1153万例文収録!

「Prevail」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Prevailを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 223



例文

Good will prevail. 例文帳に追加

善はいずれは勝つ. - 研究社 新英和中辞典

Right will prevail in the end. 例文帳に追加

正義はついに勝つ. - 研究社 新和英中辞典

of a disease, to prevail 例文帳に追加

病気が流行する - EDR日英対訳辞書

Peace may prevail on earth. 例文帳に追加

地球に平和が訪れるだろう。 - Weblio Email例文集

例文

May peace prevail on earth.例文帳に追加

人類の平和を願います - Weblio Email例文集


例文

to prevail 例文帳に追加

事物が限界までいっぱいになる。 - EDR日英対訳辞書

Justice will prevail in the end. 例文帳に追加

最後には正義は勝つものだ。 - Tanaka Corpus

ABC is about to prevail around the world.例文帳に追加

ABCは世界中で普及しつつある。 - Weblio Email例文集

Justice will prevail in the end.例文帳に追加

最後には正義が勝つものだ - Eゲイト英和辞典

例文

General rules of price priority prevail over time priority.例文帳に追加

価格優先の法則は時間優先の法則に優先する。 - Weblio英語基本例文集

例文

Nothing can prevail over fate.例文帳に追加

運命に勝てるものはない - Eゲイト英和辞典

Nothing could prevail upon him to accompany me. 例文帳に追加

何としても同行することを承知しなかった. - 研究社 新和英中辞典

the evil god that causes illness or cold to break out and then to prevail 例文帳に追加

風邪を蔓延させる厄病神 - EDR日英対訳辞書

I prevail on her to have a date with me. 例文帳に追加

僕は彼女をうまく説得してデートした。 - Tanaka Corpus

These customs used to prevail all over Japan. 例文帳に追加

昔この習慣は日本中で普及していた。 - Tanaka Corpus

We must prevail against our rivals by all means. 例文帳に追加

我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 - Tanaka Corpus

No human force can prevail against the power of nature. 例文帳に追加

どんな人間の力も自然の力に打ち勝つことはできない. - 研究社 新英和中辞典

The anthropologist says old customs still prevail in the province. 例文帳に追加

その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 - Tanaka Corpus

Then the Russian style would prevail and Japan might never be able to beat Russia again. 例文帳に追加

そうなれば,ロシアのスタイルが普及し,日本は二度とロシアに勝てないかもしれません。 - 浜島書店 Catch a Wave

Our president asserted that our core competence must be unique in order to prevail in global competition.例文帳に追加

社長は、グローバル競争を勝ち抜くためには、独創的なコアコンピタンスがなければならないと力説した。 - Weblio英語基本例文集

Truth is mighty and will prevail.例文帳に追加

真実は強く、すべてに勝つ - 英語ことわざ教訓辞典

In case of any divergence of interpretation, the English text shall prevail. 例文帳に追加

解釈に相違がある場合には、英語の本文による。 - 財務省

In both cases the date of the original application shall prevail. 例文帳に追加

いずれの場合も、原出願の日を優先するものとする。 - 特許庁

In case of any divergence of interpretation, the English text shall prevail.例文帳に追加

解釈に相違がある場合には、英語の本文による。 - 厚生労働省

The provisions of paragraphs (1) to (5) shall prevail also for the purposes of Article 33(2).例文帳に追加

(1)から(5)までの規定は,第33条(2)の適用上も,優先適用する。 - 特許庁

This Law shall prevail over Sections I, III, IV and V of the Law on Trademarks and Industrial Designs. 例文帳に追加

本法は,商標及び意匠に関する法律第I節,第III節,第IV節及び第V節に優先する。 - 特許庁

The provisions in paragraph (1) shall also prevail for patent applications filed with priority rights. 例文帳に追加

(1)にいう規定は,優先権の主張を伴ってなされた特許出願に対しても適用される。 - 特許庁

In this case, for the purpose of determining precedence, the date of the first application in the foreign country shall prevail. 例文帳に追加

この場合、優位性を決定するために、外国における最初の出願日を優先するものとする。 - 特許庁

(a) examine whether the conditions which created the need for the exemption still prevail;例文帳に追加

(a) 免除の必要性を生じさせた条件が引き続き存在しているかいないかを審議すること。 - 経済産業省

In the event of any inconsistency between the Agreement and the EPA, the Agreement shall prevail to the extent of inconsistency. 例文帳に追加

この協定と経済連携協定とが抵触する場合には、その抵触の限度において、この協定が優先する。 - 財務省

In any proceedings before the Board, in the event of a difference of opinion among the members determining any question, the opinion of the majority shall prevail 例文帳に追加

機関における手続については,何らかの問題について決定する際に委員の間で意見が分かれた場合は,過半数の意見を採用する。 - 特許庁

If international agreements accepted by the Saeima (Parliament), contain provisions which differ from those in this Law, the provisions of the international agreements shall prevail.例文帳に追加

ラトビア議会が承認した国際協定が本法の規定と異なる規定を含んでいる場合は,国際協定の規定が優先する。 - 特許庁

(2) Where the provisions of an international treaty, that has been ratified by the Republic of Kazakhstan, are contrary to the provisions of this Law, the former shall prevail.例文帳に追加

(2) カザフスタン共和国が批准した国際条約の規定が本法の規定に反する場合、前者が優越するものとする。 - 特許庁

In the event of an inconsistency between any regulations made under this section and the provisions of Schedule 5, the latter shall prevail to the extent of the inconsistency. 例文帳に追加

本条に基づいて定める細則と附則5の規定の間に不一致があるときは,その不一致の範囲で後者が優先する。 - 特許庁

In addition to matters concerning novelty, the provisions regulated in the Patent Law and this Government Regulation shall prevail with respect to Patent applications as referred to in Article 67. 例文帳に追加

新規性の問題に関する事項のほかに,第67条にいう特許出願に対しては,特許法及び本政令に定める規定が適用される。 - 特許庁

Article 15 If there are agreements regarding the exercise of rights by the co-owners of the right to apply for the patent or of the patent right, the agreements shall prevail. 例文帳に追加

第十五条 特許出願権又は特許権の共有者の間で権利の行使について約定がある場合はその約定に従う。 - 特許庁

(2) Where an international treaty which is ratified by the Republic of Kazakhstan contains provisions that differ from those laid down by this Law, the provisions of such international treaty shall prevail.例文帳に追加

(2) カザフスタン共和国が批准する国際条約に含まれる条項が本法と異なる場合、国際条約が優先されるものとする。 - 特許庁

There have been no cases in which the Minister of Justice has made a disposition not in conformity with the opinions of the refugee examination counselors (should they differ in opinion, then the opinions of the majority of the counselors prevail). 例文帳に追加

なお,法務大臣において,難民審査参与員の意見(意見が分かれたものについては多数意見)と異なる処理をした例はない。 - 特許庁

(b) prevail over the Act (including any other regulations or other instruments made under the Act), to the extent of any inconsistency.]例文帳に追加

(b) 矛盾があればその範囲まで、法律(法律に基づき作成されたその他の規則又はその他の法律文書を含む)に優先する。] - 特許庁

(b) prevail over the Act (including any other regulations or other instruments made under the Act), to the extent of any inconsistency.]例文帳に追加

(b) 矛盾があればその範囲まで、法律(法律に基づき作成されたその他の規則又はこの他の法律文書を含む)に優先する] - 特許庁

It is also possible to obtain a simple and easy-to-prevail device for manufacturing a printed wiring board capable of automatically setting processing conditions.例文帳に追加

また処理条件を自動で設定することができる簡便かつ普及が容易であるプリント配線板の製造装置を提供することができる。 - 特許庁

In this case, the conditioning air is made to prevail to every corners of the room while being stirred and accelerated by the electric fans 10 after the same is sent out of the air outlet port 8.例文帳に追加

この場合、調和空気は、吹出口8から吹出された後に、この扇風装置10により攪拌ないし加速され、部屋の隅々まで行き渡る。 - 特許庁

To provide an air conditioner, capable of making conditioning air prevail to every corners of a room to unify the temperature distribution in the room at a desirable temperature.例文帳に追加

調和空気を部屋の隅々まで行き渡らせ、部屋内の温度分布を所望の温度に均一化することが可能な空気調和装置を提供する。 - 特許庁

In case of conflict between this Chapter and the specific provisions of other Chapters in respect of issues covered by this Chapter, such specific provisions shall prevail.例文帳に追加

この章の規定の適用を受ける問題に関して,本章と他の章の特別規定とが抵触する場合には,当該特別規定が優先する。 - 経済産業省

ABTC will be valid for three years after issuance (if a passport is valid for less than three years, the validity period of passport will prevail).例文帳に追加

ABTC の有効期間は、ABTC の交付日から3年間(旅券の有効期間の残りが3年未満の場合はその期間)とされる。 - 経済産業省

B. The internal control division is vested with proper authority to check the sales division, in such manner that the former’s decision should always prevail over the latter’s decision with regard to the matters concerning the management of non-disclosure information. 例文帳に追加

ロ.非公開情報の管理に関する事項について、内部管理部門の判断が営業部門等の判断に必ず優先するなど、的確な牽制権限を有していること。 - 金融庁

DONE in duplicate at Berne this twenty-first day of May, 2010, in the Japanese, German and English languages, all texts being equally authoritative and, in the case there is any divergence of interpretation between the Japanese and the German texts, the English text shall prevail. 例文帳に追加

二千十年五月二十一日にベルンで、ひとしく正文である日本語、ドイツ語及び英語により本書二通を作成した。日本語及びドイツ語の本文の解釈に相違がある場合には、英語の本文による。 - 財務省

The provisions of any international treaties in respect of industrial property to which the Kingdom of Cambodia is a party shall apply to matters dealt with by this Law and, in case of conflict with provisions of this Law, shall prevail over the latter. 例文帳に追加

カンボジア王国が当事国である工業所有権に係る国際条約の規定は,本法が取り扱う事項に適用し,本法の規定と抵触する場合は,本法より優先する。 - 特許庁

The provisions of any international treaties in respect of industrial property to which the Kingdom of Cambodia is a party shall apply to matters dealt with by this Law and, in case of conflict with provisions of this Law, shall prevail over the latter. 例文帳に追加

カンボジア王国が締約国である工業所有権についての国際条約の規定は,本法が取り扱う事項にも適用され,本法の規定と抵触する場合は,本法より優先する。 - 特許庁

例文

If the deposit referred to in Articles 18, first paragraph, and 20, second paragraph has been made in accordance with Article 18, first paragraph under a., the provisions of the Budapest Treaty shall prevail in the event of conflict of the provisions of this paragraph with that Treaty.例文帳に追加

第18条(1)及び第20条(2)に述べる寄託が,第18条(1)(a)に従ってなされた場合において,本節の規定がブダペスト条約と抵触するときは,同条約の規定が優先する。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS