1016万例文収録!

「I regret it.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > I regret it.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

I regret it.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

I regret it. 例文帳に追加

後悔している - Weblio Email例文集

I deeply regret it.例文帳に追加

深く後悔しています。 - Weblio Email例文集

I will regret it. 例文帳に追加

そのことを後悔する。 - Weblio Email例文集

I regret it too. 例文帳に追加

私も悔しいです。 - Weblio Email例文集

例文

I feel no regret for it. 例文帳に追加

もう未練は無い - 斎藤和英大辞典


例文

I cried, but I do not regret it. 例文帳に追加

泣いたけど後悔はしていません。 - Weblio Email例文集

I regret it a lot. 例文帳に追加

私はそれをとっても残念に思う。 - Weblio Email例文集

I really regret it at that time. 例文帳に追加

私はその時とても後悔した。 - Weblio Email例文集

I deeply regretIt is deeply to be regretted―that he should be absent today. 例文帳に追加

彼の欠席を深く遺憾とす - 斎藤和英大辞典

例文

not that I regret it, 例文帳に追加

ただそれを残念には思わんがな。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

I think it is better to regret doing something than it is to regret not doing something. 例文帳に追加

やらずに後悔するよりも、やって後悔した方がいいと思う。 - Weblio Email例文集

I cried a lot, but I don't regret it. 例文帳に追加

たくさん泣いたけど後悔していません。 - Weblio Email例文集

I just want you to know that I regret it.例文帳に追加

後悔してるってことだけはわかって欲しい。 - Tatoeba例文

I just want you to know I regret it.例文帳に追加

後悔してるってことだけはわかって欲しい。 - Tatoeba例文

"I won't regret it even if it kills me," he said. 例文帳に追加

「これで生涯を終えても悔(く)いはない。」と彼は述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

I think it is many times better to regret doing something than it is to regret not doing something. 例文帳に追加

やらずに後悔するよりも、やって後悔した方が何倍もましだと思う。 - Weblio Email例文集

I am sorryI regretIt is to be regrettedIt is a pity―that the weather is bad today. 例文帳に追加

今日天気の悪いのは遺憾である - 斎藤和英大辞典

I want to live every day in a meaningful way so that I will not regret it afterward. 例文帳に追加

後悔しないように、毎日有意義に過ごしたいと考えています。 - Weblio Email例文集

I never saw him again, nor did I regret it.例文帳に追加

彼には二度と会わなかったが、私はそれを残念とも思わなかった。 - Tatoeba例文

I never saw him again, nor did I regret it. 例文帳に追加

彼には二度と会わなかったが、私はそれを残念とも思わなかった。 - Tanaka Corpus

When I look back on it now, what I regret is that I didn't respond by asking him (back) what he would have done in my place. 例文帳に追加

今思い出しても口惜しいのは, 「あなたならどうする」って問い返してやらなかったことよ. - 研究社 新和英中辞典

but never once while he lived did I for an instant regret it. 例文帳に追加

でも彼が生きている間は、一瞬間でもそれを後悔したことはございませんでしたの、 - Conan Doyle『黄色な顔』

I had thought to retire and become a priest when the former Shogun died but I was not able to because of his majesty's will, and I now regret it.' 例文帳に追加

「故将軍が亡くなった時に出家遁世しようと思ったが、ご遺言により叶わなかったことが今となっては残念である。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I have had a driver’s license since I was in my 20s. I regret to say that even if you are resolved to never cause an accident, you will still have one eventually. It is impossible to prevent accidents completely. 例文帳に追加

車は私も20代から車の免許を持っていますけれども、事故は絶対起こすまいと思いましても、 - 金融庁

With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.例文帳に追加

2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。 - Tatoeba例文

With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed. 例文帳に追加

2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。 - Tanaka Corpus

I talked to you from 11:30 a.m. yesterday. The TSE is part of the important market infrastructure, so it is a matter of regret for the Financial Services Agency (FSA) as well that the system glitch impeded some transactions by investors. 例文帳に追加

(昨日の)11時半、ぶら下がり(会見)をさせて頂いたわけでございますけれども、東証は、マーケットの重要なインフラでございまして、本システム障害により、投資家の取引が一部行えなくなったことについては、金融庁としても遺憾であります。 - 金融庁

This is not an issue concerning either keiretsu corporate grouping or the SESC's independence. As the investigation is ongoing, various news articles have been carried by mass media. However, the FSA believes that it is essential to get to the bottom of this case. I regret to say that it is not appropriate for me to comment now on matters concerning individual companies in my capacity as the head of the financial supervisory agency. 例文帳に追加

当然今調査中でございますから、マスコミには色々な記事が踊っておりますが、やはり行政庁としてはきちんと実態が解明されることが必要だと思っておりますので、今の時点では、恐縮でございますけれども、個々の企業のことについて、私は金融を監督させていただく行政(機関)の長でございますから、今私の立場から申し上げるのは適当でないと思っています。 - 金融庁

In that sense, what I would like to mention in particular is that as a result of the structural reform pursued by Mr. Koizumi (a former Prime Minister), whether for the better or for the worse, Japan fell into deflation during the tenure of the Aso cabinet, leading to a decrease of around one million yen in annual income for the people. From the standpoint of the People's New Party, I have been saying since then that during deflation, the government should not adopt an austerity budget, because it would shrink the economy. Since the Lehman shock, there has been a great number of unemployed people and, to my great regret, people on welfare have also increased sharply, to about 1.9 million. 例文帳に追加

そういった意味で特に私が申し上げたいのは、また、良くも悪くも小泉さんの構造改革の影響で、麻生内閣のときにデフレにより、国民の所得が大体100万円減ったのです。私はあのとき、国民新党の立場としても、デフレのときに緊縮財政を組むというのは、経済が小さくなるのでやってはならないことと言ってきました。ましてやリーマン・ショックが来て、今、完全失業者が多いし、大変胸の痛い思いでございますけれども、生活保護者も、最近非常に増えてまいっておりまして、生活保護を受けておられる方も190万人ぐらいおられるのようです。 - 金融庁

例文

Currently, it is our common national wish to improve the economy and employment condition in Japan one way or the other. As the humblest of politicians, I regret seeing the rate of job offer acceptance for university students graduating next spring at 57 percent. I am therefore keen on ensuring that the next generation of young, prospective graduates can find a job next spring that best meets their requirements. Seeing as 99.7 percent of companies in Japan are SMEs, we are intent on providing firm support in the form of a structure or system for information supply and financing so that those SMEs can more easily enter Asia, a region of booming economies. 例文帳に追加

今、日本の景気や雇用状態をどうにか良くせねばならないということは、国民の共通の願いですし、大学卒業生が来春の就職内定率が57%ということで、本当に私も政治家の末席としまして、申し訳ないと思っています。ですから、マスコミの方々のご理解も頂いて、日本の経済が、若い次世代の卒業生が来春、ピカピカの新入社員ですから、胸をはって、出来るだけ自分の希望のところに就職できるように、迂遠(うえん)のような気もしますけれども、日本の企業の99.7%は中小企業ですから、今は追い風が吹いているアジアに(これらの中小企業が)進出しやすいように、情報・金融面で、制度・システムとして、しっかり応援をしたいということでございます。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS