1153万例文収録!

「MENTIONS」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > MENTIONSの意味・解説 > MENTIONSに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

MENTIONSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 244



例文

But as the article mentions例文帳に追加

記事によれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If this happens again, if he mentions anything例文帳に追加

また起こったら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(SU)The Single Unix Specification mentions %Ec , 例文帳に追加

統一 UNIX 規格 (Single Unix Specification) では%Ec , - JM

He mentions no names. 例文帳に追加

彼は名を指しては言わぬ - 斎藤和英大辞典

例文

(g) mentions concerning the internal norm;例文帳に追加

(g) 内部基準に係る記述 - 特許庁


例文

(This mentions why he performs in Okayama.) 例文帳に追加

(なぜ岡山かも記述してある。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, 'The Section on Eastern Barbarians' mentions as follows 例文帳に追加

また、「東夷伝」には次のようにある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) mentions referring to termination of rights on the trademark;例文帳に追加

(i) 商標権の終結に係る記述 - 特許庁

The above description also mentions that the original cause is called 'Majimono'. 例文帳に追加

とあり、その物実を「マジモノ」というとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Act on Protection of Cultural Properties, Article 77, Paragraph 1 mentions as below 例文帳に追加

文化財保護法第77条第1項では - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It mentions adelaide jones as his research assistant.例文帳に追加

アデレード・ジョーンズは 彼の研究助手だったと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To describe this, the tale mentions 故事. 例文帳に追加

この際、紀信の故事にふれられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He mentions you in his book. 例文帳に追加

彼は著書の中であなたのことに触れているよ. - 研究社 新英和中辞典

In addition, the applicable article mentions that Nobunaga's wife gave birth. 例文帳に追加

なお当該記事には、御台出産が書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is only the record that mentions Tsukisara no Ki. 例文帳に追加

これが都岐沙羅柵に関する唯一の記録である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, "Shohonengyo," Volume 19, mentions, 'Flames were burning brightly from all over the body. 例文帳に追加

しかし、『正法念経』19には「一切身分光燄騰赫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nihonshoki mentions a letter that is said to have been brought by Hai Seisei. 例文帳に追加

斐世清が持ってきたとされる書が『日本書紀』にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By number of books sold, mentions in media例文帳に追加

どんな本が売れているか 何がメディアで取り上げられているか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The nazi's report... mentions mark by name.例文帳に追加

このナチについての報告によれば マークが名指しされている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(through, for example, appropriate mentions in README or history files). 例文帳に追加

(たとえばREADME履歴ファイルの中でのしかるべき記載なんかで)。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

(e) mentions concerning the quality and the interest of the person who formulates the opposition;例文帳に追加

(e) 異議申立をする者の資格及び権利に係る記述 - 特許庁

(h) mentions concerning also the new authorized representative, if necessary.例文帳に追加

(h) 必要な場合は,併せて新たな授権代理人に係る記述 - 特許庁

The note regarding Tsuneie in "Sonpibunmyaku"(a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy) mentions '.' 例文帳に追加

『尊卑分脈』の経家の注に「号藤谷」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple history mentions 'agate' cornerstones, however, they are actually marble. 例文帳に追加

(寺伝では「瑪瑙」の礎石と称するが、実際は大理石である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It also mentions that guns were introduced from China in 1510. 例文帳に追加

ここでは、1510年(永正7年)に唐(中国)から渡来したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Chuko Chiranki" mentions that guns were introduced into Japan in 1501 from Western Europe. 例文帳に追加

『中古治亂記』には、1501年(文亀元年)に、南蛮国から伝来。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kojiki mentions Hyuga Province and the Nihonshoki gives no account. 例文帳に追加

古事記には日向国とのみあり、日本書紀には記述がない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Ashikaga Kiseiki" (The Last Ages of the Ashikaga) mentions that he was a miser. 例文帳に追加

久秀は吝嗇(けち)な性質であったと、『足利季世記』にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the view which that mentions the earliest time, it started with Emperor Gosanjo. 例文帳に追加

最も古い説では後三条天皇から始まったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It mentions that the Imperial Family, the Mononobe clan and an ancient tribe of Hayato descended from the Tenson tribe. 例文帳に追加

天皇家や物部氏、隼人はその子孫にあたるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Hokke gengi" (subtle and profound essentials of the Lotus Sutra) mentions in its introduction that Myosha (skilled men) are rewarded with mysterious dharma; "Yuimagyo" (Vimalakirti Sutra) mentions in its Bukkokuhon that public people may be rescued by this Myoho (supreme dharma); "Hokekyo" mentions in its Hobenhon that Homyo (supreme dharma) is difficult to understand; "Nehangyo" (the Nirvana Sutra) mentions in its Myoji-kudokuhon that any Myoho dharma of various theories, as well as any secrecy kept deep in warehouses, are all destined to enter the Great Nirvana. 例文帳に追加

『法華玄義』序には「妙者褒美不可思議之法也」、『維摩経』仏国品では「以斯妙法済群生」、また『法華経』方便品に「我法妙難思」、『涅槃経』名字功徳品「所説の種々の妙法、秘密深奥蔵門、悉くみなこの大般涅槃に入る」などとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Musashino Soshi" mentions that 'an ancient tomb was discovered behind Kumano-jinja Shrine. 例文帳に追加

『武蔵野叢誌』には「熊野神社の裏手に古い塚が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The article mentions his wife, emilia, but she never reported him missing, and she still hasn't.例文帳に追加

記事によると 妻の名前はエミリア 失踪届けは提出してないわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There are many mentions of these sun gods coming through time.例文帳に追加

太陽神が、時間を超えてやってくるという記述は多く見られます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thomas jefferson mentions happiness a couple times in the declaration of independence.例文帳に追加

トマス ジェファーソンは幸福に ついて二回言及した 独立宣言の中で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers) mentions 'a silver Dako with a diameter of 25.5cm.' 例文帳に追加

『延喜式』には、「銀唾壺一口、口径八寸五分」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The exhibitor 110 places an article on an Internet auction and mentions its address.例文帳に追加

出品者110はインターネットオークションに出品し、このアドレスを記載する。 - 特許庁

His year of birth is unknown but "Shoku Nihongi"(Chronicle of Japan Continued) mentions that he was the ninth prince. 例文帳に追加

生年は明かではないが『続日本紀』では第九皇子とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ikyu mentions a new prostitute and says he will hire her. 例文帳に追加

意休は新人の遊女のことを話題にし、こんどあの娘を買おうという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are mentions of urajimai on a stone monument at a shrine in Kobe City. 例文帳に追加

神戸市内の神社の石碑などにこの浦終いについての言及がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Draft of Constitutional revisions by the Yomiuri Shimbun mentions that the Tennosei should maintain its form. 例文帳に追加

読売新聞憲法改正試案では天皇制は現状維持と述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Neither the Kojiki (Records of Ancient Matters) nor the Nihonshoki (The Chronicles of Japan) mentions Mimitsu or a place identifiable with it. 例文帳に追加

ただし、記紀には美々津もしくはそれと同定できる記述はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Chapter Gazan in Volume 3, "Seizankyo," of "Sankaikyo," a Chinese curiosa mentions, 'There is a beast. 例文帳に追加

また、中国の奇書『山海経』西山経3巻の章莪山の項に、「獣あり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a novel that mentions brand-named goods or actual shops called a {catalogue novel} 例文帳に追加

カタログ小説という,実在の商品名や商店名の頻出する小説 - EDR日英対訳辞書

In the letter, Ito mentions that the Emperor Meiji is moving to Edo. 例文帳に追加

書簡の中で,伊藤は明治天皇が江戸に行(ぎょう)幸(こう)すると書いている。 - 浜島書店 Catch a Wave

(e) mentions concerning the decision of annulment of the registration of the geographical indication and removal of the geographical indication;例文帳に追加

(e) 地名表示登録の無効決定及び地名表示削除に係る記述 - 特許庁

(f) mentions concerning the decision of lapse from the rights of the persons authorized to use the geographical indication;例文帳に追加

(f) 地名表示の使用を授権された者の権利喪失の決定に係る記述 - 特許庁

"Togen Iji" (Memoirs of Mitsukuni TOKUGAWA) mentions that Yorifusa ordered Mr. and Mrs. Miki to terminate Hisako's pregnancy. 例文帳に追加

『桃源遺事』によれば頼房は三木夫妻に対して久子の堕胎を命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Luis FROIS mentions that Motonari believed in the Ikko sect of Buddhism. 例文帳に追加

ルイス・フロイスの記述には、元就自身は一向宗を信仰していたと記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"Kogo shui" (Gleanings of Old Words) mentions the name only in an oracle of tenson korin and note on norito, and among the extant fudoki (description of regional climate, culture, etc.), "Hitachi Fudoki" mentions the name only twice in the opening line. 例文帳に追加

また、『古語拾遺』本文では1箇所天孫降臨の神勅と、他に祝詞説明の注に、現存の風土記では『常陸風土記』冒頭2語あるのみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS