| 意味 | 例文 |
Report Managerの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 153件
Does the Manager provide a system to report matters determined as necessary by the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors in a regular and timely manner or on an as needed basis? 例文帳に追加
管理者は、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等に対し、取締役会等が設定した報告事項を報告する態勢を整備しているか。 - 金融庁
(ii) Does the Customer Support Manager report the details of Consultation Requests, Complaints and the results of the processing thereof in a timely manner to the Compliance Control and Internal Audit Divisions, etc.? 例文帳に追加
(ⅱ)顧客サポート等管理責任者は、顧客からの相談・苦情等の内容及び処理結果を、適時にコンプライアンス統括部門、内部監査部門等に報告しているか。 - 金融庁
(v) Does the institution provide arrangements to prepare report outputs and obtain and keep work histories so as to enable the Manager of the system operation division to check the results of operation processes? 例文帳に追加
(ⅴ)オペレーションの処理結果をシステム運用部門の管理者がチェックするためのレポート出力機能や、作業履歴を取得し、保存する機能を備えているか。 - 金融庁
When the measures are not completed, the management part 110 urges the safety manager 170 that is the person who inputs the safety report to take a necessary measure.例文帳に追加
措置が未完了の場合、安全報告書管理部110は、安全報告書の入力者である安全管理者170に対して必要な措置を行うよう促す。 - 特許庁
To allow an operator using a progress management system to easily find that a manager in a management center has confirmed an operation report that the operator sends by email.例文帳に追加
進捗管理システムに関し,作業者がメールで送った作業報告を管理センタの管理員が確認したことを,作業者が容易に知ることができるようにする。 - 特許庁
The priority given to each section of the person concerned in the task subjected to priority determination and the final report destination of the task can be set optionally by the manager.例文帳に追加
優先度を判定する業務の関係者および業務の最終報告先それぞれに関する部門ごとの優先度を管理者は任意に設定可能である。 - 特許庁
To provide a conversation report system which can record conversational content in a chat in a virtual space, allows a user to report the conversational content to a virtual space manager, and prevents tampering of the conversational content.例文帳に追加
仮想空間内でのチャットにおける会話内容を記録することができ、ユーザーからその会話内容を仮想空間管理者に報告することができ、またその会話内容を改竄することができないようにした会話報告システムを提供する。 - 特許庁
Does the Customer Support Manager appropriately coordinate with the Finance Facilitation Manager, and considering the intention of finance facilitation, appropriately collect information in a timely manner on inappropriate or possibly inappropriate cases in its handling of consultations and requests for new finance and loan condition changes, and report this to the Finance Facilitation Manager? 例文帳に追加
顧客サポート等管理責任者は、金融円滑化管理責任者と適切に連携し、新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みへの対応のうち、金融円滑化の趣旨に照らして、不適切又は不適切なおそれのあるものについて、適時適切に情報を収集し、金融円滑化管理責任者に報告しているか。 - 金融庁
Does the Outsourcing Manager appropriately coordinate with the Finance Facilitation Manager, and considering the intention of finance facilitation, appropriately collect information in a timely manner on inappropriate or possibly inappropriate cases in its handling of consultations and requests for new finance and loan condition changes, and report this to the Finance Facilitation Manager? 例文帳に追加
外部委託管理責任者は、金融円滑化管理責任者と適切に連携し、外部委託先における新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みへの対応のうち、金融円滑化の趣旨に照らして、不適切又は不適切なおそれのあるものについて、適時適切に情報を収集し、金融円滑化管理責任者に報告しているか。 - 金融庁
(v) Does the Manager develop a system to appropriately coordinate with the Finance Facilitation Manager, and obtain timely and appropriately information on inappropriate or possibly inappropriate handling of consultations and requests for new finance and loan condition changes, etc., considering the intention of finance facilitation, and report this to the Finance Facilitation Manager? 例文帳に追加
(ⅴ)管理者は、金融円滑化管理責任者と適切に連携し、新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みへの対応のうち、金融円滑化の趣旨に照らして、不適切又は不適切なおそれのあるものについて、適時適切に情報を収集し、金融円滑化管理責任者に報告する態勢を整備しているか。 - 金融庁
As for the respective recipients, the field selected by the query is mapped in report parameters or a delivery extension setting so as to provide an optimal set of fields of providing the facility manager with a capacity of customizing the report contents.例文帳に追加
各受取人に関して、照会によって選出されたフィールドをレポートパラメータまたは配信拡張子設定にマップすることにより、各受取人に合わせてレポートのコンテンツをカスタマイズする能力を運営管理者に与える最適な1組のフィールドも取得される。 - 特許庁
The server 11 facilitates instantaneous countermeasures (report to factory equipment manager 7, repair request to a maintenance company 13, or component ordering to a manufacturing maker 9 or the like) when the burning equipment is abnormally operated.例文帳に追加
サーバ11は燃焼設備の異常動作時に即時対応(工場設備管理者7への通報、メンテナンス会社13への修理依頼、製造メーカ9への部品発注等)を行う。 - 特許庁
To provide a technology for monitoring a service system so as to immediately report an actual critical failure, in accordance with a trend changed by a system manager.例文帳に追加
システム管理者による変更に伴うトレンドの変化に対応しつつ、実際に発生した深刻な異常の通知を直ちに行えるようにサービスシステムを監視するための技術を提供する。 - 特許庁
(ii) Does the Manager ensure that they report to the Comprehensive Risk Management Division without delay when detecting any weaknesses or problems of the credit risk management system that may affect comprehensive risk management? 例文帳に追加
(ⅱ)管理者は、統合的リスク管理に影響を与える態勢上の弱点・問題点等を把握した場合、統合的リスク管理部門へ速やかに報告する態勢を整備しているか。 - 金融庁
(ii) Does the Manager ensure that they report to the Comprehensive Risk Management Division without delay when detecting any weaknesses or problems of the market risk management system that may affect comprehensive risk management? 例文帳に追加
(ⅱ)管理者は、統合的リスク管理に影響を与える態勢上の弱点、問題点等を把握した場合、統合的リスク管理部門へ速やかに報告する態勢を整備しているか。 - 金融庁
To continuously monitor the concentration of the harmful gas contained in air within a factory or the like without relying on the components of the harmful gas to report the newest state during monitoring to a manager intelligibly.例文帳に追加
工場内等の空気中に含まれる有害ガスの濃度をその成分に依らずに連続的に監視し、そのときの最新の状態を管理者等に分かり易く報知する。 - 特許庁
When a safety manager 170 enters a predetermined item to form a safety monthly report, a safety report management part 110 acquires information related to the presentation state of chilling/frightening of the month from a case report management part 160, and grasps the execution state of measures to the chilling/frightening presented to the management part 160.例文帳に追加
安全管理者170が所定の項目の入力を行い安全月報を作成すると、安全報告書管理部110は、事例報告書管理部160より、その月のヒヤリハットの提出状況に関する情報を取得し、これに基づいて、事例報告書管理部160に提出されたヒヤリハットに対する措置の実施状況を把握する。 - 特許庁
Has the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors appropriately specified matters to be reported and approved, and does it have the Finance Facilitation Manager report the current status to the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors, or have the Manager seek the approval of the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors on the relevant matters in a regular and timely manner or on an as needed basis? 例文帳に追加
取締役会等は、報告事項及び承認事項を適切に設定した上で、金融円滑化管理責任者に、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等に対し状況を報告させ、又は承認を求めさせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors appropriately specified matters that require reporting and those that require approval and does it have the Manager report the current status of legal compliance to the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors in a regular and timely manner or on an as needed basis or have the Manager seek the approval of the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors on the relevant matters? 例文帳に追加
取締役会等は、報告事項及び承認事項を適切に設定した上で、管理者に、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等に対し法令等遵守の状況を報告させ、又は承認を求めさせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors appropriately specified matters to be reported and approved and does it have the relevant Manager report the current status to the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors or have the Manager seek the approval of the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors on the relevant matters in a regular and timely manner or on an as needed basis? 例文帳に追加
取締役会等は、報告事項及び承認事項を適切に設定した上で、管理責任者に、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等に対し状況を報告させ、又は承認を求めさせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors appropriately specified matters that require reporting and those that require approval and does it have the Manager report the current status to the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors in a regular and timely manner or on an as needed basis or have the Manager seek the approval of the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors on the relevant matters? 例文帳に追加
取締役会等は、報告事項及び承認事項を適切に設定した上で、管理者に、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等に対し状況を報告させ、又は承認を求めさせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors appropriately specified matters that require reporting and those that require approval and does it have the Manager report the current status to the Board of Directors and the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors in a regular and timely manner or on an as needed basis or have the Manager seek the approval of the Board of Directors and equivalent organization to the Board of Directors on the relevant matters? 例文帳に追加
取締役会は、報告事項及び承認事項を適切に設定した上で、管理者に、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会及び取締役会等に対し状況を報告させ、又は承認を求めさせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors appropriately specified matters to be reported and approved and does it have the relevant Manager report the current status to the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors or have the Manager seek the approval of the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors on the relevant matters in a regular and timely manner or on an as needed basis?例文帳に追加
取締役会等は、報告事項及び承認事項を適切に設定した上で、管理責任者に、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等に対し状況を報告させ、又は承認を求めさせる態勢を整備しているか - 金融庁
To provide a management system for a game parlor which can eliminate erroneous input of set values in a management unit as much as possible and report a difference between a game machine for which the manager of a game parlor is going to change set values and a game machine for which the manager actually changed set values.例文帳に追加
管理装置における設定値の誤入力を極力排除することが可能であり、さらに遊技場の管理者が設定値変更を行うとした遊技機と、実際に設定値を変更した遊技機とが異なる場合を報知することができる遊技場用管理システムを提供する。 - 特許庁
This method is provided with a step for allowing a computer 5 at a management base 4 to receive operation data of the processor 2 via a communication means 7, a step for preparing a report based on the received operation data and a step for transmitting the prepared report to the manager of the processor.例文帳に追加
処理装置2の運転データを通信手段7を介して管理拠点4のコンピュータ5が受信するステップと、受信した運転データに基づいて報告書を作成するステップと、作成した報告書を前記処理装置2の管理担当者へ送信するステップとを備える。 - 特許庁
Article 318-2 (1) When the director, executive officer, accounting advisor, company auditor, accounting auditor, or manager or other employee of a Company Being Investigated, or any person who has resigned from these positions has failed to make a report under the provision of Article 240-9, paragraph (1), or has made a false report, or has refused, obstructed, or evaded the inspection under the provision of the same paragraph, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than one year or a fine of not more than five hundred thousand yen. 例文帳に追加
第三百十八条の二 第二百四十条の十、第二百四十七条の三又は第二百六十五条の二十一の規定に違反した者は、一年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a crime prevention receiver which an generate a daily report without executing complicated work and operation at the time of takeover of a guard man and a manager and to provide a crime prevention monitoring system using the receiver.例文帳に追加
警備員や管理人などの引継時に、繁雑な作業や操作を行うことなく、日報を作成できるようにした防犯受信機、およびこれを利用した防犯監視システムを提供する。 - 特許庁
In the case where the Board of Directors has specified matters to be directly reported to a corporate auditor, has it specified such matters appropriately and does it provide a system to have the Manager directly report such matters to the auditor? 例文帳に追加
取締役会は、監査役へ直接報告されるべき事項を特定した場合には、報告事項を適切に設定した上で管理者から直接報告を行わせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
In the case that the Board of Directors has specified matters to be directly reported to a corporate auditor, has it specified such matters appropriately and do they provide a system to have the Manager directly report such matters to the auditor?4 例文帳に追加
取締役会は、監査役へ直接報告されるべき事項を特定した場合には、報告事項を適切に設定した上で管理者から直接報告を行わせる態勢を整備しているか。4 - 金融庁
In the case where the Board of Directors has specified matters to be directly reported to a corporate auditor, has it specified such matters appropriately and do they provide a system to have the Manager directly report such matters to the auditor?3例文帳に追加
取締役会は、監査役へ直接報告されるべき事項を特定した場合には、報告事項を適切に設定した上で管理者から直接報告を行わせる態勢を整備しているか。3 - 金融庁
Once the manager has confirmed the operation report from the operator, a mail creating part 23 automatically creates a confirmation mail containing the ID and sends the mail to a corresponding cellphone terminal 10.例文帳に追加
管理員が作業者からの作業報告を確認すると,メール作成部23で自動的に前記IDを含む確認メールを作成し,それを該当する携帯電話端末10に送信する。 - 特許庁
To quickly detect an abnormal load when the abnormal load is applied to a gate bar as a breaker, to issue an alarm, to report it to a manager, and to pick up the image of this condition in the gate breaker of a parking lot.例文帳に追加
駐車場のゲート遮断機において、遮断柵であるゲートバーに異常な負荷がかけられた時、迅速に、それを検出し、警報を発信し、管理者に通報し、その状況を撮像する事。 - 特許庁
Then, when receiving the erasure completion report of the specified information from the cellular phone 10, the server unit 70 reports to the manager fixed terminal 60 that the erasure of the specified information is completed.例文帳に追加
そして、携帯電話10から特定情報の消去完了報告を受けたときには、サーバ装置70は、特定情報の消去を完了した旨を管理者固定端末60へ報告する。 - 特許庁
When the monitor operation is stopped due to a power failure or temperature rise or is restored to normal operation, the report device 30 transmits a voice message representative of this condition to the telephone terminal on the system manager side.例文帳に追加
また、通報装置30は、停電や温度上昇に伴う監視動作の停止、或いは正常動作への復帰時にも、その旨を表す音声メッセージを、システム管理者側の電話端末に送信する。 - 特許庁
(v) Does the Screening Division appropriately coordinate with the Finance Facilitation Manager, and obtain timely and appropriately information on inappropriate or possibly inappropriate handling of consultations and requests for new finance and loan condition changes, etc., considering the intention of finance facilitation, and report this to the Finance Facilitation Manager? 例文帳に追加
(ⅴ)審査部門は、金融円滑化管理責任者と適切に連携し、新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みへの対応のうち、金融円滑化の趣旨に照らして、不適切又は不適切なおそれのあるものについて、適時適切に情報を収集し、金融円滑化管理責任者に報告しているか。 - 金融庁
(vi) Does the Credit Management Division appropriately coordinate with the Finance Facilitation Manager, and obtain timely and appropriately information on inappropriate or possibly inappropriate handling of consultations and requests for new finance and loan condition changes, etc., considering the intention of finance facilitation, and report this to the Finance Facilitation Manager? 例文帳に追加
(ⅵ)与信管理部門は、金融円滑化管理責任者と適切に連携し、新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みへの対応のうち金融円滑化の趣旨に照らして、不適切又は不適切なおそれのあるものについて、適時適切に情報を収集し、金融円滑化管理責任者に報告しているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors appropriately specified matters that require reporting and those that require approval and does it have the Manager report the current status to the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors and the Comprehensive Operational Risk Management Division in a regular and timely manner or on an as needed basis or have the Manager seek the approval on the relevant matters? 例文帳に追加
取締役会等は、報告事項及び承認事項を適切に設定した上で、管理者に、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等及びオペレーショナル・リスクの総合的な管理部門に対し状況を報告させ、又は承認を求めさせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
To obtain a regional disaster state report system constituted so that information is finely collected and reported to a manager by arranging a radio sensor device which transmits disaster information by radio in a monitoring area when a disaster strikes.例文帳に追加
災害発生時に、監視領域内に、災害情報を無線で伝送する無線センサ装置を配備して、きめ細かく情報収集し、管理者へ通報するようにした域内災害状況通報システムを得る。 - 特許庁
To solve the problem wherein if destruction and removal of an antitheft device is carried out and a power supply line is cut off in spite of mounting of the antitheft device in construction machinery, it is impossible to report a theft to a manager (management center) and to transmit a current location information.例文帳に追加
建設機械に盗難防止装置を設置しても、破壊や取り外しが行われたり、給電線が切断されれば、管理者(センタ)に盗難を通報したり、現在地情報を送信することは出来ない。 - 特許庁
(ii) Does the Manager of the Liquidity Risk Management Division provide a system to report promptly to the Comprehensive Risk Management Division when detecting any weaknesses or problems of the liquidity risk management system that may affect comprehensive risk management? 例文帳に追加
(ⅱ)流動性リスク管理部門の管理者は、統合的リスク管理に影響を与える態勢上の弱点、問題点等を把握した場合、統合的リスク管理部門へ速やかに報告する態勢を整備しているか。 - 金融庁
A remote control manager 90 specifies a transmission path, that can be used stably after receiving a trouble report and receives detailed trouble information for identifying the trouble generated location.例文帳に追加
遠隔管理マネージャ90は、障害の通知を受け取った後に安定して使用できる伝送経路を指定して、詳細な障害情報を遠隔管理エージェントより受け取り障害発生箇所の同定に役立てる。 - 特許庁
The system to provide a system level report in a multimedia console has a reporting system application intrinsic to a multimedia console which subscribes to all reporting events generated by the application manager of the multimedia console.例文帳に追加
マルチメディアコンソールにおいてシステムレベル通知を提供するためのシステムは、マルチメディアコンソールのアプリケーションマネージャによって生成されたすべての通知イベントにサブスクライブする、マルチメディアコンソールに固有の通知システムアプリケーションを有する。 - 特許庁
The center server edits it in the form of operation daily report and delivers the result to an operation manager via Internet.例文帳に追加
個々の車両に画一的なクルージング・サーバを配置し、携帯電話回線を利用してセンタ・サーバに自動的に出力情報を伝送し、センタ・サーバで運転日報の形態に編集してインターネット経由で運行管理者に配信する。 - 特許庁
The evaluation device 200 specifies an application by using the notification of the sign detection from the client device 100 as a trigger, accumulates the log related to the resource information of the server side and the log related to a task (S39), and creates detail report data by integrating the information to transmit the detail report data to a system manager (S41).例文帳に追加
評価装置200は、クライアント装置100からの予兆検知の通知をトリガーとして、該当業務を特定すると共に、サーバ側のリソース情報及びタスクに関するログを集積し(S39)、これらの情報を統合した詳細報告データを作成してシステム管理者へ送信する(S41)。 - 特許庁
Article 19-7 Upon receipt of a report pursuant to the provisions of paragraph (3) of Article 17-5 (including the cases to apply mutatis mutandis in Article 19-10), the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall publicly notify without delay the matters specified by MAFF Ordinance such as name or address of the Overseas Manufacturer, etc., Overseas Production Process Manager, Overseas Distribution Process Manager or Overseas Subdivider pertaining to said report. 例文帳に追加
第十九条の七 農林水産大臣は、第十七条の五第三項(第十九条の十において準用する場合を含む。)の規定により報告を受けたときは、遅滞なく、当該報告に係る外国製造業者等、外国生産行程管理者、外国流通行程管理者又は外国小分け業者の氏名又は名称、住所その他の農林水産省令で定める事項を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
With a request for executing the compartment managing operation, a compartment function indicating whether or not an asynchronous report should be generated or suppressed in relation to the execution of the compartment managing operation by a compartment manager is supported.例文帳に追加
特に、区画管理操作を実行するための要求を伴って、区画マネージャによる当該区画管理操作の実施に関連して非同期通知が生成または抑制されるべきであるかどうかを区画が示すことが可能である。 - 特許庁
In particular, does the Manager report to the Compliance Control and Internal Audit Divisions, etc., as well as the Board of Directors, without delay any matter that would seriously affect corporate management or significantly undermine customer interests? 例文帳に追加
特に、経営に重大な影響を与える、又は顧客の利益が著しく阻害される事項については、速やかにコンプライアンス統括部門、内部監査部門等の適切な部署へ報告するとともに、取締役会等に報告しているか。 - 金融庁
In the case that the Board of Directors has specified matters to be directly reported to a corporate auditor, has it specified such matters appropriately and do they provide a system to have the Manager of the Liquidity Risk Management Division directly report such matters to the auditor? 例文帳に追加
取締役会は、監査役へ直接報告されるべき事項を特定した場合には、報告事項を適切に設定した上で流動性リスク管理部門の管理者から直接報告を行わせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
To provide a position grasping and management system for portable communication terminal which grasps the moving course of a sales representative by using a call from a manager side and acquires a voice message such as a report of a sales operation from the sales representative.例文帳に追加
管理者側からの発呼によって営業担当者の移動の経過を把握すると共に、営業担当者の営業活動の報告等の音声メッセージを取得可能な携帯通信装置の位置把握管理システムを提供する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
