THYMEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
The cockroach repellent comprises one or more species of thyme white oil, thyme red oil and patchouli oil which are natural essential oils.例文帳に追加
ゴキブリ忌避剤は天然精油であるタイムホワイト油、タイムレッド油、パチョウリ油の1種又は2種以上を有効成分として含有する。 - 特許庁
erect perennial subshrub having pink or white flowers and leathery leaves with a flavor of thyme 例文帳に追加
タイムの風味があるピンクまたは白い花と革のように固い葉を持つ直生の多年草の半低木 - 日本語WordNet
To eliminate the odor, a set of fragrant herbs, called a "bouquet garni" (parsley, thyme and bay leaf), is used. 例文帳に追加
においを取るためにブーケガルニと呼ばれる香草類のセットを用いる(パセリ、タイム、ローリエ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And i'm going to remember that your hands... that they smelled of thyme when you came in from the garden.例文帳に追加
そして俺が思い出すのは 君の手... 庭から入って来たときの タイムの香りのする手だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Next, we clean out the insides of the turkey with water, wipe the turkey dry and rub in salt, pepper and thyme. 例文帳に追加
次に,七面鳥のおなかを水でよく洗い,七面鳥の水分をふき取ってから,塩,こしょう,タイムをすり込みます。 - 浜島書店 Catch a Wave
any of three isotopes of a colorless aromatic liquid hydrocarbon occurring in the volatile oil of cumin and thyme and used in the manufacture of synthetic resins 例文帳に追加
クミンとタイムの揮発性油で起こっていて、合成樹脂の製造において使われる無色の芳香族の液体炭化水素の3つの同位元素の総称 - 日本語WordNet
This anti-oxidative composition maintaining the anti-oxidative power of the cysteine is characterized by containing the cysteine, a thyme extract or its active ingredient, thymol or carvacrol.例文帳に追加
システインと、タイムエキスあるいはその有効成分であるチモールまたはカルバクロールとを含有することを特徴とし、システインの抗酸化力が維持された抗酸化組成物。 - 特許庁
The estrogen-like agent comprises a refine oil selected from a group consisting of thyme oil, geranium oil, clary sage oil, niaouli oil and rose oil.例文帳に追加
タイムオイル、ゼラニウムオイル、クラリセージオイル、ニアウリオイルおよびローズオイルより成る群から選択される精油から成るエストロゲン様作用剤を用いる。 - 特許庁
At least one chosen from jasmin (Jasmin sambac) extract, 3-methyloctano-4-lactone, bornyl acetate and thyme (Thymus vulgaris) steam distillate is compounded as an active ingredient.例文帳に追加
マツリカ(茉莉花、jasmin sambac)の抽出物、3-メチルオクタノ-4-ラクトン、ボルニルアセテート、およびタイム(thymus vulgaris)の水蒸気蒸留物から選ばれる1種又は2種以上を有効成分として配合する。 - 特許庁
The expression enhancer of melatonin receptor includes an extract of at least one kind of plants selected from the group consisting of clove, eucalyptus, thyme and lavender as an active component.例文帳に追加
チョウジ、ユーカリ、タチジャコウソウ及びラベンダーからなる群より選択される少なくとも1種の植物の抽出物を有効成分として含有する、メラトニン受容体発現増強剤。 - 特許庁
A liquid composition containing at least one or more materials selected from glycerin, Mosla chinensis oil, thyme oil, lemon grass oil and the like is made to be absorbed in an ink absorbing material for an inkjet recording apparatus.例文帳に追加
少なくとも、グリセリンと、ホソバヤマジソ油、タイム油、レモングラス油などから選ばれた1種以上の物質とを含む液体組成物を、インクジェット記録装置のインク吸収材に吸収させる。 - 特許庁
This lipolysis accelerant contains one or more of extracts selected from a group consisting of an extract of Geranium nepalense Sweet, an extract of Paeonia albiflora Pall, an extract of Swertia japonica Makino and a thyme-extract.例文帳に追加
ゲンノショウコエキス、シャクヤクエキス、センブリエキス、タイムエキスからなる群より選ばれる一種、または二種以上を含有する脂肪分解促進剤。 - 特許庁
The mildewproof agent for the mosquito-repellent incense contains, as an effective component, a dried product of at least one herb selected from the group consisting of basil, thyme, cloves, and cinnamon.例文帳に追加
バジル、タイム、クローブおよび桂皮からなる群より選ばれた少なくとも1種のハーブ乾燥物を有効成分とした蚊取線香用防黴剤である。 - 特許庁
This skin cosmetic material for thin figures is obtained by bringing the cosmetic material to contain the lipolysis accelerant comprising one or more of extracts selected from a group consisting of the extract of Geranium nepalense Sweet, the extract of swertia japonica Makino and the thyme-extract.例文帳に追加
ゲンノショウコエキス、センブリエキス、タイムエキスからなる群より選ばれる一種、または二種以上からなる脂肪分解促進剤を含有することを特徴とする痩身用皮膚化粧料。 - 特許庁
Lavender, Isodon japonicus, Rosmarinus officinalis, Lamium album, Salvia miltiorrhiza, Coleus froskohlii, Melissa, mint, peppermint, spearmint, Rosmarinus officiealis, sage, Scutellariae Radix, thyme, Thymus vulgaris, or the like, may be cited as the plant of the family Labiatae.例文帳に追加
シソ科植物としては、ラベンダー、ヒキオコシ、マンネンロウ、オドリコソウ、タンジン、コレウス・フォルスコリイ、メリッサ、ハッカ、ペパーミント、スペアミント、ローズマリー、セージ、オウゴン、タイム、タチジャコウソウなどが挙げられる。 - 特許庁
Her fairy bower was a bank, where grew wild thyme, cowslips, and sweet violets, under a canopy of woodbine, musk-roses, and eglantine. 例文帳に追加
彼女の優美な寝室は堤であり、そこには野生のたちじゃこう草やきばらのくりんざくらや、匂いのいいすみれが、すいかずらやじゃこうばらや、赤い野ばらでできた天蓋の下に咲いていた。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
This flavor-improving agent which is originated from one or more plants and is used against the alcohol-dehydration enzyme contains at least one oil selected from the group comprising peppermint oil, DABANA oil, clove oil, thyme oil, cinnamon oil, eucalyptus oil, and white cedar oil as essential oils.例文帳に追加
植物体由来のアルコール脱水素酵素に対する風味改良剤であって、ペパーミントオイル、ダバナオイル、クローブオイル、タイムオイル、シンナモンオイル、ユーカリオイルおよびヒノキオイルからなる群から選ばれた少なくとも一つのオイルを必須成分とするようにした。 - 特許庁
The invention relates to the antioxidant composition characterized by comprising an extract of Gallae Rhois, at least one of extract of plants selected from Zanthoxyli bungeanum, Sophorae Flos, laurier, basil and thyme, and the invention relates to the cosmetics, skin care preparation for pharmaceutical use and foods comprising the antioxidant composition.例文帳に追加
五倍子の抽出物と、花椒、槐花、ローリエ、バジルおよびタイムから選ばれる植物の抽出物の少なくとも1種とを含むことを特徴とする抗酸化組成物ならびに該抗酸化組成物を含有することを特徴とする化粧料、医療用皮膚外用剤および飲食品。 - 特許庁
A skin astringent action of an extract obtained by an extraction treatment of Artemisia capillaris, fruits of Rosa multiflora, Phellodendron amurense, Artemisia princeps, Lonicera japonica, Cinnamomum cassia, Gentiana lutea, Geranium thunbergii, white birch and wild thyme with a mixture of water and a hydrophilic organic solvent is utilized.例文帳に追加
インチンコウ、エイジツ、キハダ、ヨモギ、キンギンカ、カシア、ゲンチアナ、ゲンノショウコ、シラカバ及びワイルドタイムを水、親水性有機溶媒の混合物で抽出処理して得られる抽出物が皮膚収斂作用を有することを利用する。 - 特許庁
This deodorant detergent comprises (a) 0.1-90 wt.% of a surfactant, (b) 0.005-1 wt.% of limonene, (c) one or more kinds selected from sage oil, thyme oil, basil oil, peppermint oil, mentha oil, rosemary oil, eucalyptus oil and marjoram oil and water.例文帳に追加
(a)界面活性剤 0.1〜90重量%、(b)リモネン 0.005〜1重量%、(c)セージオイル、タイムオイル、バジルオイル、ペパーミントオイル、ハッカオイル、ローズマリーオイル、ユーカリプタスオイル及びマジョラムオイルから選ばれる1種以上並びに水を含有する消臭洗浄剤。 - 特許庁
This anti-oxidizing perfume composition which is evaporated or distilled in a gas phase for use is characterized by containing at least one of thyme oil, orange time, pink grapefruit oil, absolute jasmine, oakmoss oil, oregano oil, white cedar oil, lavender oil, and chamomile roman oil as an active ingredient.例文帳に追加
タイムオイル、オレンジオイル、ピンクグレープフルーツオイル、アブソリュートジャスミン、オークモスオイル、オレガノオイル、ヒノキオイル、ラベンダーオイルおよびカモミールローマンオイルから選ばれる少なくとも1種以上を有効成分として含有することを特徴とする気相中に揮散または蒸発して使用するための抗酸化香料組成物。 - 特許庁
The slimming method includes coating a lymph node site with a coating agent A comprising ethoxyheptyl bicyclooctanone, wild thyme extract and licorice flavonoid, coating a target slimming site with a coating agent B comprising ascorbyl tetrahexyldecanoate and Waltheria indica leaf extract and then irradiating the sites with a growth light approximately at 50°C for a prescribed time.例文帳に追加
エトキシヘプチルビシクロオクタノンとワイルドタイムエキスと甘草フラボノイドの有効成分を含む塗布剤Aをリンパ節部位に塗布し、テトラヘキシルデカン酸アスコルビル、ワルテリアインディカ葉エキスを含む塗布剤Bを痩身目的部位に塗布し、次いで50℃近傍の温度で所定時間生育光線を照射して行う痩身方法 - 特許庁
This method for suppressing elevation of K value of meat obtained from edible fish with red flesh such as tuna, bonito, yellowtail and young yellowtail and change of color tone of dark meat thereof comprises culturing the edible fish with red flesh through supplying the fish with feed mixed with powdery spices such as cinnamon, nutmeg, ginger, rosemary, sage, thyme, oregano, fennel and allspice.例文帳に追加
シナモン、ナットメグ、ジンジャー、ローズマリー、セージ、タイム、オレガノ、フェンネル、オールスパイス等の粉末状香辛料を添加した飼料を給与してマグロ、カツオ、ブリ、ハマチ等の食用赤身魚を養殖することで、これらの魚から得られる肉のK価の上昇が抑制され、且つ血合い肉の色調変化が抑制される。 - 特許庁
A method, for producing freeze-dried food which freeze-dries a food containing shellfishes with viscera, includes the spice component permeation process for penetrating in shellfishes with viscera the spicy vegetable ingredients such as celery, onion, garlic, ginger and coriander and the spice ingredients such as pepper, turmeric, laurel, coriander, thyme and sage prior to the process of freeze-drying a food containing shellfishes with viscera.例文帳に追加
内臓付き貝類を含む食品を凍結乾燥する凍結乾燥食品の製造方法であって、凍結乾燥工程に先立ち、内臓付き貝類に、セロリ、オニオン、ガーリック、ジンジャー及びパクチーなどの香辛野菜成分と、コショウ、ターメリック、ローレル、コリアンダー、タイム及びセージなどの香辛料成分とを浸透させる香辛成分浸透工程を含む製造方法を提供する。 - 特許庁
The preparation further has cell activation action by using one or more components selected from a licorice extract, a fermented soybean extract, a soybean extract, a fermented soybean milk extract, a yeast extract, a thyme extract, a Panax ginseng extract, a marjoram extract and an extract of Centella asiatica Urb., in addition to a hydrolyzed silk protein and ubiquinone.例文帳に追加
またさらに、甘草抽出物、大豆発酵抽出物、大豆抽出物、豆乳発酵抽出物、酵母抽出物、タイム抽出物、オタネニンジン抽出物、マジョラム抽出物、ツボクサ抽出物から選択される1種以上の成分を併用することにより、さらなる細胞賦活作用を付与することができる。 - 特許庁
A method, for suppressing the generation of viscera smell in freeze-dried food including shellfishes with viscera, includes the spice component permeation process for getting shellfishes with viscera permeated by the spicy vegetable ingredients such as celery, onion, garlic, ginger and coriander and the spice ingredients such as pepper, turmeric, laurel, coriander, thyme and sage prior to the process of freeze-drying a food containing shellfishes with viscera.例文帳に追加
内臓付き貝類を含む凍結乾燥食品における内臓臭の生成を抑制する方法であって、内臓付き貝類を含む食品を凍結乾燥する工程に先立ち、内臓付き貝類に、セロリ、オニオン、ガーリック、ジンジャー及びパクチーなどの香辛野菜成分と、コショウ、ターメリック、ローレル、コリアンダー、タイム及びセージなどの香辛料成分とを浸透させる香辛成分浸透工程を含む方法を提供する。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM” 邦題:『真夏の夜の夢』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |