1153万例文収録!

「KASHIN」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

KASHINを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

Fudai kashin dan (a group of hereditary vassals) 例文帳に追加

譜代家臣団 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kissa ben" (the dictation of Kashin OGAWA's oral narrative, edited and published by his disciple) 例文帳に追加

『喫茶弁』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tozama kashin dan (a group of vassals excluding relatives, siblings and hereditary vassals) 例文帳に追加

外様家臣団 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sabo (tea shop) Kashin, the Gion store 例文帳に追加

茶房華心祇園店 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Koji KASHIN complied. 例文帳に追加

果心居士はこれに応じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

"Kashin" (Flower god) by Ryotaro SHIBA 例文帳に追加

『花神(小説)』(司馬遼太郎) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an endemic disease called {Kashin-Beck} disease 例文帳に追加

カシンベック病という風土病 - EDR日英対訳辞書

The large part of Fudai kashin dan (a group of hereditary vassals) and Tozama kashin dan (a group of vassals excluding relatives, siblings and hereditary vassals) were Yoriko. 例文帳に追加

譜代家臣団・外様家臣団の大部分である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kashin' and 'Koraku' or the combined name, 'Kashin-Koraku-do' were pseudonyms and imina (personal name) was Hironobu. 例文帳に追加

「可進」「後楽」また両方を合わせた「可進後楽堂」は号で、諱は「弘宣」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The songs 'Kashin' (lucky day) are representative of Roei; songs other than 'Kashin' were read in kundoku (reading Chinese texts as Japanese texts), while 'Kashin' was read in ondoku (Chinese reading of kanji). 例文帳に追加

「嘉辰」は朗詠の代表的な楽曲で、「嘉辰」以外は歌詞を訓読するが、「嘉辰」のみはすべて音読された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"Kashin" (Flower god), NHK period drama, played by Umenosuke NAKAMURA 例文帳に追加

『花神(NHK大河ドラマ)』(NHK大河ドラマ)…中村梅之助 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of Shinzoku shu (a group which consisted of siblings and relatives), Fudai kashin dan (a group of hereditary vassals), and Tozama kashin dan (a group of vassals excluding relatives, siblings and hereditary vassals) were considered to be Yorioya. 例文帳に追加

寄親とされているのは親族衆と譜代家臣団・外様家臣団の一部。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kashin (NHK Taiga Drama)" (1977, NHK Taiga Drama, Yoshinobu performed by Takao ITO) 例文帳に追加

『花神(NHK大河ドラマ)』(1977年、NHK大河ドラマ、演者:伊藤孝雄) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Magic by Koji KASHIN, according to tradition, includes the following 例文帳に追加

伝えられる果心居士の幻術は、次のようなものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kashin (A Celebration Day), Toku wa kore (The Emperor's Virtue), Togan (East Coast), Ike suzushi (It Is Cool by the Pond), and Akatsuki Ryo-o (King Ryo's Garden in the dawn) 例文帳に追加

嘉辰、徳是、東岸、池冷、暁梁王 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The head of this school has succeeded the pseudonym of Kashin, 'Koraku.' 例文帳に追加

家元は代々、可進の号であった「後楽」を襲名する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If this person was Koji KASHIN, then it means that he was born in 1542. 例文帳に追加

この人物が果心居士であれば、1524年の生まれということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since some of Fudai kashin dan (a group of hereditary vassals) were doshin (a police constable) (Yoriko), Fudai kashin dan were not necessarily commanders of mass groups such as Yorioya. 例文帳に追加

譜代家臣団でありながら同心(寄子)である家もあるため、譜代家臣団が必ず寄親のような大部隊指揮官という訳ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Geki 'Shigenao' died in Kyoto ('Sanbyakuhan Kashin Jinmei Jiten' vol.6, No.111). 例文帳に追加

外記「重直」は京都において没したという(「三百藩家臣人名事典」6巻111項)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Koji KASHIN (year of birth unknown) was a magician who made his appearance at the end of the Muromachi period. 例文帳に追加

果心居士(かしんこじ、生没年不詳)とは、室町時代末期に登場した幻術師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All of the above explanation is based on the documents possessed by the Nakayama family, the feudal retainer of the Owari clan ('Sanbyakuhan Kashin Jinmei Jiten,' No.126). 例文帳に追加

いずれも後述の尾張藩士中山家所蔵の文書を出典としている(「三百藩家臣人名事典」126項)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He invited Koji KASHIN, a hermit who freely manipulated powerful rulers such as Nagayoshi MIYOSHI and Nobunaga ODA with his magic. 例文帳に追加

かつて三好長慶や織田信長などの歴代の権力者を幻術で手玉に取った仙人果心居士を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, sengoku daimyo strengthened their control over hikan (low-level bureaucrats) and kashin (vassals), and established the kandakasei system, a system for imposing military duties in return for chigyo daka (a stipend based on a fief's rice production). 例文帳に追加

特に被官・家臣の統制を強化し、知行高に応じて軍役を課す貫高制を確立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the family that was promoted to Samurai-Daisho (commander of warriors) during shingen TAKEDA's generation, for example, Toratsuna KASUGA (Masanobu KOSAKA) is included in the Fudai kashin dan. 例文帳に追加

ただし、春日虎綱(高坂昌信)のように武田信玄の代に侍大将に抜擢された家なども含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ogawa school is one of the schools of Senchado (the way of brewed green tea) established by Kashin OGAWA (Koraku OGAWA the first) in the last years of Edo period. 例文帳に追加

小川流(おがわりゅう)とは、江戸時代末期に小川可進(初代小川後楽)が開いた煎茶道の流派である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kashin OGAWA (1786 - June 15, 1855) was the founder of Ogawa school of green tea ceremony and the first Koraku OGAWA. 例文帳に追加

小川可進(おがわかしん、天明6年(1786年)-安政2年5月2日(旧暦)(1855年6月15日))は、煎茶道小川流の創始者、初代小川後楽。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, according to "Jingo Kishomon" (written oath), people who should be categorized into Fudai kashin dan (a group of hereditary vassals) are categorized into `Takeda shinzoku shu' (a group which mainly consisted of siblings and relatives of Shingen Takeda). 例文帳に追加

しかし、『壬午起請文』では譜代家臣団の中に入るべき人物が「武田親族衆」とされている部分もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Kyogoku-shi Kashin Nanigashi Oboegaki bassui" (the extracted memoranda by some vassal of the Kyogoku clan), Ujisato had kept a close friendship with Takatoyo KYOGOKU since the Tenna era, and he received supporting silver from the Kyogoku family. 例文帳に追加

『京極氏家臣某覚書抜萃』によると京極高豊とは、天和年間以降親交が深く、京極家から合力銀を受けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temae (procedure for making tea) for sencha established by Kashin was favored by the court nobles and the literary circles of Kyoto City in the last days of Tokugawa Shogunate, including Tadahiro KONOE or Tadaka ICHIJO. 例文帳に追加

可進の定めた煎茶手前は、幕末において、近衛忠煕や一条忠香らをはじめとする京都市の公家や文人らに愛好された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, "Japanese Miscellany" (The Writings on Japan) by Yakumo KOIZUMI contains "Story of Koji KASHIN", according to which, Koji called a ship to come out of a drawing, and he boarded the ship and disappeared into the drawing. 例文帳に追加

また、小泉八雲の『日本雑記』に『果心居士の話』があり、果心居士が絵の中から船を呼び出し、船に乗り込むとそのまま絵の中に消えていったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people, such as Ryotaro SHIBA, regard Naosuke bitterly, claiming that 'he oppressed the Joi-ha, but was not aiming for the opening of Japan to the West, even hated the West' (summary of statements in the novel "Kashin" or 'Flower God'). 例文帳に追加

司馬遼太郎のように「攘夷派を弾圧したが開国論でもなく西洋嫌いであった(『花神(小説)』の記述を要約)」と彼に対して厳しい評価をする者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kashin OGAWA established the Ogawa school for re-developing the Senchado against the trend of flaunting tea instruments, antique pieces, or painting and calligraphic works for the tea ceremony, while he tried to learn the characteristics of tea leaves and pursue the logical methodology of brewing sencha tea. 例文帳に追加

当時、茶器や書画骨董を誇示する傾向に堕しかかっていた煎茶道の世界に対し、小川可進は茶葉の性質を知り、その味を引き出すための合理的な手順を追求した煎法を定め、小川流を開いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is quite natural to think that the son of 'Gorozaemon,' who was a vassal of Tadashige MIZUNO, served for Katsunari MIZUNO after the death of Tadashige (1600) and became the senior vassal of the Mizuno family ('Sanbyakuhan Kashin Jinmei Jiten' vol.6, No.111). 例文帳に追加

しかし水野忠重の家臣であった「五郎左衛門某」の子が、忠重の死後(慶長5・1600年)に水野勝成に仕え、血縁関係にある水野家の重臣をつとめたと考えるのはごく自然なことと思われる(前掲「三百藩家臣人名事典」6巻111項)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Studying and understanding the situation between 'Asakura blood relations of the family (Kageakira ASAKURA as the head) and retainers' and 'the head of a head family who has been adopted out from the Rokkaku clan' has been expected based on stories such as the massive estrangement of Fudai kashin dan (a group of hereditary vassals), sudden decrease of leading ability/centripetal force of the Asakura family head, and conflicts between Kageakira and Yoshikage ASAKURA. 例文帳に追加

譜代家臣団の大量離反や、朝倉当主の急激な指導力・求心力低下、朝倉景鏡と義景の軋轢などが「朝倉氏の血脈である一門(筆頭・朝倉景鏡)、家来衆」と「六角氏からの養子である本家当主」という構図が解りやすく研究解明が待たれる説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The novelist Haruhiko HIGUCHI writes in his book "Nobunaga no kashin-dan--'Tenka-fubu' wo sasaeta busho 34 nin no kiroku" (The Vassals of Nobunaga--A Record of 34 Commanders Who Supported 'Tenka-fubu' [a slogan that means that the samurai governs the whole world]) that the reason that Nobumori was banished was that Nobumori, who held territory in both Kinai and Mino, was an obstacle to Nobunaga, who owned Kinai and Mino as the directly controlled land of the Oda family and also had an idea of unifying the whole country, and HIGUCHI also claims that the letter of chastisement consisting of 19 articles was Nobunaga's false accusation written in order to confiscate Nobumori's territory with no conditions. 例文帳に追加

作家・樋口晴彦は著書『信長の家臣団―「天下布武」を支えた武将34人の記録』の中で、信盛が追放された理由は、畿内・美濃を織田家の直轄地とする信長の天下統一構想において双方に領地を持つ信盛の存在が邪魔になったためで、19ヶ条の折檻状は無条件で領地を取り上げるための言いがかりであったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS