1016万例文収録!

「Colour」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Colourを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 650



例文

to colour fruits too much 例文帳に追加

(果実などが熟して)色付き過ぎる - EDR日英対訳辞書

to begin to colour fruits 例文帳に追加

(果実などが熟して)色付き始める - EDR日英対訳辞書

of the colour of something, being brown 例文帳に追加

物の色が茶色いさま - EDR日英対訳辞書

a measure of the colour of a star 例文帳に追加

星の色を量的に表す数 - EDR日英対訳辞書

例文

a colour blindness in which a person cannot distinguish between red and green 例文帳に追加

赤と緑を混同する色盲 - EDR日英対訳辞書


例文

of a colour or sound, to become dull 例文帳に追加

音や色があざやかでなくなる - EDR日英対訳辞書

of a thing, to have the ability to change its colour 例文帳に追加

焼けたように色の変わったもの - EDR日英対訳辞書

a colour called apple green 例文帳に追加

アップルグリーンという色 - EDR日英対訳辞書

a colour called Indian red 例文帳に追加

インディアンレッドという色 - EDR日英対訳辞書

例文

a colour called turquoise blue 例文帳に追加

ターコイズブルーという色 - EDR日英対訳辞書

例文

a substance used for giving colour to something 例文帳に追加

何かに色をつけるための材料 - EDR日英対訳辞書

of leaves or fruit, to begin to gain colour 例文帳に追加

木の葉や果実に色が出てくる - EDR日英対訳辞書

The colour and make of your company president's car are? 例文帳に追加

社長さんの車種と色は? - Tanaka Corpus

All the colour went from Shoichi's face. 例文帳に追加

正一は、顔面蒼白になった。 - Tanaka Corpus

This optional entry allows the "white" colour to be specified.例文帳に追加

この項目は省略できる。 - XFree86

Trooping the Colour 例文帳に追加

●トゥルーピング・ザ・カラー - 浜島書店 Catch a Wave

The characters shall be in dark colour. 例文帳に追加

印字は暗色でなければならない。 - 特許庁

for they are the colour of night, 例文帳に追加

妖精たちの家は、夜の色なのです。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

`I don't care about the colour,' the Tiger-lily remarked. 例文帳に追加

「色はどうでもいいけど、 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

But suddenly his colour changed, 例文帳に追加

でも突然顔色がかわり、 - Robert Louis Stevenson『宝島』

It was the colour of milk; 例文帳に追加

薬とミルクの色は一緒でした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

a colour with a soft hue, created by adding white or grey to a pure colour 例文帳に追加

純色に黒色や白濁色を混ぜたような柔らかな色 - EDR日英対訳辞書

(7) If colour is claimed, the representations must be in colour. 例文帳に追加

(7) 色彩を主張する場合は,色彩で表示しなければならない。 - 特許庁

If it is wished that the design be registered in colour, reproductions and models must be in colour.例文帳に追加

色彩意匠の登録を出願する場合は,複製及びひな形も色彩付きでなければならない。 - 特許庁

if the trade mark is a colour or colours, a description acceptable to the Commissioner of the colour or colours; and例文帳に追加

商標が色彩である場合は,当該色彩についての局長にとり受理可能な記述,及び - 特許庁

To provide a display in which a backlight provides a high colour gamut so that a full-colour image is correctly reproduced.例文帳に追加

フルカラー画像が正確に再現されるように、バックライトが広い色域を与える。 - 特許庁

He cheated me under pretence of friendship―under colour of friendshipunder the mask of friendship. 例文帳に追加

彼は親切なふりをして僕をだました - 斎藤和英大辞典

He changed colour when he read the telegram. 例文帳に追加

彼はその電報を見た時は顔色が無かった - 斎藤和英大辞典

A dark colour sets off a white complexion to advantage. 例文帳に追加

色の白い人は黒か紺が引き立つ - 斎藤和英大辞典

Circumstances give colour to the story. 例文帳に追加

その話が本当らしくみえる事情がある - 斎藤和英大辞典

He has cheated me under the mask of friendship―under pretence of friendship―under colour of friendship. 例文帳に追加

彼は友情の仮面をかぶって僕をだました - 斎藤和英大辞典

She conquered the country under colour of religionunder the cloak of religionunder the mask of religion. 例文帳に追加

伝道を口実として国を取った - 斎藤和英大辞典

He cheats people under colour of friendshipunder the mask of friendship. 例文帳に追加

あの男は親切に託して人をだます - 斎藤和英大辞典

A character will take its colour from its surroundings. 例文帳に追加

人格はその周囲の特色を帯びるものだ - 斎藤和英大辞典

He cheated me under colour of friendshipunder the mask of friendshipunder the cloak of friendship. 例文帳に追加

彼は親切を装って僕をだました - 斎藤和英大辞典

I like a quiet colour―a neutral tint. 例文帳に追加

僕は目立たない色(渋い色)が好きだ - 斎藤和英大辞典

A dark colour sets off a white complexion to advantage. 例文帳に追加

色の白い人は黒い着物を着ると見勝りする - 斎藤和英大辞典

He cheats people under pretence of friendship―under colour of friendshipunder the mask of friendship. 例文帳に追加

彼は親切に見せかけて人をだます - 斎藤和英大辞典

They conquered countries under colour of religionunder the mask of religionunder the cloak of religion. 例文帳に追加

彼らは伝道の名の下に(伝道の名に隠れて)国を取った - 斎藤和英大辞典

When he heard the news, he changed colour in spite of himself. 例文帳に追加

彼はその報に接した時はさすがに顔色を変えた - 斎藤和英大辞典

Like the banner, the design was based around the colour white.例文帳に追加

バナーと同じ、白を基調としたデザイン。 - Tatoeba例文

In late summer and autumn one can see the leaves change colour.例文帳に追加

夏の末と秋には紅葉が見られる。 - Tatoeba例文

This box is a different colour to that one.例文帳に追加

この箱は色があの箱とは違っている。 - Tatoeba例文

The colour drained from her face at the news of the traffic accident.例文帳に追加

交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。 - Tatoeba例文

A black and white print is less expensive than a colour print.例文帳に追加

白黒印刷より色刷りのほうが高い。 - Tatoeba例文

A black and white print compared to a colour print is less expensive.例文帳に追加

白黒印刷より色刷りのほうが高い。 - Tatoeba例文

In comparison to a colour print, a black and white print is less expensive.例文帳に追加

白黒印刷より色刷りのほうが高い。 - Tatoeba例文

A monochrome print is less expensive than a colour print.例文帳に追加

モノクロ印刷よりカラー印刷の方が高い。 - Tatoeba例文

A monochrome print compared to a colour print is less expensive.例文帳に追加

モノクロ印刷よりカラー印刷の方が高い。 - Tatoeba例文

例文

In comparison to a colour print, a monochrome print is less expensive.例文帳に追加

モノクロ印刷よりカラー印刷の方が高い。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS