TO-DAYの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13716件
a day considered to be a propitious day on which to do something 例文帳に追加
物事を行うのに縁起のよい日 - EDR日英対訳辞書
That day turned out to be a good day. 例文帳に追加
その日はいい一日になりました。 - Weblio Email例文集
Day by day he seemed to get better. 例文帳に追加
日に日に彼は良くなるようだった。 - Tanaka Corpus
Day by day he seemed to get better.例文帳に追加
日に日に彼は良くなるようだった。 - Tatoeba例文
This is supposed to be a special day.例文帳に追加
大事な日なのに。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To this day, it remains unsolved.例文帳に追加
今も なお 未解決 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Come to think of it, that day例文帳に追加
そういえば あの日 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
来るべき日に向けて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to appoint a day for meeting again 例文帳に追加
再会の日を期す - 斎藤和英大辞典
a day that people go to the market 例文帳に追加
定期市の立つ日 - EDR日英対訳辞書
Rokuyo refers to one of rekichu (various information recorded in the almanac) and has the six kinds such as sakigachi (The day on which bold actions are supposed to turn out well), tomobiki (The day currently believed to pull a friend by superstition), sakimake (The day on which it is supposed to be better to avoid disputes and hurried actions), butsumetsu (Buddha's death or unlucky day), taian (The most auspicious day in the six-day Buddhist calendar) and shakko (The day of great misfortune). 例文帳に追加
六曜(ろくよう)は、暦注の一つで、先勝・友引・先負・仏滅・大安・赤口の6種をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Genji, age 18 (around New Year's day) to age 19 (New Year's day). 例文帳に追加
源氏18歳正月頃~19歳正月。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of something, the condition of increasing by degrees from day to day 例文帳に追加
日がたつにつれ程度が増すこと - EDR日英対訳辞書
I never want to forget another day that i've ever lived例文帳に追加
忘れたくない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you have to talk all day?例文帳に追加
"ずっと話し合いか?" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To spend the whole day together?例文帳に追加
一日中 一緒に? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
proceed to the order of the day 例文帳に追加
議事日程に入る. - 研究社 新英和中辞典
He that fights and runs away may live to fight another day例文帳に追加
逃げるが勝ち - JMdict
he that fights and runs away may live to fight another day例文帳に追加
負けるが勝ち - JMdict
I want to die every day.例文帳に追加
毎日死にたいです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)