XIIを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 573件
(ii) Conducting internal checking of the management of the operation of inspections, etc. on a regular basis, based on documents set forth in item (xii); 例文帳に追加
二 第十二号の文書に基づき、検査等の業務の管理について内部点検を定期的に行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) Matters concerning the calculation method for trust fees and other fees, as well as the method and time of payment thereof; 例文帳に追加
十二 信託報酬その他の手数料の計算方法並びにその支払の方法及び時期に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) The amount of remuneration paid to a corporate officer(s), supervisory officers, and accounting auditors or the criteria for payment of such remuneration; 例文帳に追加
十二 執行役員、監督役員及び会計監査人の報酬の額又は報酬の支払に関する基準 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii)-2 In the case of operating air navigation under particular flight rules under Article 83-2, in violation of the provisions of the same article 例文帳に追加
十二の二 第八十三条の二の規定に違反して、同条の特別な方式による航行を行つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) a person who has refused, obstructed or challenged an entrance, inspection or submission of samples pursuant to the provision of Article 68 (13). 例文帳に追加
十二 第六十八条第十三項の規定による立入り、検査又は収去を拒み、妨げ、又は忌避した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) the documents listed in items (vi) to (viii) inclusive and items (x) to (xii) inclusive of Article 47, paragraph (2); 例文帳に追加
三 第四十七条第二項第六号から第八号まで及び第十号から第十二号までに掲げる書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
xii)-2 The technology (excluding programs) necessary for the use of programs in item (vii), item (viii)-2, item (ix) or item (x 例文帳に追加
十二の二 第七号、第八号の二、第九号又は第十号のプログラムの使用に必要な技術(プログラムを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) Article 22, paragraph (1), item (viii) and Article 33, paragraph (1) of the Act on Foreign Securities Brokers; 例文帳に追加
十二 外国証券業者に関する法律第二十二条第一項第八号及び第三十三条第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(11) MEASURES FOR APPROPRIATELY MANAGING INFORMATION ACQUIRED DURING THE COURSE OF THE CREDIT RATING BUSINESS AND FOR APPROPRIATELY KEEPING SUCH INFORMATION CONFIDENTIAL [ARTICLE 306(1)(XII) OF THE FIB CABINET OFFICE ORDINANCE] 例文帳に追加
① 苦情を受け付ける窓口を設置し、受付業務を担当する部署又は担当者を定めているか。 - 金融庁
The metallic layer 40 is composed of at least one metal other than silver among group IV-XII metals of Periodic Table.例文帳に追加
この金属層は、元素周期表4族から12族のうち、銀以外の少なくとも一つの金属から構成される。 - 特許庁
For most of the program in which Danjuro ICHIKAWA XII impersonates Sukeroku, Danshiro ICHIKAWA IV performs Kojo. 例文帳に追加
市川團十郎(12代目)が助六を勤めた舞台では、そのほとんどで市川段四郎(4代目)がこの口上を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(xii) the act set forth in item (xii) of the preceding paragraph: a person who was a Shareholder, etc. or a Partner, etc. of the Company that has concluded the Share Exchange agreement as of the day on which such act became effective or a Shareholder, etc., a Partner, etc., the trustee in bankruptcy or a creditor, who did not give approval to the Share Exchange, of the Company that has concluded the Share Exchange agreement. 例文帳に追加
十二 前項第十二号に掲げる行為 当該行為の効力が生じた日において株式移転をする株式会社の株主等であった者又は株式移転により設立する株式会社の株主等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) when the person sells shares by auction or by any other method in violation of the provisions of Article 197(1) or (2); 例文帳に追加
十二 第百九十七条第一項又は第二項の規定に違反して、株式の競売又は売却をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) business of conducting the act specified in Article 2(8)(xii): the other party to the contract set forth in (a) or (b) of said item; 例文帳に追加
一 第二条第八項第十二号に掲げる行為を行う業務 同号イ又はロに掲げる契約の相手方 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) matters related to sales and purchase or other transactions of Securities solicited by Member Firms or Financial Instruments Intermediary Service Providers; 例文帳に追加
十二 協会員及び金融商品仲介業者の有価証券の売買その他の取引の勧誘に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) A person who organizes, or is a member of, or is closely affiliated with any of the following political parties or organizations: 例文帳に追加
十二 次に掲げる政党その他の団体を結成し、若しくはこれに加入し、又はこれと密接な関係を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
xii) In the case of operating an aircraft without permission, in violation of the provisions of Article 126 paragraph (1) or (2 例文帳に追加
十二 第百二十六条第一項又は第二項の規定に違反して、許可を受けないで航空機を運航したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
xii) Short-term bonds prescribed in Article 54-4(1) of the Shinkin Bank Act (Act No. 238 of 1951 例文帳に追加
十二 信用金庫法(昭和二十六年法律第二百三十八号)第五十四条の四第一項に規定する短期債 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Of works set forth in item (xii) of Article 20 of the Order, the work operating a construction machine listed in item (3) of Appended Table 7 of the Order 例文帳に追加
令第二十条第十二号の業務のうち令別表第七第三号に掲げる建設機械の運転の業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Of works set forth in item (xii) of Article 20 of the Order, the work operating construction machine listed in item (6) of Appended Table 7 of the Order 例文帳に追加
令第二十条第十二号の業務のうち令別表第七第六号に掲げる建設機械の運転の業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
xii) Wireless frequency analyzers that fall under any of the following (excluding those designed for use in other goods 例文帳に追加
十二 無線周波数分析器であって、次のいずれかに該当するもの(他の貨物に使用するように設計したものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
xii) The technology (excluding programs) necessary for the design or manufacture of the programs in item (vii), item (viii)-2, item (ix) or item (x 例文帳に追加
十二 第七号、第八号の二、第九号又は第十号のプログラムの設計又は製造に必要な技術(プログラムを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) Investment of surplus cash to be made in accordance with the manner determined by Cabinet Order in order to accomplish the purposes of the Partnership Agreement. 例文帳に追加
十二 組合契約の目的を達成するため、政令で定める方法により行う業務上の余裕金の運用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) When the permission set forth in Article 52-36(1) loses its effect under Article 52-57. 例文帳に追加
十二 第五十二条の五十七の規定により第五十二条の三十六第一項の許可が効力を失つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) A person who is likely to engage an Organized Crime Group Member, etc. in his/her business operations or to use an Organized Crime Group Member, etc. as an assistant in those operations; 例文帳に追加
十二 暴力団員等をその業務に従事させ、又はその業務の補助者として使用するおそれのある者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
PRIMER SET FOR SIMULTANEOUSLY AMPLIFYING REGIONS CONTAINING CYP2C9 GENE AND SINGLE BASE POLYMORPHISM OF XII FACTOR GENE例文帳に追加
CYP2C9遺伝子及び第XII因子遺伝子の一塩基多型を含む領域を同時に増幅するためのプライマーセット - 特許庁
The method for producing the new imidazothiazine derivative (XV) from a dihalogenoacetonitrile (I) via the new intermediates (XI) and (XII) is provided.例文帳に追加
ジハロゲノアセトニトリル(I)から新規中間体(XI)、(XII)を経ることを特徴とする、新規イミダゾチアジン誘導体(XV)の製造法。 - 特許庁
(b) company auditors or committees (meaning committees as prescribed in Article 2(xii) of the Companies Act (Act No. 86 of 2005)); 例文帳に追加
ロ 監査役又は委員会(会社法(平成十七年法律第八十六号)第二条第十二号に規定する委員会をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) "Company with Committees" means any Stock Company which has a nominating committee, an audit committee and a compensation committee (hereinafter referred to as "Committees"); 例文帳に追加
十二 委員会設置会社 指名委員会、監査委員会及び報酬委員会(以下「委員会」という。)を置く株式会社をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) in the case where the content of a record set forth in Article 80, paragraph (1), item (xii) has been changed or a Subsidiary Business has been abolished; 例文帳に追加
四 第八十条第一項第十二号に掲げる調書の内容を変更した場合又は兼業業務を廃止した場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) The term "foreign securities" shall mean securities receivable in a foreign state or securities denominated in a foreign currency. 例文帳に追加
十二 「外貨証券」とは、外国において支払を受けることができる証券又は外国通貨をもつて表示される証券をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) Light reflectance measuring apparatus or lenses, or non-contact devices designed to measure the surface shapes of reflectors 例文帳に追加
(十二) 光の反射率の測定装置又はレンズ若しくは反射鏡の表面の形状の測定装置(非接触型のものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) When a person has failed to make a registration (except for one under Article 134, paragraph (1)) under the provisions of this Act 例文帳に追加
十二 この法律の規定による登記(第百三十四条第一項の規定によるものを除く。)をすることを怠つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
xii) Inspection pursuant to the provisions of Article 42 paragraph (1) of the Act (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 43 paragraph (2) 例文帳に追加
十二 法第四十二条第一項(法第四十三条第二項において準用する場合を含む。)の規定による検査 - 日本法令外国語訳データベースシステム
ii) A nonresident listed in item (iv) of the preceding paragraph: Domestic source income listed in Article 161(iv) to (xii 例文帳に追加
二 前項第四号に掲げる非居住者 第百六十一条第四号から第十二号までに掲げる国内源泉所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) The day on which the Entity Conversion takes effect (hereinafter referred to as "Effective Date" in this Subsection) and any other matter specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加
十二 組織変更がその効力を生ずる日(以下この款において「効力発生日」という。)その他内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) That the requirements and methods have been established for the Parties to a Dispute Related to Banking Services to terminate the Dispute Resolution Procedures; 例文帳に追加
十二 銀行業務関連紛争の当事者が紛争解決手続を終了させるための要件及び方式を定めていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) When a person has failed to make a registration (except for one under Article 134, paragraph 1) under the provisions of this Act 例文帳に追加
十二 この法律の規定による登記(第百三十四条第一項の規定によるものを除く。)をすることを怠つたとき。 - 経済産業省
(xii) if the Splitting Stock Company(ies) in Incorporation-type Company Split conducts any one of the following acts on the day of formation of the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split, a statement to that effect: 例文帳に追加
十二 新設分割株式会社が新設分割設立株式会社の成立の日に次に掲げる行為をするときは、その旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) an action seeking invalidation of a Share Transfer of a Stock Company: the Stock Company(ies) effecting the Share Transfer and the Stock Company incorporated through the Share Transfer; 例文帳に追加
十二 株式会社の株式移転の無効の訴え 株式移転をする株式会社及び株式移転により設立する株式会社 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) Exemption from liability under Article 423(1) pursuant to the provisions of the articles of incorporation under the provisions of Article 426(1); 例文帳に追加
十二 第四百二十六条第一項の規定による定款の定めに基づく第四百二十三条第一項の責任の免除 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) records prepared according to Form No. 6 pertaining to the description of the Subsidiary Business prescribed in Article 196, paragraph (1), of the Act; 例文帳に追加
十二 様式第六号により作成した法第百九十六条第一項に規定する兼業業務の概要に関する調書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) "Public Notice Page" shall mean the content displayed on a computer screen when a public notice address is entered into said computer; 例文帳に追加
十二 公告ページ 電子計算機に公告アドレスを入力することによって当該電子計算機の映像面に表示される内容をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
xii) A person who has violated an order under Article 232, paragraph (1), Article 234 or Article 235, paragraph (1 例文帳に追加
十二 第二百三十二条第一項、第二百三十四条又は第二百三十五条第一項の規定による命令に違反した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) The aerodrome beacon administrator of an aerodrome shall provide said lights with an aerodrome lights guidebook describing matters listed below: 例文帳に追加
十二 空港の飛行場灯火の管理者は、当該灯火に次に掲げる事項を記載した飛行場灯火手引書を備え付けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) a person who has used reactor facilities in violation of the provision of Article 28 (1) or Article 28-2 (1) or (4), 例文帳に追加
十二 第二十八条第一項又は第二十八条の二第一項若しくは第四項の規定に違反して原子炉施設を使用した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Of works set forth in item (xii) of Article 20 of the Order, the work to operate a construction machine listed in item (1) or (2) of Appended Table 7 of the Order 例文帳に追加
令第二十条第十二号の業務のうち令別表第七第一号又は第二号に掲げる建設機械の運転の業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
xii) Foreign means of payment, etc.: Meaning foreign means of payment or claims in foreign currency (meaning claims receivable in foreign currency 例文帳に追加
十二 対外支払手段等 対外支払手段又は外貨債権(外国通貨をもつて支払を受けることができる債権をいう。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
viii)-2 Programs designed for the use of items that fall under any of Article 8, item (ix), item (x), item (xii) or item (xiii 例文帳に追加
八の二 第八条第九号、第十号、第十二号又は第十三号のいずれかに該当するものを使用するために設計したプログラム - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
