| 意味 | 例文 |
To Setの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49965件
A mob set fire to the police box. 例文帳に追加
暴徒が交番に焼き打ちをかけた. - 研究社 新和英中辞典
to sign and seal a bond―set one's hand and seal to a bond―affix one's signature and seal to an instrument 例文帳に追加
証文に署名調印する - 斎藤和英大辞典
to set type on a type-setting machine 例文帳に追加
(活字を指定の体裁に)並べ組む - EDR日英対訳辞書
a target set in order to be attained 例文帳に追加
到達しようとして設けためあて - EDR日英対訳辞書
Set the mouse cursor to a watch. 例文帳に追加
マウスカーソルを時計型に設定します。 - Python
Then, the thickness of the resin layer J is set to 30 to 200μm and micro-hardness thereof is set to ≤81°.例文帳に追加
また、樹脂層Jの厚みを30〜200μm、マイクロ硬度を81°以下とする。 - 特許庁
The window member is set to the window whose size another client attempted to change. The width and height members are set to the inside size of the window,excluding the border.例文帳に追加
window メンバには、他のクライアントがサイズを変えようとしたウィンドウが設定される。 - XFree86
If your CMOS-clock is set to local time you need to run the command adjkerntz-i to adjust the kernel clock when booting into single user mode. 例文帳に追加
4.5. FreeBSD用のデータベースシステムはありますか? - FreeBSD
I forbid you to talk to my son or to set foot in this house again.例文帳に追加
息子との会話や 家への出入りは禁止します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To transfer a message between a master set and a slave set efficiently in the cordless telephone system consisting of the master set and the slave set.例文帳に追加
親機と子機からなるコードレス電話システムにおいて、効率的な転送を行うことができるようにするものである。 - 特許庁
A distance between the sensor parts 100 and 200 is set to 5000 mm and an installation distance between the permeation sensors is set to 200 mm.例文帳に追加
センサ部100,200の間隔を5000mm、各透過型センサの設置間隔を200mmとする。 - 特許庁
The signal PGMA is set to a low level, the signal PGMB is set to a high level, and the signals CTL1, CTL2 are set to a low level in the normal operating mode.例文帳に追加
通常動作モードではPGMAをローレベル、PGMBをハイレベル、CTL1およびCTL2をローレベルにする。 - 特許庁
A heating temperature is set to 175-225°C, and a heating time is set to 2-10 minutes.例文帳に追加
加熱処理温度は175〜225℃とし、加熱処理時間は2〜10分とする。 - 特許庁
The signal EJECT is set to an L level and a signal CLOSE is set to an H level in a timing t5.例文帳に追加
タイミングt5において、信号EJECTをLレベルに、信号CLOSEをHレベルにする。 - 特許庁
PICTURE INSERTING SYSTEM TO PORTABLE TELEPHONE SET例文帳に追加
携帯電話機への画像掲載システム - 特許庁
I set that flower down right to the side of that book. 例文帳に追加
その花を本のすぐ横に置いた。 - Weblio Email例文集
I set that flower down to the right side of that book. 例文帳に追加
その花を本の右横に置いた。 - Weblio Email例文集
An MSS of the UECP is set to 1,398 bytes or less, and an MTU thereof is set to 1,438 bytes or less.例文帳に追加
UECPのMSSは1398バイト以下に設定され、MTUは1438バイト以下に設定されている。 - 特許庁
Ri/D is set 50.1 to 51.9%, and Re/D is set 50.1 to 51.9%.例文帳に追加
Ri/D=50.1〜51.9%且つRe/D=50.1〜51.9%とする。 - 特許庁
A monitoring device 31 is set to the frame 12.例文帳に追加
フレーム12に監視装置31を設置する。 - 特許庁
Next, the batch set to a processing box is set to a supply part 10 (S11).例文帳に追加
次に、処理ボックスにセットされたバッチを供給部10にセットする(S11)。 - 特許庁
This patch set is primarily designed to improve system responsiveness and interactivity and is configurable for varying workloads (from servers to desktops). The patch set is also quite mature and has been put through numerous iterations of development and tuning.例文帳に追加
現在はvanilla-sourcesパッケージに同様のものがあります。 - Gentoo Linux
Set up your server to rsync with ftp.ussg.iu.edu::gentoo-distfiles. 例文帳に追加
サーバーをセットアップし、ftp.ussg.iu.edu::gentoo-distfilesとrsyncさせます。 - Gentoo Linux
"Required permissions to set I/O priorities" 例文帳に追加
"I/O 優先度の設定に必要な許可" - JM
capability, or tried to unset a "locked" flag, or tried to set a flag whose corresponding locked flag was set (see capabilities (7)). 例文帳に追加
または、locked フラグがセットされているフラグをセットしようとした( capabilities (7) 参照)。 - JM
for this case. Range error: result underflow errno is set to ERANGE . 例文帳に追加
範囲エラー: 結果のアンダーフローerrnoにERANGE - JM
Set the id of the Static Text to fileTypeStaticText. 例文帳に追加
静的テキストの「id」を「fileTypeStaticText」に設定します。 - NetBeans
Should we set up a time for you two to get together tomorrow?例文帳に追加
明日の予定を立てましょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France