STRINGを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15438件
There have been a string of bank robberies recently.例文帳に追加
最近連続銀行強盗があった - Eゲイト英和辞典
He is constantly harping on the same string. 例文帳に追加
あの人の言うことは千篇一律だ - 斎藤和英大辞典
The string retention and extraction system has a string retention device 18 and a winding section.例文帳に追加
糸貯留引き出し装置は、糸貯留装置18と、巻取部と、を有する。 - 特許庁
An instruction paralleling means 102 generates a long word instruction string from the instruction string.例文帳に追加
命令並列化手段102は、前記命令列から長語命令列を生成する。 - 特許庁
CHARACTER STRING EXTRACTOR, CHARACTER STRING EXTRACTION METHOD, ITS PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加
文字列抽出装置、文字列抽出方法、そのプログラムおよび記録媒体 - 特許庁
CHARACTER STRING OUTPUT DEVICE, CHARACTER RECOGNITION SYSTEM, PROGRAM, AND CHARACTER STRING OUTPUT METHOD例文帳に追加
文字列出力装置、文字認識システム、プログラム及び文字列出力方法 - 特許庁
The character string extraction section 12 extracts a predetermined character string contained in the data.例文帳に追加
文字列抽出部12は、データに含まれる所定の文字列を抽出する。 - 特許庁
ELECTRONIC PART STRING AND INSTALLING METHOD OF ELECTRIC PART USING THIS ELECTRONIC PART STRING例文帳に追加
電子部品連及びこの電子部品連を用いた電子部品の装着方法 - 特許庁
NUMBER STRING CONVERSION DEVICE, USER AUTHENTICATION SYSTEM, NUMBER STRING CONVERSION METHOD, AND PROGRAM例文帳に追加
数字列変換装置、ユーザ認証システム、数字列変換方法、およびプログラム - 特許庁
An input converter 10 converts text character string data into phoneme label string data.例文帳に追加
入力変換部10がテキスト文字列データを音素ラベル列データに変換する。 - 特許庁
Otherwise, a pointer to a string in a static area is returned. 例文帳に追加
string が null ポインタの場合には、静的領域に置かれた文字列へのポインタが返される。 - JM
returns an opaque string that corresponds to the locale set. 例文帳に追加
の呼び出しに成功すると、そのロケール集合に対応する内部文字列 (opaque string) を返す。 - JM
Instead of the normal output, output only "string constants": at 例文帳に追加
通常の出力の代わりに、入力の文字列定数 (string constants) のみを出力する。 - JM
A metal wire string passes through the wire string socket 47 and the path 45.例文帳に追加
金属のワイヤ糸がワイヤ糸ソケット47及びパス45を通過するようにする。 - 特許庁
The value must be any numeric type or String that can be converted to a long. 例文帳に追加
値は数値型であるか、long 型に変換できる String 型である必要があります。 - NetBeans
Package name to retrieve information about string field = null specific field to retrieve information about. 例文帳に追加
情報を取得するパッケージの名前。 string field = null 情報を取得するフィールドの名前。 - PEAR
When the destructor is executed, all registered temporary files and directories are removed.Parameter string 例文帳に追加
登録されたファイルやディレクトリは、デストラクタの実行時に削除されます。 パラメータ string - PEAR
Required extension version to compare with string $relation How to compare versions with each other例文帳に追加
比較したい拡張モジュールのバージョン。 string$relation お互いのバージョンを比較する方法。 - PEAR
For a 8.5MB DICOM file on a P4 it takes 28 seconds to dump it's image.Parameter string 例文帳に追加
8.5MB の DICOM ファイルから画像を取得するには、P4 で 28 秒ほどかかります。 パラメータ string - PEAR
the plaintext password to encrypt string $mode the encryption mode to use 例文帳に追加
暗号化の対象となるプレーンテキスト形式のパスワード。 string$mode 使用する暗号化形式。 - PEAR
It just creates a Workbook Parameter string $filename- The optional filename for the Workbook. 例文帳に追加
ワークブックを作成します。 パラメータ string $filename-オプションで、ワークブックのファイル名を指定します。 - PEAR
mode[string] "Jumping" or "Sliding" -window - It determines pager behaviour. 例文帳に追加
mode[string] "ジャンプ型" あるいは "スライド型" ウィンドウを指定します。 ページャーの動作を決定します。 - PEAR
Default value is "next page"; altLast[string] Alt text to display on the link of the last page. 例文帳に追加
デフォルト値は、"next page"。 altLast[string] 最後のページへのリンクに表示される alt 文を指定します。 - PEAR
Convert a Python string or Unicode object to a C pointer to a character string.例文帳に追加
Python の文字列または Unicode オブジェクトを、キャラクタ文字列を指す C のポインタに変換します。 - Python
Instantiates the string str with the supplied parameters, where str should be a parameterized string obtained from the terminfo database. 例文帳に追加
str は terminfo データベースから得られたパラメタを持つ文字列でなければなりません。 - Python
Test whether the filename string matches the pattern string, returning true or false.例文帳に追加
filenameの文字列がpatternの文字列にマッチするかテストして、真、偽のいずれかを返します。 - Python
will print "42".If you don't specify a type, optparse assumes string. 例文帳に追加
は "42" を出力します。 型を指定しない場合、 optparse は引数をstring であると仮定します。 - Python
The pointer refers to the internal buffer of string, not a copy.例文帳に追加
ポインタはstring オブジェクトの内部バッファを指し、バッファのコピーを指すわけではありません。 - Python
Also, note that all properties in the XFontStruct structures are in the STRING encoding.例文帳に追加
また、XFontStruct構造体の全てのプロパティは STRING エンコーディングであることに注意すること。 - XFree86
The string argument to XrmStringToQuark need not be permanently allocated storage.例文帳に追加
XrmStringToQuarkに渡す引き数 string は、ずっと割り当てられたままの領域である必要はない。 - XFree86
DefaultForeground string This variable specifies theforeground color to be used for sizing and information windows. 例文帳に追加
"DefaultForeground string" 8この変数は、サイズ表示と情報ウィンドウで用いる前景色を指定する。 - XFree86
IconFont string This variablespecifies the font to be used to display icon names within icons. 例文帳に追加
"IconFont string" 8この変数は、アイコンウィンドウでアイコン名の表示に使うフォントを指定する。 - XFree86
CHARACTER STRING INDICATING PROGRAM AND CHARACTER STRING INDICATING DEVICE IN THREE-DIMENSIONAL SPACE例文帳に追加
3次元空間における文字列表示用プログラムおよび文字列表示装置 - 特許庁
The device outputs a file including the text data representing the character string where the data are inserted into the character string between the first character string and the second character string arranged between a third character string and a fourth character string.例文帳に追加
装置は、そのデータが、第3の文字列と第4の文字列との間に配置された第1の文字列と第2の文字列との間に配置されるように、そのデータを、文字列内に挿入した文字列を表すテキストデータを含むファイルを出力する。 - 特許庁
A common part character string length management part 620 stores and manages common part character string length information showing the character string length of the detected common part character string in the character string index in association with the page in which the common part character string is detected.例文帳に追加
共通部文字列長管理部620は、検出された共通部文字列の文字列長を表す共通部文字列長情報を、当該共通部文字列が検出されたページに対応付けて文字列索引に格納して管理する。 - 特許庁
A second character string presentation means 305 extracts a second character string including the combination character string presented by the combination presentation means 301 from the information source and presents the second character string.例文帳に追加
第2文字列提示手段305は、上記情報源から、組み合わせ提示手段301が提示した組み合わせ文字列を含む第2の文字列を抽出し、提示する。 - 特許庁
CIRCUIT FOR DETECTING CHARACTER STRING AND PROTOCOL ANALYZER例文帳に追加
文字列検出回路及びプロトコルアナライザ - 特許庁
When sound of a rubbed string instrument is synthesized by means of a physical model sound source, a string displacement velocity VF1 added to the string is obtained based on relative speed x between a bow and the string.例文帳に追加
物理モデル音源によって擦弦楽器音を合成する場合は、弓と弦との相対速度xに基づいて、弦に付与される弦変位速度VF1を求める。 - 特許庁
ANTI-DROPOUT STRUCTURE FOR TIGHTENING STRING FASTENER例文帳に追加
絞り紐用止め具の脱落防止構造 - 特許庁
RUBBED STRING MUSICAL INSTRUMENT AND VIBRATION DETECTOR例文帳に追加
擦弦楽器および振動検出装置 - 特許庁
The center of the cloth string 3 of the collar fixing string 2 is fixed to the center of the rubber string 1a of the string 1 for fixing the back of collar and both strings are tied together.例文帳に追加
該衣紋抜き固定用ひも1のゴムひも1aの中心部に一致させて、衿固定用ひも2の布ひも3の中心部を固定して両者を結び付けた。 - 特許庁
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

