庸を課する例文帳に追加

In May 715, choyo was levied on vagrants who had been running from their duties for more than three months at the place to which they had fled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

英国の少年は往々学校から逃亡する例文帳に追加

English boys often run away from school.  - 斎藤和英大辞典

ひそかに、避難する逃亡者または犯人のように)例文帳に追加

secretly shelter (as of fugitives or criminals)  - 日本語WordNet

島流しにされた罪人が島から逃亡する例文帳に追加

of a banished criminal, to escape from an island where he was imprisoned  - EDR日英対訳辞書

川継は逃亡するが大和国で捕らえられた。例文帳に追加

Kawatsugu ran away but he was arrested in Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし天正2年(1574年)に信楽に逃亡する例文帳に追加

However, in 1574, Yoshitaka escaped to Shiragaki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに政祐は一時淡路へと逃亡する例文帳に追加

Masahiro AKAMATSU fled to Awaji temporarily.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家継は戦死するが、忠清は逃亡し潜伏を続ける。例文帳に追加

Ietsugu died at the battle, but Tadakiyo ran away and continued to hide out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ソフィーとラングドンは警察から逃亡する例文帳に追加

Sophie and Langdon flee from the police.  - 浜島書店 Catch a Wave

一家は厳しいモンゴルの平原へ逃亡する例文帳に追加

They run into the harsh Mongolian plains.  - 浜島書店 Catch a Wave

警察は犯人の逃亡を阻止するために道路を封鎖した.例文帳に追加

The police have blocked off the road to prevent the criminal from running away.  - 研究社 新和英中辞典

報酬が供される逃亡者または犯罪者を追跡する例文帳に追加

someone who pursues fugitives or criminals for whom a reward is offered  - 日本語WordNet

その映画は追ってから逃亡者へと前後のジャンプする例文帳に追加

the film jumped back and forth from the pursuer to the pursued  - 日本語WordNet

九 逃亡するおそれがあると疑うに足りる相当の理由があるとき。例文帳に追加

(ix) There are reasonable grounds to suspect that the alien is likely to flee.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし、後亀山上皇と恒敦は、応永17年(1410年)吉野に逃亡する例文帳に追加

However, the Retired Emperor Gokameyama and Tsuneatsu escaped to Yoshino in 1410.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の三好三人衆に属した勢力の多くは阿波国へ逃亡する例文帳に追加

Most of the other people on the side of miyoshi sanninshu escaped to Awa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉政は伊吹山中で逃亡中の石田三成を捕縛する大功を挙げた。例文帳に追加

Yoshimasa achieved the capture of Mitsunari as he tried to escape in Mt.Ibuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、惣領家の家臣の反撃に遭い、継満は伊那に逃亡する例文帳に追加

However retainers of the soryo family counterattacked Tsugumitsu () and he fled to Ina County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それ以来、寺坂逃亡説は口にする者が減ったとされる。例文帳に追加

It is said that since then, the Terasaka's runaway story came to be less mentioned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、佐久間盛政は逃亡するものの捕らえられて斬首された。例文帳に追加

Morimasa SAKUMA tried to run away but was captured and decapitated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、柵戸の生活は厳しく、逃亡するものも多かった。例文帳に追加

However, sakuto lived harsh lives, and many of them got away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジョンは逃亡者として生きるのではなく,敵に立ち向かうことを決意する例文帳に追加

John decides to stand up to his enemies instead of living as a fugitive.  - 浜島書店 Catch a Wave

逃亡するおそれがあると疑うに足りる相当の理由がないこと例文帳に追加

There is no probable cause to suspect that the applicant may flee from the country.  - 特許庁

2 拘禁許可状により逃亡犯罪人を拘束するには、これを逃亡犯罪人に示さなければならない。例文帳に追加

(2) When a fugitive is held in custody upon a detention permit, the permit shall be shown to the fugitive.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

維幾は将門に玄明らの身柄引き渡しを要求するが「既に逃亡した」とこれを拒否する例文帳に追加

Korechika demanded Masakado to hand over Haruaki and others, but Masakado refused it, saying, 'they have already run away.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

移民判事が彼らを強制送還するよう命令した後、米国に留まる逃亡例文帳に追加

a fugitive remaining in the United States after an immigration judge has ordered them deported  - 日本語WordNet

一 明らかに逃亡犯罪人を引き渡すことができない場合に該当すると認めるとき。例文帳に追加

(i) When it is deemed to be a case in which the fugitive clearly cannot be extradited.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 逃亡犯罪人を引き渡すことができない場合に該当するときは、その旨の決定例文帳に追加

(ii) When the case is one in which the fugitive cannot be extradited, a decision shall be rendered to that effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 逃亡犯罪人を引き渡すことができる場合に該当するときは、その旨の決定例文帳に追加

(iii) When the case is one in which the fugitive can be extradited, a decision shall be rendered to that effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

崇徳は如意山へと逃亡するが、気力を失い、ここまでしたがってきた為義たちとも別れる。例文帳に追加

Sutoku flees to Mt. Nyoisan, but he loses his energy there, parting from Tameyoshi and the others who had followed him until then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

若手時代付き人の男性と駆け落ち、温泉地に逃亡するといった事件も起こしている。例文帳に追加

When he was young, he caused an incident when he ran away with his male attendant and escaped to hot springs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

笠置山は同年9月に落城、後醍醐は逃亡するが捕えられ、隠岐国へ流罪になった。例文帳に追加

His forces surrendered at Mt. Kasagi in October of the same year and Emperor Godaigo escaped but was captured and exiled to Oki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

火災に乗じて逃亡することを恐れた役人により、他の囚人とともに斬首となった。例文帳に追加

Officials who were frightened about the escape of those incarcerated due to the fire beheaded Furutaka together with other prisoners.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永3年(1184年)2月、維盛は一ノ谷の戦い前後、密かに陣中から逃亡する例文帳に追加

In March 1184, sometime before or after the Battle of Ichinotani, Koremori secretly left camp and fled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敗北後は頼長に随って逃亡、頼長の横死後出家するが赦されず捕虜となる。例文帳に追加

After being defeated, he escaped with Yorinaga, but was captured not permitting to go into priesthood after the unnatural death of Yorinaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3人の暗殺者が襲ってきたが、以蔵が1人を切り捨て一喝すると残り2人は逃亡した。例文帳に追加

Three assassins attacked Kaishu, but when Izo cut one of them down and gave a roar, the remaining two assassins ran away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大量の餓死者は発生もちろんのこと、土地を捨てて逃亡する農民が多数発生。例文帳に追加

Not only did many people starve to death, but also a large number of farmers fled from their homes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS