| 意味 | 例文 |
Be-Inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49952件
What kind of expression would be natural in this case? 例文帳に追加
この場合どのような表現が自然ですか。 - Weblio Email例文集
Our check-in time will probably be late. 例文帳に追加
私たちのチェックインは遅い時間になるだろう。 - Weblio Email例文集
I'm pleased to be able to participate in this meeting. 例文帳に追加
私はこの会議に参加出来て嬉しいです。 - Weblio Email例文集
I want to be able to read books in English. 例文帳に追加
私は英語の本を読めるようになりたい。 - Weblio Email例文集
Those can be used in place of the adjustment legs. 例文帳に追加
それらは調整脚の代わりに使われます。 - Weblio Email例文集
I reported that I will be participating in that trip. 例文帳に追加
私はその旅行に参加すると申し出た。 - Weblio Email例文集
What will you be careful of in the future?例文帳に追加
あなたが今後注意することはありますか? - Weblio Email例文集
I want to be with you in the relationship we have now. 例文帳に追加
私はあなたと今の関係でいたいです。 - Weblio Email例文集
That will probably be in the second half of this week. 例文帳に追加
それはたぶん今週の後半になります。 - Weblio Email例文集
It would be nice to participate in that festival someday. 例文帳に追加
その祭りにいつか参加できたらいいなあ。 - Weblio Email例文集
What word in Japanese would be suitable for that word?例文帳に追加
その言葉は日本語の何に相当しますか。 - Weblio Email例文集
That building is scheduled to be completed in the fall of 2020. 例文帳に追加
そのビルは2020の秋に完成する予定です。 - Weblio Email例文集
We will be in touch about that evaluation result. 例文帳に追加
私たちはその評価結果を連絡します。 - Weblio Email例文集
There will be new lumbering in the forests of this region.例文帳に追加
この地域で新たに森林が伐採される。 - Weblio Email例文集
Am I correct in understanding that a survey on all financial institutions will be conducted? 例文帳に追加
一斉調査はやるということですね。 - 金融庁
The Nadeshiko Cup will continue to be held in future years. 例文帳に追加
なでしこカップは今後も開催され続ける。 - 浜島書店 Catch a Wave
An Internet terminal will be installed in each seat. 例文帳に追加
各座席にはインターネット端末が設置される。 - 浜島書店 Catch a Wave
The contract will be in effect until the end of April 2011. 例文帳に追加
この契約は2011年4月末まで有効だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Electric power can be stored in the rechargeable batteries during the daytime. 例文帳に追加
電力は昼間,蓄電池に蓄えられる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Real-Time Radiation Levels in Fukushima to Be Provided 例文帳に追加
福島の放射線量,リアルタイムで提供へ - 浜島書店 Catch a Wave
In addition, reopening of the refilling operation can be easily performed.例文帳に追加
また、補充作業の再開も容易である。 - 特許庁
The circuit board 7 can be reduced in size, and a reduction in size of the module part 2 can be promoted.例文帳に追加
回路基板7の小型化ができてモジュール部品2の小型化を促進させることができる。 - 特許庁
Character information may be stored in the card, or may be stored in a database of the card system.例文帳に追加
キャラクタ情報はカードに記憶されていてもよいし、カードシステムのデータベースに記憶されていてもよい。 - 特許庁
By using cells that can be acquired in a mass, in vitro evaluation can be made accurately with high sensitivity.例文帳に追加
大量入手可能な細胞を用い、インビトロで感度よく的確に評価することができる。 - 特許庁
The germination of this legend can be found in the Edo period, when Japanese people began to be interested in the northern region. 例文帳に追加
この伝説の萌芽もやはり日本人の目が北方に向き始めた江戸時代にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When there is endurance in your heart, you will be able to balance things. 例文帳に追加
一、心に堪忍ある時は事を調う - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When there is no cloud in your heart, your heart will be calm. 例文帳に追加
一、心に曇りなき時は心静かなり - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When there is devotion in your heart, you will be very loyal. 例文帳に追加
一、心に孝行ある時は忠節厚し - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(The name in this section will be unified as 'Yoichi.') 例文帳に追加
(この項目での呼称は「与一」で統一する)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She is assumed to be the model of Gen no Naishinosuke in "The Tale of Genji." 例文帳に追加
『源氏物語』の源典侍のモデルか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
