| 例文 |
answer itの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 696件
They don't say why, and I don't ask, because it takes two weeks to get an answer, and the answer is always don't ask.例文帳に追加
わけを訊ねても 答えは2週間後 しかも その答えは 「訊くな」だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
and then, as it gave no answer, he went nearer and felt it cautiously. 例文帳に追加
そして返事がないので、もっと近づくと用心深くふれて、 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
I would appreciate it if you could answer promptly. 例文帳に追加
すばやく対応してもらえるとありがたいです。 - Weblio Email例文集
It is difficult to find the answer to this task. 例文帳に追加
この課題への答えを見つけるのは難しい。 - Weblio Email例文集
It's the answer we arrived at after anguishing over it.例文帳に追加
ウチとしても 悩んだ末に 出した答えでして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I didn't answer the phone because I thought it was mom.例文帳に追加
電話 お母さんからだと思って 出なかった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Again such a vague answer. you should properly think about it!例文帳に追加
また 適当なこと言って! ちゃんと考えなよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was impossible for me to answer this question. 例文帳に追加
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 - Tanaka Corpus
It is impossible for me to answer the question. 例文帳に追加
私がその質問に答えることは不可能です。 - Tanaka Corpus
Please choose a suitable answer and write it in the blank space.例文帳に追加
適当な答えを選び、空欄に書きなさい。 - Tatoeba例文
It was impossible for me to answer this question.例文帳に追加
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 - Tatoeba例文
It is impossible for me to answer the question.例文帳に追加
私がその質問に答えることは不可能です。 - Tatoeba例文
If you receive a question, please answer it immediately. 例文帳に追加
質問を受け取ったら、早急に答えてください。 - Weblio Email例文集
If you use the money, you will have to answer for it later. 例文帳に追加
そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 - Tanaka Corpus
Aww, is it over already? I still haven't heard the answer to that quiz we had earlier.例文帳に追加
まだ さっきのクイズ 答え聞いてないのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It could be, here's the answer. what's the next question?例文帳に追加
「これが解答です 次の問は?」 でもいいでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
`Do you mean that you think you can find out the answer to it?' 例文帳に追加
「つまり、そのこたえがわかると思うって意味?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
If it is alright that I do, I will answer in regards to that. 例文帳に追加
それに関して、私で良ければお答えします。 - Weblio Email例文集
And the answer is: nothing. there's nothing in it for the ant.例文帳に追加
答えは: アリの為になる事など 何もありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're gonna find out where they are,or i'm gonna answer it myself例文帳に追加
どこにいるかを聞け。 そうしないと自分で聞く。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
`No, I give it up,' Alice replied: `what's the answer?' 例文帳に追加
「だめ、こうさん。こたえはなに?」とアリスはこたえました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Is it good? from now on, when I heard that does it look nice?, answer you look good in it.例文帳に追加
良いか。これから、私が「似合うか?」と聞いたら、 「よく似合っております」と答えろ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was too difficult to answer your question in English. 例文帳に追加
あなたの質問は英語で答えるには難し過ぎた。 - Weblio Email例文集
It'll answer all your questions, it won't create riddles.例文帳に追加
あなたの全ての 質問に答える 謎は生み出さない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is equally clear that the answer to the question is you.例文帳に追加
同じように明確に答えは あなた自身なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We know about the suitcase. did you set it off? answer me!例文帳に追加
スーツケースのことは知ってるんだ 起動したのか?答えろ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Let me answer it. first of all, the display is different例文帳に追加
私が お答えいたします まず ディスプレーが違いまして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know about suitcase does it start? answer me!例文帳に追加
スーツケースのことは知ってるんだ 起動したのか?答えろ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mom, this is it... the answer to all our problems.例文帳に追加
母さん これだよ これ 俺達の全ての問題の答えは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you are fine listening to a long story, I will answer it.例文帳に追加
話が長くなってもよければ お答えしますけど? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
