Modestを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 337件
Generally speaking, Japanese women are modest. 例文帳に追加
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。 - Tanaka Corpus
the hairdresser gave her hair a modest tinting 例文帳に追加
美容師は、彼女の毛に控え目な着色をした - 日本語WordNet
Generally speaking, Japanese women are modest.例文帳に追加
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。 - Tatoeba例文
As far as I know, Mr. Smith was a modest man.例文帳に追加
私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。 - Tatoeba例文
a modest expression used in formal writing for indicating someone 例文帳に追加
年長の男性を指す対称の人称代名詞 - EDR日英対訳辞書
It has received only a modest return on its investment.例文帳に追加
ごくわずかな投資収益を受け取っただけだった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The carriage stopped before a modest-looking house, 例文帳に追加
馬車は上品なつくりをした建物の前で止まった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
As a modest revenge towards the police in her own way.例文帳に追加
彼女なりの 警察に対する ささやかな復讐として。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You can get good food for a modest sum at the restaurant. 例文帳に追加
あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 - Tanaka Corpus
Lovely maiden, modest and fair, makes a fine match for the gentleman例文帳に追加
控え目で愛らしい少女が 紳士と素敵な結婚をします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People of modest means can band together and amass vast sums of money例文帳に追加
資力が乏しい人々が結束して巨額の資金を集め - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've learned since we spoke that you come from modest origins.例文帳に追加
君が質素な家の出だというのは 話をしていて わかったよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is a modest building consisting of two wings placed side by side but no main hall. 例文帳に追加
寝殿がなく対の屋二つが並ぶやや質素な作り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever. 例文帳に追加
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。 - Tanaka Corpus
You can get good food for a modest sum at the restaurant.例文帳に追加
あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 - Tatoeba例文
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.例文帳に追加
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。 - Tatoeba例文
the state of a girl who acts in an energetic and aggressive manner instead of being modest in behavior例文帳に追加
女らしいしとやかさがなく,元気にふるまうこと - EDR日英対訳辞書
He is exceedingly modest, but there is something about him which forbids familiarity. 例文帳に追加
彼は非常に謙遜だがどこか犯し難いところがある - 斎藤和英大辞典
He seems to be modest, but quite the contrary (is the case). 例文帳に追加
彼は謙遜家のように見えるけれども実はその正反対だ - 斎藤和英大辞典
It is not true that the tomb was modest and that Nobuyasu was not reburied. 例文帳に追加
墓所が粗末で改葬もされないというのは事実ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The silver‐medalist was modest enough not to go on about her victory. 例文帳に追加
その銀メダリストは奥床しく, 勝利についてあまり話さなかった. - 研究社 新和英中辞典
The higher he rose in social rank, the more modest he became. 例文帳に追加
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。 - Tanaka Corpus
His nephew was brought up to be modest and considerate. 例文帳に追加
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。 - Tanaka Corpus
They would think the person is modest or lazy. 例文帳に追加
その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。 - Tanaka Corpus
The higher he rose in social rank, the more modest he became.例文帳に追加
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。 - Tatoeba例文
His nephew was brought up to be modest and considerate.例文帳に追加
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。 - Tatoeba例文
They would think the person is modest or lazy.例文帳に追加
その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。 - Tatoeba例文
a bosky park leading to a modest yet majestic plaza- Jack Beatty 例文帳に追加
控えめであるが豪勢な広場に続く木の茂った公園―ジャック・ビーティ - 日本語WordNet
Odd that the modest brain never imagined its unique value in research例文帳に追加
奇妙なことに この謙虚な脳は 自分の研究価値に思い至らず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How to get from a relatively modest amount of life extension例文帳に追加
ささやかな寿命延長について まずは これをいかに実現するか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The manager implied that a modest man was suitable for the position. 例文帳に追加
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。 - Tanaka Corpus
I ate a modest breakfast of toast and coffee and one egg. 例文帳に追加
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 - Tanaka Corpus
Flavor-wise, a balance between their own delicious taste and modest astringency is important. 例文帳に追加
また、滋味には特有の旨味と適度な渋みのバランスが重要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The manager implied that a modest man was suitable for the position.例文帳に追加
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。 - Tatoeba例文
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.例文帳に追加
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 - Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

