1153万例文収録!

「INTERROGATING」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > INTERROGATINGの意味・解説 > INTERROGATINGに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

INTERROGATINGを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

Then why are you interrogating me?例文帳に追加

じゃ なぜ聞くの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Are you interrogating me now?例文帳に追加

僕は尋問されている? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm interrogating you! dog is sleepy, no?例文帳に追加

犬は眠たそうだけど? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

INTERROGATING APPARATUS, RFID INTERROGATOR, RFID INTERROGATING PROGRAM, AND RFID INTERROGATING METHOD例文帳に追加

質問装置、RFID質問器、RFID質問プログラム及びRFID質問方法 - 特許庁

例文

Are you interrogating me?例文帳に追加

俺を尋問してるんじゃないよな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

You're not interrogating me, are you?例文帳に追加

俺を尋問してるんじゃないよな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You are not interrogating me now right?例文帳に追加

俺を尋問してるんじゃないよな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Are you interrogating me, lord tywin?例文帳に追加

私を尋問しているのか タイウィン公? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One of my men is interrogating him now.例文帳に追加

いま私の部下が彼を尋問中だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

METHOD FOR AUTOMATICALLY INTERROGATING MAIL AND PORTABLE TELEPHONE HAVING FUNCTION FOR AUTOMATICALLY INTERROGATING MAIL例文帳に追加

自動メール問い合わせ方法と自動メール問い合わせ機能を備えた携帯電話機 - 特許庁

例文

ELECTROMAGNETIC INDUCTION INTERROGATING UNIT AND COMMUNICATION METHOD例文帳に追加

電磁誘導質問装置および通信方法 - 特許庁

I watched the tapes of you interrogating that lawyer lady.例文帳に追加

弁護士の女性に質問する ビデオを見たわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We are still interrogating him. we can't let you see him yet.例文帳に追加

まだ取り調べ中だ。 会わせるわけにはいかん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We need to find out what she was interrogating claypool about.例文帳に追加

彼女がクレイプールに 何を尋問したか知る必要がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I heard that the magic investigation department is interrogating my student now.例文帳に追加

今塾生が呪捜部の取り調べを受けてると聞きました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The ground interrogator 1 transmits interrogating signals including first interrogator identification information and interrogating signals including second interrogator identification information.例文帳に追加

地上質問器1は、第1質問器識別情報を含む質問信号と第2質問器識別情報を含む質問信号とを送信する。 - 特許庁

Article 386 (1) A demand for payment shall be issued without interrogating the debtor. 例文帳に追加

第三百八十六条 支払督促は、債務者を審尋しないで発する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An order of seizure shall be issued without interrogating the obligor and the third party obligor. 例文帳に追加

2 差押命令は、債務者及び第三債務者を審尋しないで発する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The dynamic memory array is responsive to an interrogating signal for selectively updating the data.例文帳に追加

ダイナミック・メモリ・アレイは、呼掛け信号に応答してデータを選択的に更新する。 - 特許庁

An alphabet order retrieval mode is displayed in order to retrieve or interrogating disc names in the order of alphabet (84), and a katakana order retrieval mode is displayed in order to retrieve or interrogating disc names in the order of katakana (88).例文帳に追加

ディスク名をアルファベット順に検索するか質問するためにアルファベット順検索モードを表示し(84)、ディスク名をカタカナ順に検索するか質問ためにカタカナ順検索モードを表示する(88)。 - 特許庁

To provide a reaction apparatus capable of promptly performing optically interrogating of a sample and capable of controlling heat-exchange.例文帳に追加

サンプルの光学的な検出が迅速にできて熱交換制御が可能な反応装置を提供する。 - 特許庁

On February 3, the Shigakko faction captured over 60 people including NAKAHARA all together and started fiercely interrogating them. 例文帳に追加

私学校党は2月3日、中原ら60余名を一斉に捕縛し、以後、苛烈な取調べがおこなわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chosen Tsushinshi (the Korean Emissary); envoys dispatched from The Ryukyu Kingdom to the Edo Bakufu for paying tribute; world information delivered by ships from the Netherlands and world information delivered by ships from the Tang Dynasty - interrogating castaways 例文帳に追加

朝鮮通信使-琉球使節-オランダ風説書・唐風説書-漂流民の取り調べ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further claimed is a system wherein a transmitter provides a plurality of temporally spaced interrogating signals.例文帳に追加

さらに、トランスミッタが時間的に間隔を隔てた複数の呼掛け信号を提供するシステムが特許請求される。 - 特許庁

All the responders 3a, 3b send to the interrogator 1 response signals comprising their received interrogating signals to which their own identification information is respectively added.例文帳に追加

前記各応答器は、受信した質問信号に自応答器識別情報を付加した応答信号を質問器1に送信する。 - 特許庁

(i) Requesting that persons concerned or witnesses voluntarily appear before the Public Security Examination Commission and interrogating such persons, or seeking opinions or reports from such persons; 例文帳に追加

一 関係人若しくは参考人の任意の出頭を求めて取り調べ、又はこれらの者から意見若しくは報告を徴すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a system for interrogating a parcel, a container, a vehicle or an analogous test article with respect to existence of a nuclear material.例文帳に追加

核物質の存在に対して、小包、コンテナ、乗物又は類似の試験物品を取り調べるためのシステムを提供することである。 - 特許庁

Besides Shitokan (four classifications of bureaucrats' ranks), there were additional posts such as Hanji (Judicial Officer) for judging criminals as Honkan (a general term of government posts excluding Shitokan), as well as Tokibe that engaged in interrogating criminals. 例文帳に追加

四等官の他、品官として罪人を裁く判事が設置され、また罪人に対する糾問にあたる解部も設置されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A transponder-reader payment system comprises a fob (102) including a transponder (114), and an RFID reader (104) for interrogating the transponder (114).例文帳に追加

トランスポータリーダ支払システムは、トランスポンダ(102)を呼び掛けるための、トランスポンダ(114)およびRFIDリーダ(114)を含むフォブ(102)を含む。 - 特許庁

Lloyd warmed to the talk in his nervous, jerky fashion, and was soon interrogating the physical properties and possibilities of invisibility. 例文帳に追加

ロイドは、例によって神経質でぎくしゃくした感じはするけど穏やかな口ぶりで、すぐに、目に見えないということの物理的な性質と実現性を問いただした。 - JACK LONDON『影と光』

To provide devices and methods for insuring measurement accuracy and performance stability of the operation of the devices employed for interrogating SAW (Surface Acoustic Wave) utilization devices.例文帳に追加

表面弾性波利用装置をインタロゲートするために使用される装置の動作の測定精度及び性能安定性を確保するための装置及び方法が提供される。 - 特許庁

The transponder is usually operated in a passive mode wherein the electric power is acquired from an RF interrogating signal received by an antenna system, but also can be operated in a battery driving active mode.例文帳に追加

このトランスポンダは通常、アンテナシステムによって受信されたRF呼掛信号から電力を得る受動モードで動作するが、電池駆動能動モードで動作することもできる。 - 特許庁

To provide a system and a method for interrogating a plurality of different environments and locate an object within the environments and to decide a more accurate position of the object within the environments.例文帳に追加

複数の異なる環境に質問して、前記環境内のオブジェクトを捜し、前記オブジェクトの前記環境内でのより正確な位置を定めるためのシステムおよび方法を提供する。 - 特許庁

A method for optimizing the performance of the apparatus 12 includes the step of interrogating at least one part 14(1)-14(3) of the apparatus to obtain information about the at least one part 14(1)-14(3).例文帳に追加

装置12の性能を最適化する方法は装置の少なくとも一つの部品14(1)〜14(3)に質問して少なくとも一つの部品14(1)〜14(3)に関する情報を取り込むステップを含む。 - 特許庁

Article 199 (1) Except in the case referred to in Article 197(1)(i), with regard to whether or not a witness's refusal to testify is appropriate, the court in charge of the case shall make a judicial decision by an order, after interrogating the party(ies). 例文帳に追加

第百九十九条 第百九十七条第一項第一号の場合を除き、証言拒絶の当否については、受訴裁判所が、当事者を審尋して、決定で、裁判をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A method of analyzing structural health of the aircraft includes processes for interrogating the two or more communication devices which cover respective regions of the aircraft, for identifying the devices which are inoperative, and for identifying arbitrary inspection zones from the inoperative devices.例文帳に追加

航空機の構造の健全状態を解析する方法は航空機の1領域をカバーする複数の通信装置に質問し、動作不能の装置を識別し、動作不能の装置から任意の検査ゾーンを識別する処理を含んでいる。 - 特許庁

To allow a user terminal device to autonomously determine if reproduction of provision information is permitted, without interrogating a special management device and other database servers or the like as to if the requirement for approving browsing is met, by using browsing approval information describing the requirement for approving browsing.例文帳に追加

閲覧許可の条件が記述されている閲覧許可情報を用いることにより、閲覧許可の条件が満たされているか否かを、特別な管理装置やその他のデータベースサーバなどに問い合わせることなく、ユーザ端末装置に自律的に提供情報の再生の可否を判断させる。 - 特許庁

the rule that police (when interrogating you after an arrest) are obliged to warn you that anything you say may be used as evidence and to read you your constitutional rights (the right to a lawyer and the right to remain silent until advised by a lawyer) 例文帳に追加

あなたが言うことが証拠として使用されるかもしれないとあなたに警告して、警察(逮捕の後にあなたについて査問するとき)があなたの黙秘権(弁護士への権利と弁護士によってアドバイスされるまで静かなままで残る権利)をあなたに読み込むのが強いられるという規則 - 日本語WordNet

A signal processing circuit 15 of the interrogating unit 1 controls a modulation circuit 13 prior to transmission of a request signal in a polling state to execute a pulse-off modulation for lowering an amplitude strength of a carrier waver in a pulsating manner, subsequently resets the amplitude strength to transmit a power, and then transmits the request signal.例文帳に追加

質問装置1の信号処理回路15では、ポーリング状態におけるリクエスト信号の送信に先だって、変調回路13を制御してパルス的にキャリア波の振幅強度を低下させるパルスオフ変調を行い、続いて振幅強度を復帰させて電力送信を行った後、リクエスト信号を送信する。 - 特許庁

When a customer enters the RF electric field of the interrogator unit 22, the customer is identified and an article information message displayed on the display panel relating to the interrogating unit is reconstituted meeting display conditions of the customer based upon demographic profile information held as to the customer.例文帳に追加

顧客が質問機ユニット22のRF電界内に入ると、その顧客が識別され、その質問機ユニットに関連した表示パネル上に表示される商品情報メッセージが、その顧客に関して保持されている人口学的プロフィール情報に従った顧客の表示要件に適合するように再構成される。 - 特許庁

例文

Thus, even when the responding unit 2 smoothly advances to an electromagnetic field region of the interrogating unit 1, a rectified output from a rectifying circuit of the responding unit 2 largely lowers a voltage synchronously with the pulse-off modulation, and when the amplitude strength of the carrier wave is thereafter reset, the rectified output abruptly rises, and a power-on resetting circuit 29 is normally started.例文帳に追加

これにより、応答装置2が質問装置1の電磁界領域へ緩やかに進入した場合でも、応答装置2の整流回路27からの整流出力が、パルスオフ変調に同期して大きく電圧低下し、その後キャリア波の振幅強度が復帰する際に整流出力が急峻に立ち上がるものとなり、パワーオンリセット回路29が正常に起動される。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS