1016万例文収録!

「You have to prepare.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > You have to prepare.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

You have to prepare.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

You have to prepare.例文帳に追加

あなたは予習をしなくてはならない。 - Weblio Email例文集

domain name, Things You Have to Do Only Once DOS, Prepare the Boot Media, BIOS Drive Numbering, Kernel and File Systems 例文帳に追加

DOS, カーネルとファイルシステム - FreeBSD

Business Creeds (principles of Matsubaya): 'Shincho-kani (When you want to accomplish something, prepare for it carefully before launching it, but challenge it unflinchingly once you have launched);' 'Ri wa Tsutomuru ni oite Shin nari (Profits should be made by contributing to society):' and 'Mizukara Tsutomete Yamazu (Keep training yourself and never give up)' 例文帳に追加

社是(松葉屋要綱)―「慎重敢為」「利真於勤」「自彊不息」― - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To that, Kiyomasa is said to have advised, 'If you don't like it, then go back to your province and prepare for battles.' 例文帳に追加

これに対して清正は「嫌なら領国に帰って戦準備をしろ」と告げたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In my Fathers house are many homes. If it weren’t so, I would have told you. I am going to prepare a place for you. 例文帳に追加

わたしの父の家にはたくさんの住みかがある。そうでなかったなら,わたしはあなた方に告げただろう。わたしはあなた方のために場所を用意しに行こうとしている。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 14:2』


例文

Prepare/execute mode is helpful when you have to run the same query several times but with different values in it, such as adding a list of addresses into a database. 例文帳に追加

準備/実行モードは、ひとつの等しいクエリにさまざまな値を投入して何度も実行しなければならない場合(例えばデータベースへのアドレスリストの追加など) に有用です。 - PEAR

This, you know, is a liquid which we have just made up from copper and nitric acid, whilst our other experiments were in hand; and though I am making this experiment very hastily, and may bungle a little, yet I prefer to let you see what I do rather than prepare it beforehand. 例文帳に追加

こいつはご承知のとおり、こっちで他の実験をやっている間にできた、銅と硝酸でできた液体です。で、この実験はずいぶんあわててやっているので、ちょっと失敗するかもしれませんが、でも前もって用意しておくよりは、わたしがなにをやってるのか、ごらんにいれたかったんですよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

I have two questions regarding a shift to a paperless stock certificate system. I hear that a shareholder transfer system was tested today. Could you tell me how you view the progress made in the combined efforts of the public and private sectors to prepare for the shift? Also, when will you make a final decision as to whether to implement the shift on January 5 next year as scheduled? 例文帳に追加

株券の電子化について二点ほど伺いたいのですが、今日も株主の移動システムの試験的なものが行われたと聞いておりますが、官民をあげた準備状況について現時点のご認識を伺いたいということと、予定どおり来年1月5日に実施することをいつごろまでに最終的に判断するかということをお伺いいたします。 - 金融庁

Why then, Anthonio," said Portia,"you must prepare your bosom for the knife:" and while Shylock wassharpening a long knife with great eagerness to cut off the pound of flesh, Portia said to Anthonio, "Have you any thing to say?" Anthoniowith a calm resignation replied, that he had but little to say, forthat he had prepared his mind for death. 例文帳に追加

「そういうことならば、アントニオよ、」ポーシャは言った。「そなたは胸をナイフで切られなければならぬ。」そしてシャイロックがとても熱心に、肉を1ポンド切り取るために長いナイフを研いでいる間に、ポーシャはアントニオに言った。「なにか言うことはあるかね?」アントニオはあきらめの表情を見せて静かに答えた。言い残すことは何もありません、もう死ぬ覚悟はできておりますから。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』

例文

Shylock finding himself defeated in his cruel intent, said with a disappointed look, that he would take the money; and Bassanio, rejoiced beyond measure at Anthonio's unexpected deliverance, cried out, "Here is the money!" But Portia stopped him, saying, "Softly; there is no haste; the Jew shall have nothing but the penalty: therefore prepare, Shylock, to cut off the flesh; but mind you shed no blood; nor do not cut off more nor less than just a pound; be it more or less by one poor scruple, nay if the scale turn but by the weight of a single hair, you are condemned by the laws of Venice to die, and all your wealth is forfeited to the senate. 例文帳に追加

シャイロックは、自分の残酷なもくろみが実行できなくなったことに気がついて、がっかりした顔つきで、お金を頂くことにいたしますと言った。バサーニオは、アントニオが思いがけず救出されたことをこの上なく喜び、こう叫んだ。「ここにそのお金がありますよ!」だがポーシャはこう言ってシャイロックを止めた。「ちょっと待て、何も急ぐことはない。このユダヤ人にはあの罰金以外の何物も与えてはならぬ。それゆえ、準備しなさい、シャイロック。肉を切り取るのだ。だが、血を一滴も流さないように気をつけるのだ。また、ちょうど1ポンドより多くも少なくも切り取ってはならぬぞ。それよりわずか1スクループル[#注9]多くても少なくても、いや、もしそのはかりが髪の毛一本分でも余分に回ったら、お前はヴェニスの法律によって死刑を宣告されるのだ。そしてお前の財産はすべて元老院に没収されるのだ。」 - Shakespeare『ヴェニスの商人』

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS