ASを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49919件
He is known as one of the founders of string theory. 例文帳に追加
弦理論の創始者の一人として知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The character '夲' is considered as a variant character of '本' (hon). 例文帳に追加
「夲」は「本」の異体字であると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kunai is well known as well as shuriken (ninja throwing stars, multi-pointed throwing weapon) and makibishi (small, spiked caltrops used by ninja) as tools used by ninja, but kunai was little used except the case where it was needed immediately as a substitution because it was made of a high quality wrought iron. 例文帳に追加
忍者の使う道具としては手裏剣やまきびしと同様に良く知られているが、良質な鍛鉄で作られるためとっさの代用以外はあまり利用されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The emperors and royal families owned Miyake as their privately-owned domains and Nashiro and Koshiro as their privately-ruled people while gozoku families owned Tadokoro as their privately-owned domains and Kakibe as their privately-ruled people. 例文帳に追加
天皇・王族は、私的所有地である屯倉と私的支配民である名代・子代などを保有し、豪族らは、私的所有地である田荘と私的支配民である部曲などを保有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was a property of Oishi's distant relatives, the Konoe family, who was a court noble as well as Regent, and the property was managed by Toshimoto SHINDO (who worked as the Konoe family's Shodaibu) who was from the same clan as a comrade of Kuranosuke's relative Nagayuki SHINDO. 例文帳に追加
ここは公家であり、大石と遠縁にあたる摂関近衛家の領地で、内蔵助親戚の同志進藤俊式の一族進藤長之(近衛家諸大夫)がこの土地を管理していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Here, I submit this document as the Letter of Divorce. 例文帳に追加
以上、本状を以て離別状と致します。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is currently used as a public discussion place at Oaza Nishioji. 例文帳に追加
現在大字西大路衆議所として使用。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the traces of how they were used, ishisaji is thought to have been used as a kind of portable utility knife to process skin, meat, horns, bone and other animal parts as well as to treat plant materials such as trees and ivy. 例文帳に追加
用途は使用痕の観察から動物の皮や肉、角や骨など動物質の加工や、木や蔦など植物質の加工など、一種の携帯万能ナイフとして用いたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TNFR HOMOLOG IDENTIFIED AS DcR3 POLYPEPTIDE例文帳に追加
DcR3ポリペプチドというTNFR相同体 - 特許庁
HERBICIDE CONTAINING BENZOYL DERIVATIVE AS EFFECTIVE INGREDIENT例文帳に追加
ベンゾイル誘導体を有効成分とする除草剤 - 特許庁
ANTIALLERGIC AGENT CONTAINING NARINGENIN CHALCONE AS ACTIVE INGREDIENT例文帳に追加
ナリンゲニンカルコンを有効成分とする抗アレルギー剤 - 特許庁
GOLF CLUB HEAD MADE OF COMPOSITE SUCH AS CFRP例文帳に追加
CFRPなどの複合材製ゴルフクラブのヘッド - 特許庁
PTERIDINE NUCLEOTIDE ANALOG AS FLUORESCENT DNA例文帳に追加
蛍光性DNAとしてのプテリジンヌクレオチド類似体 - 特許庁
POLYCYCLIC PYRIMIDINE AS POTASSIUM ION CHANNEL CONTROLLER例文帳に追加
カリウムイオンチャネル調節剤としての多環式ピリミジン - 特許庁
The ionization layer 3 contains Zr (zirconium) and Al (aluminum) as metal elements to be cationized as well as an ion conductive material (anion element) such as S (sulfur), Se (selenium), and Te (tellurium) (chalcogenide element).例文帳に追加
イオン化層3は、S(硫黄),Se(セレン)およびTe(テルル)(カルコゲナイド元素)などのイオン伝導材料(陰イオン元素)と共に、陽イオン化する金属元素としてZr(ジルコニウム)およびAl(アルミニウム)を含有している。 - 特許庁
Melamine is exemplified as the melamine derivatives.例文帳に追加
前記メラミン誘導体としては、メラミンが挙げられる。 - 特許庁
Currently, the daytime pattern is applied to nighttime operation and a train runs every 15 minutes on the route between Kyoto and Nishi-Akashi (during the daytime some trains go only as far as Suma Station) as well as the route between Takatsuki and Shin-Sanda, which connects directly with the JR Takarazuka Line. 例文帳に追加
現在は昼間のパターンが夜間まで拡大され、京都~西明石間(昼間の一部は須磨駅まで)とJR宝塚線直通の高槻~新三田間の各系統が15分おきに運転されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
May 11: Yumachi Station was renamed as Tamatsukurionsen Station. 例文帳に追加
5月11日-湯町駅を玉造温泉駅に改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April 1: Izumoimaichi Station was renamed as Izumoshi Station. 例文帳に追加
4月1日-出雲今市駅を出雲市駅に改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also operated as a substitute or temporary train, or for group trips) 例文帳に追加
臨時列車・団体列車としても運用) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR West Limited Express Series 681 (as the test driving train) 例文帳に追加
JR西日本681系電車(試運転列車として) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The transportation competing with Kitakinki is as follows 例文帳に追加
競合交通機関としては以下のものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October 2, 1972: The timetable was changed as follows 例文帳に追加
1972年10月2日、以下のようにダイヤ改正を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many people also use this station during the winter months, as they come to eat crab. 例文帳に追加
冬場もカニを食べに来る人で賑わう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April 15, 1910: It began operating as Inari Station. 例文帳に追加
1910年(明治43年)4月15日稲荷駅として開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kurumazaki-jinja Shrine (known as the shrine of public entertainment) 例文帳に追加
車折神社(芸能の神様として知られる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The train-cars on the Shinkansen line support both 50-Hz power supplies and 60-Hz power supplies as well. 例文帳に追加
車両側も50/60Hzの双方に対応。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also known as Eizan, Hokurei, Tendaisan, Miyakofuji, etc. 例文帳に追加
別称は叡山、北嶺、天台山、都富士など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The shoots are featured as gourmet items on Internet shopping sites. 例文帳に追加
グルメ食材としてネット通販に登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997: Maizuru 21 opened as a facility for FAZ. 例文帳に追加
1997年(平成09年):FAZ施設として舞鶴21が開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mt. Kinugasa is surrounded by renowned temples such as Kinkaku-ji Temple, Ninna-ji Temple and Ryoan-ji Temple, as well as cultural and educational facilities such as Kyoto Prefectural Insho-Domoto Museum of Fine Arts and Ritsumeikan University, thus attracting many tourists. 例文帳に追加
周囲は、金閣寺、仁和寺、龍安寺などの名刹に加え、京都府立堂本印象美術館や立命館大学などといった文化・教育施設に恵まれ、多くの観光客で賑わう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Authorized as Category 2 Athletics Stadium by the Japan Association of Athletics Federations 例文帳に追加
日本陸上競技連盟第2種公認 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tawara no Onda (Shinto ritual; designated as significant intangible folk cultural asset) 例文帳に追加
田原の御田(重要無形民俗文化財) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Cape is also designated as Wakasa Bay Quasi-National Park. 例文帳に追加
若狭湾国定公園にも指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The government office of the former Kizu-cho is used as that of the new city. 例文帳に追加
市役所は旧木津町役場を使用。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yuhigaura Beach: selected as one of the 100 most beautiful sunset-watch spots in Japan. 例文帳に追加
夕日ヶ浦海岸-日本の夕日百選 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is designated as a national historic and beautiful site. 例文帳に追加
国の史跡および名勝に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was famous as an earthly paradise back in those days. 例文帳に追加
当時は、地上の楽園として有名だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Aoba Tunnel (formerly known as 'Aoba Taido'), is built in the Kissaka-toge Pass. 例文帳に追加
青葉トンネル(旧称「青葉隊道」)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|