CONSORTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 540件
After Seizo's death, she returned to her parents' home but became the second wife (consort) of Chancellor Nobufusa TAKATSUKASA. 例文帳に追加
死別後、実家に戻るが、後に関白鷹司信房の継室となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This pagoda was constructed by Kokamonin, the second consort of Emperor Sutoku, in 1143. 例文帳に追加
康治2年(1143年)、崇徳天皇の中宮・皇嘉門院により創建された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Michinaga set the precedent for Ittei-Nigo (an emperor having two empresses) when he made Teishi, who was the second consort of the emperor at the time, empress, and made his daughter, FUJIWARA no Shoshi, the new second consort. 例文帳に追加
道長は先に中宮であった定子を皇后とし、娘の藤原彰子(しょうし)を中宮に立てて、一帝二后の先例を開いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was the second consort of the Emperor, FUJIWARA no Shoshi (Tai ken mon in), who was the daughter of FUJIWARA no Kinzane. 例文帳に追加
母は藤原公実女の中宮藤原璋子(待賢門院)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hi (also pronounced, Kissak; a princess, or a consort): Restricted to no more than two ladies; a lady for this position should be a naishinno (imperial or royal princess) who was a fourth or higher grade in court raking. 例文帳に追加
妃(ひ/きさき)…2名以内、4品以上の内親王 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The corpse of Imperial Consort Zhen was pulled out of the well by the Japanese army. 例文帳に追加
なお珍妃の遺体を井戸から引き上げ弔ったのは日本軍であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In April of the same year, she was proclaimed a Nyogo (consort) of Emperor Enyu, and in July, she officially became Chugu. 例文帳に追加
同年4月女御宣下を受け、さらに7月中宮に冊立される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His Miyasundokoro (a consort of the imperial Prince) was Saneharu SANJO's (the Seiga family) daughter, FUJIWARA no Haruko (Nishi no Onkata). 例文帳に追加
御息所は三条家実治(清華家)の女、藤原治子(西御方)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On July 29, 1867, she was authorized as the new Emperor Meiji's consort. 例文帳に追加
慶応3年6月28日(旧暦)(1867年7月29日)、新帝明治天皇の女御に治定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was a nyogo (a high-ranking lady in the court [a consort of an emperor]), Princess Akiko (a daughter of Imperial Prince Takamatsu-no-miya Yoshihito.) 例文帳に追加
母は女御明子女王(高松宮好仁親王の王女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, FUJIWARA no Tabiko (consort of Emperor Kanmu, conferred when she died), was granted the rank of Hi. 例文帳に追加
また、贈位として藤原旅子(桓武天皇夫人、死去時に贈位)がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a collection of poetry by Ise, who served FUJIWARA no Onshi, the second consort of Emperor Uda. 例文帳に追加
宇多天皇の中宮藤原温子に仕えた女房、伊勢の家集である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nyogo (a consort of an emperor): the oldest daughter of Yugiri, and the oldest daughter of Kobai (Reikeiden) 例文帳に追加
女御:夕霧(源氏物語)長女、紅梅(源氏物語)長女(麗景殿) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is the eighth prince of the Emperor Kiritsubo, and his mother was a nyogo (a high-ranking lady in the court (a consort of an emperor)) from a ministerial family. 例文帳に追加
桐壺帝の第八皇子で、母は大臣家出身の女御。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the identity of his mother is unknown, there is a widely-accepted theory that she was a younger sister of a Gion no nyogo (Gion consort). 例文帳に追加
生母は不明だが祇園女御の妹という説が有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had his daughter Teishi make an Imperial Consort's bridal entry into court as nyogo (high rank lady serving at court), and she later became chugu (the second consort of an emperor). 例文帳に追加
娘の定子を女御として入内させ、後に中宮となす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1037, when the Imperial Princess Teishi (later, Yomeimonin) was selected as the socond consort (later, Empress) for the Emperor Gosuzaku, Yoshinobu was appointed to the chugu daibu (a master of the place of the second consort of the emperor) who was a close aide to the chugu. 例文帳に追加
1037年(長元10年)、後朱雀天皇の中宮(後に皇后)に禎子内親王(後の陽明門院)が決まると、その側近である中宮大夫に任じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same year, Akimitsu sent his daughter Genshi to the court as Nyogo (imperial consort) to Emperor Ichijo. 例文帳に追加
同年、顕光は娘の元子を一条天皇に女御として入内させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In January 1097, he received Joshaku (conferring a peerage) from Chugu (the second consort of an emperor) (Imperial Princess Tokushi.) 例文帳に追加
承徳元年(1097年)正月、中宮(篤子内親王)御給により叙爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His consort was Kamehime, the daughter of Tsunataka SHIMAZU, and his second wife was Man-kimi (the daughter of Yoshitaka SHIMAZU. 例文帳に追加
正室は島津綱貴の娘・亀姫、継室は島津吉貴の娘・満君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Originally, an empress stopped being treated as one (imperial consort) when she became a nun. 例文帳に追加
従来、出家に伴い后妃の待遇(后宮職)は停止するものになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subsequently, before the Emperor died Kanshi officially became the third Empress, and on this occasion, second consort of the Emperor, Shoshi, became the Empress Dowager and the Empress Kanshi became the second consort of the Emperor, and the last Kanshi became the Empress. 例文帳に追加
その後、天皇の死の直前に歓子が立后されたが、歓子立后にあたっては中宮章子が皇太后、皇后寛子が中宮とされ、歓子は皇后とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In January 1190, she was sent court to become nyogo (a consort of an emperor) when Emperor Gotoba celebrated his genpuku (coming-of-age ceremony). 例文帳に追加
同6年(1190年)1月、後鳥羽天皇の元服に伴い入内、女御宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her mother was nyogo (a high-ranking lady in the court (a consort of an emperor) FUJIWARA no Takaiko (a daughter of FUJIWARA no Nagara, zo daijo daijin (the Grand Minister, posthumously conferred). 例文帳に追加
母は女御藤原高子(贈太政大臣藤原長良女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, the Emperor Yuryaku recognized the little girl (Princess Kasuga no Oiratsume) as an Imperial princess, and the mother was elevated to his princess (consort). 例文帳に追加
そこで天皇は女の子を皇女とし、母の童女君を妃とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A jimoku for appointing officials related to the empress and the second consort of the emperor at investiture of the Empress and the like. 例文帳に追加
立后等のとき皇后、中宮に関する官人を任命する除目。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The boy in female clothes also enters the service of a consort of the Emperor as a 'princess.' 例文帳に追加
また、女装の男児である「姫君」も女性として後宮に出仕を始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Together with her mother, Izumi Shikibu, she served FUJIWARA no Shoshi, the second consort of the Emperor Ichijo. 例文帳に追加
母の和泉式部と共に一条天皇の中宮・藤原彰子に出仕した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She had a daughter with the crown prince and the daughter became an Saigu (Imperial Princess appointed to serve the deities of the Ise-jingu Shrine) in "Aoi (Genji Monogatari)" and, after resigning, entered into court as a consort of the Emperor Reizei (Akikonomu Chugu, the second consort of an emperor). 例文帳に追加
東宮との間に一女があり、その娘は後に「葵(源氏物語)」で斎宮となり退下した後冷泉帝に入内する(秋好中宮)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On January 29, 1180, also assumed the position of Chugu Gon no suke (Provisional Assistant Master of the Consort's Household, for TAIRA no Tokuko, who was the Chugu (a second consort of the emperor) for the Emperor Takakura). 例文帳に追加
12月24日、中宮(高倉天皇中宮平徳子)権亮を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 18: He was given the additional post as Chugu Gon Daibu (provisional master of Chugu (consort of Emperor) to FUJIWARA no Shoshi, the daughter of FUJIWARA no Michinaga). 例文帳に追加
12月18日、中宮(藤原道長の娘、藤原彰子)権大夫を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gion no nyogo (year of birth and death unknown) was a favorite consort of the Cloistered Emperor Shirakawa in his later years. 例文帳に追加
祇園女御(ぎおんのにょうご 生没年未詳)は白河法皇の晩年の寵妃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, she was not given the status of a legal wife (nyogo (consort)) as high as TAIRA no Shigeko. 例文帳に追加
しかし平滋子のように正式な妃(女御)として重んじられることはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TACHIBANA no Yoshiko (year of birth and death unknown) was a nyogo (a high-ranking lady in the court and a consort to the emperor) of Emperor Uda. 例文帳に追加
橘義子(たちばなのよしこ、生没年不詳)は、宇多天皇の女御。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is thought that she subsequently gave up the position of consort to the Emperor and become the wife of MINAMOTO no Moronaga, Chunagon (vice-councilor of state). 例文帳に追加
その後、後宮を退いて中納言源師長の妻になったらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became Chugushiki (office of the consort's household) of Ninshi KUJO who was chugu (the second consort of an emperor) of the Emperor Gotoba during 1195. 例文帳に追加
建久6年(1195年)後鳥羽天皇の中宮九条任子の中宮職となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Uchisaki KONOE and Tenryoin (the consort of Munechika TOKUGAWA, the ninth lord of the Owari Domain) numbered among his children. 例文帳に追加
子に近衛内前、転陵院(尾張藩第9代藩主徳川宗睦正室)など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the second prince of Emperor Shirakawa, and his mother was FUJIWARA no Kenshi, the second consort of the Emperor and an adopted daughter of FUJIWARA no Morozane. 例文帳に追加
白河天皇の第二皇子、母は藤原師実の養女・中宮藤原賢子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kazuko made the Imperial Consort's bridal entry as an Emperor Gomizunoo's nyogo (a high-ranking lady in the court (a consort of an emperor)) into court on July 17, 1620. 例文帳に追加
元和6年(1620年)6月18日に後水尾天皇の女御として入内する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That night, Tokuko made the Imperial Consort's bridal entry into the court to become Nyogo, in March on the following year she became Chugu (the second consort of an emperor). 例文帳に追加
徳子はその晩に入内して女御となり、翌年2月に中宮となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was Reikeiden nyogo (a court title given to a consort of the Emperor), Princess Shoshi, who was a daughter of Imperial Prince Yoshiakira's (Prince of Emperor Daigo) daughter. 例文帳に追加
母は代明親王(醍醐天皇皇子)女・麗景殿女御荘子女王。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was the second consort of the sixtieth Emperor Daigo and biological mother of the sixty-first Emperor Suzaku and the sixty-second Emperor Murakami. 例文帳に追加
第60代醍醐天皇中宮、第61代朱雀天皇・第62代村上天皇生母。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her mother was Sessho Dajo daijin (Regent and the Grand Minister), Uchisaki KONOE's daughter, nyogo (a court title given to a consort of the Emperor) Koreko NONOE (Seikamonin). 例文帳に追加
母は摂政太政大臣近衛内前の娘、女御近衛維子(盛化門院)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, it comprises princesses who are the female children of an emperor by his consort and other princesses (imperial family) born into the Imperial Family. 例文帳に追加
さらには生まれながらの女性皇族である内親王、女王(皇族)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She entered into the court in 1051 in order to be the consort of Crown Prince Takahito (later Emperor Gosanjo). 例文帳に追加
永承6年(1051年)皇太子尊仁親王(のちの後三条天皇)に入内。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Entered into court as a bride of her nephew, Emperor Horikawa, and received Imperial letter of appointment as Nyogo (a high-ranking lady in the court (a consort of an emperor)) in October 1091. 例文帳に追加
寛治5年(1091年)10月、甥堀河天皇に入内、女御の宣旨を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In July 1261, she entered into the court at the age of ten, and was given the title of nyogo (a high-ranking lady in the court - a consort of an emperor). 例文帳に追加
弘長元年(1261年)6月、10歳で入内して女御宣下を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|