1016万例文収録!

「and well」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > and wellに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

and wellの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34378



例文

They are well fed, well clothed and well housed 例文帳に追加

彼らは衣食住が豊かだ - 斎藤和英大辞典

They are well fed, well clad and well housed. 例文帳に追加

彼らは衣食住が豊かだ - 斎藤和英大辞典

Look well, and love well! 例文帳に追加

よく見てよく惚れる - 斎藤和英大辞典

He is well-born and well-bred. 例文帳に追加

彼は氏も育ちも好い - 斎藤和英大辞典

例文

Work well and play well 例文帳に追加

克く勉め克く遊べ - 斎藤和英大辞典


例文

And well the fragrant blossom played 例文帳に追加

 花ぞ此家の - 斎藤和英大辞典

And yet--Well! 例文帳に追加

それでも−−ああ! - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

"Well, and see here," 例文帳に追加

「あぁ、それにな」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Being well and healthy is the best! 例文帳に追加

元気が一番! - Weblio Email例文集

例文

a fat and well-liking face 例文帳に追加

福々しい顔 - 斎藤和英大辞典

例文

And well the fragrant flower played 例文帳に追加

 花や今宵の - 斎藤和英大辞典

Well, just you wait and see.例文帳に追加

まあ、見てろよ。 - Tatoeba例文

an important and well-regarded biography 例文帳に追加

主となる伝記 - EDR日英対訳辞書

Well, just you wait and see. 例文帳に追加

まあ、見てろよ。 - Tanaka Corpus

They are well fed and well clothed. 例文帳に追加

彼らは衣食に不足は無い - 斎藤和英大辞典

Believe well and have well.”【イディオム格言 例文帳に追加

イワシの頭も信心から - 斎藤和英大辞典

I look well and love well. 例文帳に追加

わたしゃ好く見て好く惚れる - 斎藤和英大辞典

He amasses well and spends well. 例文帳に追加

彼はよく集めよく散ずる - 斎藤和英大辞典

WELL DRILLING METHOD AND WELL DRILLING STRUCTURE例文帳に追加

鑿井工法及び鑿井構造 - 特許庁

She and I get along well. 例文帳に追加

彼女と仲がいいです。 - Weblio Email例文集

I'm doing well and working hard.例文帳に追加

元気で頑張っています。 - Weblio Email例文集

Mother and child are both doing well. 例文帳に追加

母子ともに健全です. - 研究社 新英和中辞典

He and Jim get along well [fine] together. 例文帳に追加

彼とジムは仲がよい. - 研究社 新英和中辞典

Mother and child are doingaswellas can be expected). 例文帳に追加

母子とも建全 - 斎藤和英大辞典

Mother and child are doing welldoing as well as can be expected. 例文帳に追加

母子とも健全 - 斎藤和英大辞典

Mother and child are doing welldoing as well as can be expected. 例文帳に追加

母子とも達者です - 斎藤和英大辞典

(Both) mother and child are doing well. 例文帳に追加

母子とも健全 - 斎藤和英大辞典

Red and green match well. 例文帳に追加

赤と緑は映りが好い - 斎藤和英大辞典

Red and green match well. 例文帳に追加

赤と緑は好く映る - 斎藤和英大辞典

Alright! Listen up and listen well!例文帳に追加

いいか、よく聞いてくれ! - Tatoeba例文

Mother and child are both doing well.例文帳に追加

母子ともに健全です。 - Tatoeba例文

Well, just you wait and see.例文帳に追加

まぁ、今に見てなさい。 - Tatoeba例文

much hand-shaking and well-wishing 例文帳に追加

多くの握手と挨拶 - 日本語WordNet

a fitting that is smooth and fits well 例文帳に追加

滑らかなはまり具合 - EDR日英対訳辞書

earth's most well-known planetary neighbours, the sun and the moon 例文帳に追加

月と太陽 - EDR日英対訳辞書

an historical and well-known temple 例文帳に追加

由緒のある名高い寺 - EDR日英対訳辞書

to learn well and to master one's own skill 例文帳に追加

理解して会得する - EDR日英対訳辞書

to be clear and well understood 例文帳に追加

はっきりよくわかること - EDR日英対訳辞書

Mother and child are both doing well. 例文帳に追加

母子ともに健全です。 - Tanaka Corpus

Kebiishi (a police and judicial chief) as well as Emonfu 例文帳に追加

検非違使兼帯 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Former setsugosei (well for connecting filter basin and service reservoir) 例文帳に追加

旧接合井 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"And I did well," 例文帳に追加

「それで俺は得したわけだ。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

and one or two other things as well,'' 例文帳に追加

2、3のおまけつきでね」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

"Well now, ladies and gentlemen. 例文帳に追加

「さあそれでは皆さん、 - James Joyce『母親』

SERVICE WELL, METHOD OF CONSTRUCTING SERVICE WELL, AND STRUCTURE OF SERVICE WELL例文帳に追加

常用井戸、常用井戸の構築方法及び常用井戸の構造 - 特許庁

A p-type well 2 and an n-type well 3 are adjacently formed on a silicon substrate 1 by respectively using a p-type well mask 2 and an n-type well mask 3.例文帳に追加

シリコン基板1上に、Pウエル2、Nウエル3を互いに隣接して形成する。 - 特許庁

The thickness of an InxGa1-xN (0<x<1) well layer is 1.5-4.5 nm, and the thickness of a barrier layer is preferably 1.5-5.0 times the film thickness of the well layer.例文帳に追加

In_xGa_1-xN(0<X<1)well層の膜厚は1.5〜4.5[nm]、 barrier層の膜厚は、In_xGa_1-xN(0<X<1) well層の膜厚の1.5〜5.0倍が良い。 - 特許庁

He was good at Kaki ga (paintings of flowers and various types of grass), and was well versed in the green tea ceremony as well. 例文帳に追加

花卉画をよくし、煎茶道にも通じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We exercise well, and we eat well. 例文帳に追加

私たちはよく運動し、ご飯をよく食べた。 - Weblio Email例文集

例文

Eat well, do good deeds and sleep well.例文帳に追加

よく食べて、よい行いをして、よく寝るんだよ。 - 時事英語例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS