1016万例文収録!

「_雀」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

_雀を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1150



例文

インターネット上でユーザが充分に麻を楽しむことができる仮想麻店街の経営方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of managing a virtual mah-jongg shop street capable of enabling users to enjoy mah-jongg enough on the Internet. - 特許庁

遊技者が特別遊技を行う機会を多く得ることが可能となり、球遊技として趣向を増すことが可能な球遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a mahjong ball game machine capable of obtaining many opportunities to perform a special game by a player, thereby increasing a savor as a mahjong ball game. - 特許庁

球遊技機特有のパラメータを活かして、特別遊技の遊技性をより高めることが可能な球遊技機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a mahjong ball game machine capable of improving the game property of a special game by utilizing a parameter peculiar to the mahjong ball game machine. - 特許庁

遊技経験の少ない遊技者であっても、興味を失わせず、球遊技を楽しませることが可能な球遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a Mahjong-ball game machine pleasing even a player having a little game experience with a Mahjong-ball game without losing the player's interest. - 特許庁

例文

これほどお金を使うのならば、麻なんて知らなければよかった。例文帳に追加

I shouldn't have learned Mahjong if it involves using this much money.  - Weblio Email例文集


例文

私が昼寝をしていた時、一羽のが部屋に入ってきました。例文帳に追加

When I was taking a nap, a sparrow entered the room.  - Weblio Email例文集

これほどお金を使うのならば、麻なんて知らなければよかった。例文帳に追加

I shouldn't have learnt Mahjong if it involves spending so much money.  - Weblio Email例文集

{えんじゃく}安んぞ{いずくんぞ}鴻鵠{こうこく}の志を知らんや例文帳に追加

How call the sparrow soar with the eagle?  - 斎藤和英大辞典

僕は日本に行って麻で日本人に勝ちたいと思っている。例文帳に追加

I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong. - Tatoeba例文

例文

において,親が1回勝って続けて始まる競技の場例文帳に追加

an inning in mahjang which starts after the master wins once  - EDR日英対訳辞書

例文

において,同種の牌を3枚数字順に揃えること例文帳に追加

in mah-jong, act of collecting three tiles of the same type in sequence  - EDR日英対訳辞書

大路という,平安京と平城京の中を通る道路例文帳に追加

an ancient Japanese road in the Heian and the Heijo capitals called {'Suzaku' Street}  - EDR日英対訳辞書

4本の手にはそれぞれ倶縁果、吉祥果、蓮華、孔の尾を持つ。例文帳に追加

The four hands are holding Guen-ka, Kichijo-ka (auspicious fruit), lotus and a peacock's tail, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

覚如・覚惠は、三条朱の覚如の妻の実家に避難する。例文帳に追加

Kakunyo and Kakue evacuated to the house of Kakunyo's wife's parents located at Sanjo Suzaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経法を修すること数回に及んだ。例文帳に追加

He gave (served) Kujaku Kyoho (the ritual of incantation and prayer for Mahamayuri-vidyarajni, for averting disasters, for rain, against illness, or for safe childbirth) several times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇・村上天皇両天皇の帰依を受け、その師となった。例文帳に追加

When Emperor Suzaku and Emperor Murakami both became believers in Buddhism, he served as their mentor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女三の宮朱院の第三皇女で、源氏の姪にあたる。例文帳に追加

Onna Sannomiya, the third daughter of Suzakuin, a niece of Genji  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、物語では七条朱でひとり切られたことになっている。例文帳に追加

However, the tale asserts that he was killed alone at Shichijo-suzaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇のときに摂政、次いで関白に任じられる。例文帳に追加

During the reign of Emperor Suzaku, he was appointed as regent and later as chancellor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛明太子(後の朱天皇)を見て「容貌美に過ぎたり」と判じた。例文帳に追加

Seeing Prince Kanmei (who would later become Emperor Suzaku), he judged, 'His appearance is too good.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桐壺帝はすでに退位し、源氏の兄が即位している(朱帝)。例文帳に追加

Emperor Kiritsubo has already abdicated the throne and Genji's older brother (Emperor Suzaku) has ascended to it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのあいだに冷泉帝が退位し、今上帝(朱帝の子)が即位。例文帳に追加

During this time, Emperor Reizei abdicates the throne, and Emperor Kinjo (a son of Emperor Suzaku) succeeds to his father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇朝斎宮、のち村上天皇女御。例文帳に追加

She served as one of the Sainomiya (Imperial Princesses at Ise Shrine) for the court of Emperor Suzaku, and afterwards was a lady-in-waiting for Emperor Murakami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六条斎院ばい子内親王(後朱天皇皇女)家の女房。例文帳に追加

She was nyobo (court lady) of the family of Imperial Princess Rokujosaiin Baishi (a princess of the Emperor Gosuzaku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世間は朱院で開かれる紅葉賀に向けての準備でかまびすしい。例文帳に追加

People were busy in preparing for momiji no ga held at the Suzakuin residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘徽殿女御の妹で朱帝の内侍司(ないしのかみ)。例文帳に追加

She is the younger sister of Lady Kokiden, and Emperor Suzaku's Naishi no kami (Principal Handmaid).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元は柏木の乳母子で、朱院の女三の宮の小侍従は従姉妹。例文帳に追加

She is introduced as the daughter of Kashiwagi's wet nurse, and Kojiju, Suzakuin's Third Princess, is her cousin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桐壺帝が譲位し、光源氏の兄の朱帝が即位する。例文帳に追加

Emperor Kiritsubo abdicates and Emperor Suzaku, Hikaru Genji's older brother, ascends the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

羅生門とは、朱大路にある平安京の正門のことである。例文帳に追加

Rashomon was the main gate of Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto) on the Suzaku-oji Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帝の即位で皇太后となる(以後弘徽殿大后)。例文帳に追加

She became the Empress Dowager when the Emperor Suzaku ascended the throne (hereafter she was called the Empress Kokiden).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帝・光源氏・蛍兵部卿宮らの異母弟にあたる。例文帳に追加

He is the paternal half-brother of the Emperor Suzaku, Hikaru Genji and Hotaru Hyobukyo no Miya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

では、アガリの時の牌の組み合わせを飛ぶ鳥に見立てている。例文帳に追加

In mah-jong, a winning combination of tiles is compared to a flying bird.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明王坐像/鎌倉時代/奈良県指定文化財例文帳に追加

A seated statue of Kujaku Myoo (The Pheasant Wisdom King): Sculpted in the Kamakura period, designated as a cultural property by Nara Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

霊宝館/孔明王坐像/鎌倉時代/快慶作/重文例文帳に追加

A seated statue of Kujaku Myoo (The Pheasant Wisdom King) in Reiho-kan Hall: Sculpted by Kaikei in the Kamakura period, designated as an Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府立朱高等学校、東京芸術大学彫刻科卒。例文帳に追加

Graduated Kyoto Prefectural Suzaku Senior High School, then the department of sculpture of the Tokyo University of Arts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒のアイライナーは通常は使わない(但し、中村右衛門は使う)。例文帳に追加

Most actors usually do not use black eyeliner (except for Jakuemon NAKAMURA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勧学院の住職・観智上人の夢の中にが現れた。例文帳に追加

A sparrow appeared in a dream to Kanchi Shonin, chief priest of the Kangakuin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上人は翌朝に境内の林で1羽のの死骸を見つけた。例文帳に追加

The next morning, Shonin found the corpse of a sparrow between the trees in the temple precincts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝負の場として長谷雄が連れて来られたのは朱門であった。例文帳に追加

It was Suzaku-mon Gate that Haseo was taken to as the venue for the game.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ひわだ雁だと孔が最後とつ捕めえちやひつ捕めえちや、やりやあしねえが、例文帳に追加

If you refuse, you know what will happen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

984年(永観2)に円融天皇は譲位し、朱院上皇と称された。例文帳に追加

The Emperor Enyu became Retired Emperor Suzakuin after he abdicated in the year 984.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原頼通の養女となり、後朱天皇皇后となる。例文帳に追加

She was adopted by FUJIWARA no Yorimichi and became the Empress of Emperor Gosuzaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承平7年(937年)2月、叔父朱天皇に入内し女御宣下。例文帳に追加

In March and April 937, she got married to her uncle, Emperor Suzaku and was proclaimed to be a nyogo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

万寿4年(1027年)、皇太子敦良親王(後朱天皇)に入内。例文帳に追加

She made an Imperial Consort's bridal entry for Crown Imperial Prince, Atsunaga (Emperor Gosuzaku) into the court in 1027.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛徳2年(1045年)後朱天皇崩御、尊仁親王立太子。例文帳に追加

In 1045, after Emperor Gosuzaku died, Imperial Prince Takahito became Crown Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第69代後朱天皇内侍司、第70代後冷泉天皇生母。例文帳に追加

She was Naishi no tsukasa (female palace attendants) of the 69th Emperor Gosuzaku and the real mother of the 70th Emperor Goreizei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長元9年(1036年)、後朱天皇の女御代に。例文帳に追加

In 1036, she became Nyogodai (a deputy Nyogo; a high-ranking lady in the court (a consort of an emperor)) of Emperor Gosuzaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛徳2年(1045年)正月に父・後朱天皇の退位により退下。例文帳に追加

In the New Year of 1045, she resigned from Saiin due to her father's abdication from the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『源氏物語』に登場する朱帝の譲位後の通称。例文帳に追加

Common name for Emperor Suzaku after abdicating the throne in "Genji Monogatari" (The Tale of Genji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後に朱天皇が修理、同じく譲位後に居住した。例文帳に追加

Later, Emperor Suzaku also repaired it and lived there after abdicating the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS