1153万例文収録!

「Parted」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Partedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 767



例文

I parted from him on the bridge.例文帳に追加

私は橋の上で彼と別れた。 - Tatoeba例文

It is three month since we parted―since I saw you last. 例文帳に追加

一別以来三カ月になる - 斎藤和英大辞典

I have only just parted from him. 例文帳に追加

彼とは今別れて来たばかりだ - 斎藤和英大辞典

the time elapsed since one parted from someone 例文帳に追加

別れて以来ずっとであるさま - EDR日英対訳辞書

例文

We parted for everparted to meet no moremet for the last time. 例文帳に追加

それが永の別れとなった - 斎藤和英大辞典


例文

When they parted, her eyes glistened with tears―the tears glistened in her eyes. 例文帳に追加

別れる時女は涙ぐんだ - 斎藤和英大辞典

Have not you parted? I see.例文帳に追加

別れちゃったんじゃない? あっ そう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They parted after exchanging a firm handshake. 例文帳に追加

2 人は固い握手をして別れた. - 研究社 新和英中辞典

We parted on the best of terms. 例文帳に追加

和気靄々の裡に一同解散した - 斎藤和英大辞典

例文

The consorts parted company in a gale. 例文帳に追加

僚艦が暴風に逢って別れた - 斎藤和英大辞典

例文

We parted on the best of terms. 例文帳に追加

和気靄々の裡に一同散会した - 斎藤和英大辞典

SENZAKI agrees, and the two men parted. 例文帳に追加

千崎も承知し両名は別れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then the two parted and went different ways. 例文帳に追加

それから二人は左右に別れた - 斎藤和英大辞典

Just compile parted and run it on an unmounted partition you chose to resize.例文帳に追加

ではpartedをコンパイルして、アンマウントしたリサイズ用パーティションに対して実行します。 - Gentoo Linux

Two years have passed since we parted. 例文帳に追加

お別れして以来2年たちました。 - Tanaka Corpus

I parted from her long ago. 例文帳に追加

私はずっと前に彼女と別れた。 - Tanaka Corpus

Two years have passed since we parted.例文帳に追加

お別れして以来2年たちました。 - Tatoeba例文

I parted from her long ago.例文帳に追加

私はずっと前に彼女と別れた。 - Tatoeba例文

The river parted there into two branches.例文帳に追加

川はそこで2つに分岐していた - Eゲイト英和辞典

They parted with mutual regretparted with regretful looks. 例文帳に追加

二人は名残り惜しそうに別れた - 斎藤和英大辞典

The students parted into three groups. 例文帳に追加

生徒たちは3つのグループに分かれた。 - Tanaka Corpus

We parted at the station at three. 例文帳に追加

私たちは駅で3時に解散した。 - Tanaka Corpus

The students parted into three groups.例文帳に追加

生徒たちは3つのグループに分かれた。 - Tatoeba例文

We parted at the station at three.例文帳に追加

私たちは駅で3時に解散した。 - Tatoeba例文

Her hair was parted in the middle. 例文帳に追加

彼女は髪を真ん中で分けていた. - 研究社 新英和中辞典

not parted by conflict of opinion 例文帳に追加

意見の対立によって分けられてない - 日本語WordNet

Your objective is to run parted on an unmounted partition so it can do its work.例文帳に追加

目的は、partedを使って、アンマウントされたパーティションを使えるようにすることです。 - Gentoo Linux

We parted, agreeing to keep in touch例文帳に追加

連絡を取り合う 約束で別れたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Unlike tabi, the toes of Shitozu are not parted. 例文帳に追加

足袋と違って指先は分かれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They parted with a firm handshake. 例文帳に追加

彼らは固い握手を交わして別れた。 - Tanaka Corpus

They parted with a firm handshake.例文帳に追加

彼らは固い握手を交わして別れた。 - Tatoeba例文

to comb hair such that the hairline is parted 例文帳に追加

毛髪の筋を正してくせを直す - EDR日英対訳辞書

A fool and his money are soon parted. 例文帳に追加

《諺》 ばかとお金はすぐ縁が切れる. - 研究社 新英和中辞典

Promising to meet again, we parted. 例文帳に追加

私たちはまた会う約束をして別れた。 - Weblio Email例文集

Important: Make sure that the operations you want to do on your partition are supported by parted!例文帳に追加

重要: そのパーティションに対して行おうとしている操作をpartedがサポートしてい - Gentoo Linux

We drank a few cups of sake before we parted. 例文帳に追加

別れを惜しんで酒を酌み交わした. - 研究社 新和英中辞典

Keiko and Ichiro parted with mutual consent. 例文帳に追加

けい子と一朗が納得ずくで別れた。 - Tanaka Corpus

She parted from her friend in tears. 例文帳に追加

彼女は涙ながらに友達と別れた。 - Tanaka Corpus

The flood parted them. 例文帳に追加

洪水のために彼らは離れ離れになった。 - Tanaka Corpus

Keiko and Ichiro parted with mutual consent.例文帳に追加

けい子と一朗が納得ずくで別れた。 - Tatoeba例文

She parted from her friend in tears.例文帳に追加

彼女は涙ながらに友達と別れた。 - Tatoeba例文

The flood parted them.例文帳に追加

洪水のために彼らは離れ離れになった。 - Tatoeba例文

I parted with my old car, though I hated to do so.例文帳に追加

いやだったけど愛車を手放した。 - Tatoeba例文

a situation of being destined to be parted 例文帳に追加

別れ離れることが決まっていること - EDR日英対訳辞書

And if we're parted by a shotWe're sure to meet below!" 例文帳に追加

うたれて死んだら、地獄であおうぜ!」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

I parted from English during summer vacation. 例文帳に追加

夏休みの間、英語から離れていました。 - Weblio Email例文集

they traded a few nothings as they parted 例文帳に追加

彼らは別れると何も交換しなかった - 日本語WordNet

I have not met him since I parted from him in Kobe. 例文帳に追加

彼には神戸で別れたきり会わない - 斎藤和英大辞典

They parted in anger. 例文帳に追加

二人はけんかして別れた(けんか別れをした) - 斎藤和英大辞典

例文

A fool and his money are soon parted. 例文帳に追加

愚か者の金はすぐにその手を離れる。 - Tanaka Corpus




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS