afflictedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 166件
a foot afflicted with a fallen arch 例文帳に追加
扁平化した土踏まずに苦しめられる足 - 日本語WordNet
afflicted with or resembling a carbuncle 例文帳に追加
カルブンケルに苦しめられる、または類似するさま - 日本語WordNet
The planet is afflicted with environmental problems now. 例文帳に追加
今地球は環境問題に悩まされています。 - Weblio Email例文集
but the severe cold with which I perceive you are afflicted. 例文帳に追加
それにひどい風邪をひいてるようじゃないか。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』
afflicted with or associated with pulmonary tuberculosis 例文帳に追加
肺結核に苦しむ、または、肺結核と関係する - 日本語WordNet
As many of you know, individuals afflicted with adhd例文帳に追加
多くの方がご存知の通り adhdに悩まされる方は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
*Indicate below if the project will have any contribution to the recovery of disaster afflicted areas from the Great East Japan Earthquake (e.g. collaboration with companies located in the afflicted area, location of R&D/ Regional Headquarters in the afflicted area). 例文帳に追加
*被災地への立地、被災地の企業等との事業連携・取引の見込みなど、震災の復興に寄与する事項があれば具体的に記載すること。 - 経済産業省
to steam an afflicted area of the body with the steam from a medicinal bath 例文帳に追加
薬湯の湯気で,おできや病気の箇所を蒸す - EDR日英対訳辞書
Once upon a time, there was a dread disease that afflicted children.例文帳に追加
昔、子供達を苦しめる とても恐ろしい病気がありました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Every year, when the buds start shooting [sprouting] in spring, he is afflicted with depression. 例文帳に追加
木の芽時になると彼は決まって欝病にとりつかれる. - 研究社 新和英中辞典
I will be afflicted that I do not know men. 例文帳に追加
私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。 - Tanaka Corpus
I will be afflicted that I do not know men.例文帳に追加
私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。 - Tatoeba例文
afflicted with or characteristic of mental derangement 例文帳に追加
精神的混乱に苦しめられるか、または精神的混乱の特徴 - 日本語WordNet
It was when I was five years old that this polio afflicted me. 例文帳に追加
私がこの小児麻痺に見舞われたのは 5 歳の時のことです. - 研究社 新和英中辞典
And the only way to understand it is to study the afflicted.例文帳に追加
理解する方法は一つ 病気に罹った者を研究することです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At the very height of his happiness [Just when everything was going so well for him], he was afflicted by an unexpected illness. 例文帳に追加
幸せのただ中に彼は思いもかけぬ病気に襲われた. - 研究社 新和英中辞典
An afflicted district information terminal 5 in the afflicted district 4 generates safety information B with a data amount in response to the received access limit level and transmits the information B.例文帳に追加
被災地領域4での被災領域情報端末5では、受信したアクセス制限レベルに応じたデータ量の安否情報Bを生成して送信する。 - 特許庁
relating to or caused by or afflicted with sciatica 例文帳に追加
座骨神経痛に関するものにより引き起こされる、あるいは、で苦しめられる - 日本語WordNet
From this point on, Lady Aoi was afflicted by a vengeful spirit and became sick and bedridden. 例文帳に追加
この頃から葵の上は物の怪に悩まされて臥せるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Green euthanized hundreds of thousands... who were afflicted with radiation damage.例文帳に追加
グリーンは放射線障害に苦しんでいた 何十万の人を安楽死させた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
of or relating to or afflicted with aphakia 例文帳に追加
無水晶体症の、無水晶体症に関する、または、無水晶体症に苦しむ - 日本語WordNet
He is suffering from consumption―afflicted with piles―troubled with a headache―ill with a fever. 例文帳に追加
彼は肺病を病んでいる、痔を病んでいる、頭痛を病んでいる、熱病を病んでいる - 斎藤和英大辞典
To provide a method for assessing whether a subject is afflicted with prostate cancer.例文帳に追加
対象が前立腺癌に罹患しているかどうかを評価する方法を提供する。 - 特許庁
(b) Object that may be afflicted with heavy disaster at a collision of aircraft 例文帳に追加
ロ 航空機が衝突した場合特に著しい災害を生ずるおそれのある物件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
afflicted with or marked by anxious uneasiness or trouble or grief 例文帳に追加
気がかりな不安、トラブルまたは悲しみに苦しめられるまたは、それらに特徴付けられる - 日本語WordNet
constituting or afflicted with or caused by tuberculosis or the tubercle bacillus 例文帳に追加
結核または結核菌を構成する、これらに苦しむ、またはこれらによって引き起こされる - 日本語WordNet
The Emperor said, "I hope everyone's heart will always be with the afflicted people." 例文帳に追加
天皇陛下は「みなが被災者にたえず心を寄せていくよう期待しています。」と述べられた。 - 浜島書店 Catch a Wave
For then shall the righteous man stand in great boldness before the face of such as have afflicted him and made no account of his labours.(1)Then shall he stand up to judge, he who now submitteth himself in humility to the judgments of men. 例文帳に追加
というのは裁きの日には、the just will stand firm against those who tortured and oppressed them, and he who now submits humbly to the judgment of men will arise to pass judgment upon them. - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
Afflicted by anxiety, Yodogimi is enjoying her tryst with Shuri ONO to escape reality. 例文帳に追加
不安にさいなまれた淀君は、現実から逃れようと寵臣の大野修理と逢瀬を楽しんでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In September 1205, Honen was afflicted with ague (an intermittent fever), and it is said that Seikaku performed an esoteric incantation on his behalf at that time. 例文帳に追加
元久2年(1205年)8月、法然が瘧(おこり)をわずらい、その時聖覚が修法を施したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a process for treating a mammal afflicted with a condition susceptible of treatment with cytokine.例文帳に追加
サイトカインでの処置が可能な状態で苦しむ哺乳動物を処置する方法を提供すること。 - 特許庁
You'd think being tormented from birth would have given you some affinity for the afflicted.例文帳に追加
お前も生まれながらに辛い境遇にあるから、 障碍者への同情心を持っていると思っていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The former is a reason why we should be very patient the latter why we should be very penitent when we are afflicted.例文帳に追加
前者が忍耐強くなければ ならない理由です 後者は悩める時 忍耐強くなる理由です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(b) Gas tanks, oil tanks, and other object that may be afflicted with heavy disaster at a collision of aircraft 例文帳に追加
ロ ガスタンク、貯油槽その他航空機が衝突した場合特に著しい災害を生ずるおそれのある物件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a safety confirmation system and an apparatus for the same capable of collecting safety confirmation information in an afflicted district by preventing occurrence of communication congestion.例文帳に追加
通信の輻輳の発生を防止して、被災地域での安否確認情報を収集できるようにする。 - 特許庁
In various African and Southeast Asian countries afflicted by malaria, mosquito nets have gained attention as a low-cost measure against mosquitoes. 例文帳に追加
マラリアの被害に悩まされるアフリカ諸国や東南アジアなどで、低コストな蚊対策として注目を浴びている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the beginning of this press conference, you stated that you had come to Tottori because of its status as an afflicted region. What are the problems particular to Tottori that led you to pick it out of the numerous afflicted regions? 例文帳に追加
会見の冒頭で困難な状況を抱えているということでこちら(鳥取)にということなのですが、数ある地方の中で鳥取に来られた困難な状況というのは一体どのようなものかというご認識なのか。 - 金融庁
GENETIC CLUSTER SPECIFICALLY RAISING EXPRESSION IN MARROW OR PERIPHERAL BLOOD CELL DERIVED FROM HUMANS AFFLICTED BY RHEUMATOID ARTHRITIS例文帳に追加
慢性関節リウマチに罹患したヒト由来の骨髄又は末梢血細胞で特異的に発現亢進している遺伝子群 - 特許庁
A patient afflicted with cancer receives by oral administration a pH modified citrus pectin which inhibits metastasis of primary tumors.例文帳に追加
癌に冒された患者が、経口投与により一次腫瘍の転移を阻害するpH改質シトラスペクチンを受け取る。 - 特許庁
Even an afflicted region, if looked at in a different light, has ample potential for growth. 例文帳に追加
しかし、困難を抱えているというのは、逆に言うと、これから伸びる可能性も極めて大きいということであります。 - 金融庁
Around that time, he had been afflicted with lower back pain, and added to the fact that he was of such advanced age, he seemed to have felt that the time of his own death was drawing near. 例文帳に追加
この頃は腰痛に悩まされ、高齢のせいもあり、死期の近づいたことを感じていた模様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She is attracted to Genji's charm and his courtship, but at the same time she is afflicted because she understands that they belong to different classes. 例文帳に追加
魅力的な源氏の求愛に惹かれ悩みながらも、身分が釣り合わない立場であることを理解していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then the afflicted flesh shall more rejoice than if it had been alway nourished in delights. 例文帳に追加
はずかしめを受けた体は、ありとあらゆる快楽で甘やかされてきた体よりも、はるかに大きな喜びを得るでしょう。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
The concentration of a substance excreted in urine, in particular, relating to patients afflicted with lifestyle-related diseases and persons with risk factor for lifestyle-related diseases, is measured to perform the screening to the patients afflicted with lifestyle-related diseases and the like.例文帳に追加
生活習慣病発症者または生活習慣病危険因子保有者に特に関連して尿中に排泄される物質を測定対象として、これらの濃度を測定することにより生活習慣病発症者等のスクリーニングを行う。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.” 邦題:『アモンティリャードの酒樽』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. © 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|







Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)