RESCINDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 596件
to dissolve a contract―cancel a contract―rescind a contract 例文帳に追加
契約を解く - 斎藤和英大辞典
to cancel a contract―dissolve a contract―rescind a contract 例文帳に追加
契約を解除する - 斎藤和英大辞典
to recall a decision―revoke a decision―rescind a decision―annul a decision―set aside a decision 例文帳に追加
判決を取り消す - 斎藤和英大辞典
2.Restriction on the right to rescind 例文帳に追加
(2)取消権の制限 - 経済産業省
Limitation of the Right to Rescind 例文帳に追加
取消権の行使期間等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Right to Rescind Contract between Husband and Wife 例文帳に追加
夫婦間の契約の取消権 - 日本法令外国語訳データベースシステム
, rescind the license provided for in Article 30, paragraph 1 例文帳に追加
、第三十条第一項の許可を取り消す - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The presiding judge may rescind the designation set forth in paragraph (1). 例文帳に追加
3 裁判長は、第一項の指定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) when rendering Adverse Dispositions that will rescind some permission, etc.; 例文帳に追加
イ 許認可等を取り消す不利益処分をしようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The court of the suit may at any time rescind the decision under the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 受訴裁判所は、いつでも前項の決定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An execution court may rescind the permission set forth in the preceding paragraph at any time. 例文帳に追加
2 執行裁判所は、いつでも前項の許可を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The court of suit may rescind the ruling prescribed in the preceding paragraph at any time.例文帳に追加
2 受訴裁判所は、いつでも前項の決定を取り消すことができる。 - 厚生労働省
(2) The Review Board may rescind the suspension of execution referred to in the preceding paragraph at any time. 例文帳に追加
2 審査会は、いつでも前項の執行の停止を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) the right to rescind under the provisions of Article 31, paragraph (6) or paragraph (7); 例文帳に追加
六 第三十一条第六項又は第七項の規定による取消権 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) the right to rescind under the provisions of Article 31, paragraph (6) or paragraph (7); 例文帳に追加
三 第三十一条第六項又は第七項の規定による取消権 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the right to rescind under the provisions of Article 31, paragraph (6) or paragraph (7); 例文帳に追加
二 第三十一条第六項又は第七項の規定による取消権 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The family court may rescind ex officio a determination made pursuant to the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 家庭裁判所は、職権で、前項の規定による定めを取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) A decision to rescind a protective order shall not take effect until the decision becomes final and binding. 例文帳に追加
4 秘密保持命令を取り消す裁判は、確定しなければその効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Exercise of the right to rescind under the provisions of Article 27(1) or (2) of the Trust Act 例文帳に追加
一 信託法第二十七条第一項又は第二項の規定による取消権の行使 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Exercise of the right to rescind under the provisions of Article 31(6) or (7) of the Trust Act 例文帳に追加
三 信託法第三十一条第六項又は第七項の規定による取消権の行使 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 785 A father or a mother who has given affiliation may not rescind that affiliation. 例文帳に追加
第七百八十五条 認知をした父又は母は、その認知を取り消すことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A court may rescind or change the order issued under the provisions of preceding paragraph. 例文帳に追加
2 裁判所は、前項の規定により発した命令を取り消し、又は変更することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The court may rescind or change an order issued pursuant to the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 裁判所は、前項の規定により発した命令を取り消し、又は変更することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A public prosecutor may rescind suspension of the confinement at any time when the public prosecutor deems it necessary to do so. 例文帳に追加
2 検察官は、必要と認めるときは、いつでも、拘禁の停止を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The court may rescind or change an order issued pursuant to the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 裁判所は、前項の規定により発した命令を取り消し、又は変更することができる。 - 経済産業省
Article 12 (1) An appeal against a disposition of execution may be filed against an order to rescind a civil execution procedure. The same shall apply to a judicial decision to dismiss an objection to a disposition of execution filed against a court execution officer's disposition to rescind a civil execution procedure or to an order to the effect that a court execution officer should rescind a civil execution procedure. 例文帳に追加
第十二条 民事執行の手続を取り消す旨の決定に対しては、執行抗告をすることができる。民事執行の手続を取り消す執行官の処分に対する執行異議の申立てを却下する裁判又は執行官に民事執行の手続の取消しを命ずる決定に対しても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 9 In the event that the Agency finds the designated disease of a certified person has been cured, the Agency shall rescind the certification. 例文帳に追加
第九条 機構は、被認定者の指定疾病が治ったと認めるときは、認定を取り消すものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The National Personnel Authority may rescind any temporary appointment which violates the provisions of the preceding two paragraphs or rules of the National Personnel Authority. 例文帳に追加
3 人事院は、前二項の規定又は人事院規則に違反する臨時的任用を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the fact that the Purchasing Party may not withdraw the application for or rescind the contract on said goods. 例文帳に追加
二 当該商品については契約の申込みの撤回又は契約の解除を行うことができないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 49 (1) The Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall rescind a variety registration in any one of the following cases: 例文帳に追加
第四十九条 農林水産大臣は、次に掲げる場合には、品種登録を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
I'm also sorry to say that i'm gonna have to report this to carnegie mellon, and they very well may rescind your admission.例文帳に追加
それに この事は大学にも 報告せざるをえないから 君の入学許可が 取り消されてもしょうがないな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Article 25 (1) The municipality which made grant decision may rescind such grant decision in the following cases: 例文帳に追加
第二十五条 支給決定を行った市町村は、次に掲げる場合には、当該支給決定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Justice may, if a person with the designation falls under any one of the following items, rescind the designation; 例文帳に追加
2 法務大臣は、指定を受けた者が次の各号の一に該当する場合には、その指定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) When a Consignor Protection Fund falls under any of the following items, the competent minister may rescind its registration: 例文帳に追加
1 主務大臣は、委託者保護基金が次の各号のいずれかに該当するときは、その登録を取り消すことができる。 - 経済産業省
The Board may vary or rescind any order made by it and may re-hear any matter. 例文帳に追加
機関は自らの発した命令を変更又は撤回することができ,また如何なる事項についても再審理を行うことができる。 - 特許庁
(2) The Ministry of Justice may rescind certification in any of the following cases: 例文帳に追加
2 法務大臣は、認証紛争解決事業者が次の各号のいずれかに該当するときは、その認証を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 57 (1) The municipality which made grant approval may rescind such grant approval in the following cases: 例文帳に追加
第五十七条 支給認定を行った市町村等は、次に掲げる場合には、当該支給認定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) a person who forced a decedent to make, revoke, rescind, or change a will relating to inheritance through fraud or duress; or 例文帳に追加
四 詐欺又は強迫によって、被相続人に相続に関する遺言をさせ、撤回させ、取り消させ、又は変更させた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case of the proviso to the preceding paragraph, the Fair Trade Commission shall rescind the said payment order by a decision. 例文帳に追加
2 前項ただし書の場合においては、公正取引委員会は、審決で、当該納付命令を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 17 The Japan Federation of Bar Associations shall rescind the registration of an attorney from its roll of attorneys under the following circumstances: 例文帳に追加
第十七条 日本弁護士連合会は、次に掲げる場合においては、弁護士名簿の登録を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) Statement that the rescission of the contract referred to in (a) or (b) shall take effect when the document stating the intention to rescind the contract has been issued 例文帳に追加
ニ イ又はロの契約の解除は、その契約の解除を行う旨の書面を発した時に、その効力を生ずること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Justice may, if a person who has obtained the approval falls under any of the following items, rescind the approval: 例文帳に追加
2 法務大臣は、承認を受けた者が次の各号のいずれかに該当する場合には、その承認を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Principle A minor may rescind an expression of intention given without parental consent (Article 4 of the Civil Code). 例文帳に追加
(1)原則未成年者が法定代理人の同意を得ないで行った意思表示は取り消しうるものとされている(民法第5条)。 - 経済産業省
(i) when a partner is able to rescind such partner's manifestation of intention relating to the incorporation pursuant to the provisions of the Civil Code or any other acts: such partner; or 例文帳に追加
一 社員が民法その他の法律の規定により設立に係る意思表示を取り消すことができるとき 当該社員 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The family court may rescind an order referred to in paragraph (1), in whole or in part, on the application of a person prescribed by that paragraph. 例文帳に追加
3 家庭裁判所は、第一項に規定する者の請求によって、同項の審判の全部又は一部を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 894 (1) A decedent may at any time make an application to the family court to rescind the disinheritance of a presumed heir. 例文帳に追加
第八百九十四条 被相続人は、いつでも、推定相続人の廃除の取消しを家庭裁判所に請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 67 The Minister of Economy, Trade and Industry may, when a designated manufacturer falls under any of the following items, rescind its designation: 例文帳に追加
第六十七条 経済産業大臣は、指定製造者が次の各号の一に該当するときは、その指定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
